Informations about subject dodis.ch/D360

Multilateral relations
Multilaterale BeziehungenRelations multilatérales
Relazioni multilaterali
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (161 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.7.1964 | 18070 | Treaty | Multilateral relations |
Allgem. Inkrafttreten: 23.08.1972 Depositar: Niederlande | fr | |
| 1.7.1964 | 18071 | Treaty | Multilateral relations |
Allgem. Inkrafttreten: 23.08.1972 Depositar: Niederlande | fr | |
| 20.8.1964 | 18476 | Treaty | Multilateral relations |
Abgeschlossen in Washington Depositär: USA In Kraft: 20.8.1964 In Kraft für die Schweiz: 16.8.1964 (prov.), 6.5.1965 (def.). Notiz auf der KI-Fiche: "Remplacé par l'accord du... | ml | |
| 20.8.1964 | 18477 | Treaty | Multilateral relations |
Abgeschlossen in Washington Depositär: USA In Kraft: 20.8.1964 In Kraft für die Schweiz: 16.8.1964 (prov.), 6.5.1965 (def.). Notiz auf der KI-Fiche: "Remplacé par l'accord du... | ml | |
| 10.9.1964 | 18230 | Treaty | Multilateral relations |
Abgeschlossen in: Paris Allgem. Inkrafttreten: 06.04.1966 Depositar: Schweiz Unterschrift CH: 10.09.1964 Ratifikation/Beitritt CH: 07.03.1966 Inkrafttreten CH: 06.04.1966... | fr | |
| 10.9.1964 | 18073 | Treaty | Multilateral relations |
Abgeschlossen in: Paris Allgem. Inkrafttreten: 29.05.1968 Depositar: Schweiz Andere Publikation: RT NU No 13278 Zuständiges Amt: EAZW - Eidg. Amt für das Zivilstandswesen | fr | |
| 10.9.1964 | 18074 | Treaty | Multilateral relations |
Abgeschlossen in: Paris Allgem. Inkrafttreten: 30.09.1965 Depositar: Schweiz Andere Publikation: RT NU No 13276 vol. 932 p. 81 Zuständiges Amt: EAZW - Eidg. Amt für das... | fr | |
| 19.2.1965 | 17508 | Treaty | Multilateral relations |
Depositär: ISVS. Abgeschlossen in Washington. In Kraft: 19.2.1965. Beitritt Schweiz: 30.4.1968; in Kraft für die Schweiz: 1.6.1968. Zuständiges Amt: DEZA - Direktion für Entwicklung und... | en | |
| 26.2.1965 | 32707 | Report | Multilateral relations |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die 48. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz und Botschaft betreffend die Genehmigung des internationalen Übereinkommens über den... | ml | |
| 1.3.1965 | 31612 | Report | Multilateral relations |
Liste contenant toutes les Organisations internationales, leurs Etats-membres, leur organisation et leurs buts. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (902 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.12.1981 | 59432 | Minutes of the Federal Council | European Space Agency |
Die Schweiz beteiligt sich an den Programmen Ariane IV und ELA 2 sowie an diversen weiteren Projekten der ESA. Die Entscheide fällt der Bundesrat nach Konsultation der Beratenden Kommission für... | de | |
| 21.12.1981 | 53990 | Federal Council dispatch | UNO (General) |
Um von einem Beitritt der Schweiz zur UNO zu überzeugen, wird betont, wie wichtig dieser Schritt für die weitere Integration der Schweiz sei. In einer Zeit ständig zunehmender Interdependenz der... | ml | |
| 5.5.1982 | 66984 | Minutes of the Federal Council | Crime |
Der Bundesrat genehmigt die Zusammensetzung der schweizerischen Delegation für die Interpol-Jahrestagung. Nebst den üblichen Jahresberichten stehen mit einem Vorschlag für die Änderung des... | de | |
| 11.11.1982 | 59160 | Letter | Transit and transport |
Bei der Wahl des neuen CEMT-Generalsekretärs ist aus Schweizer Sicht nicht die Staatsangehörigkeit, sondern die spezifische Eignung des Kandidaten in persönlicher und fachlicher Hinsicht entscheidend. | de | |
| 20.3.1983 | 53631 | Telegram | Namibia (Economy) |
La Suisse cherche à tuer dans l'oeuf, dans le cadre du Conseil pour la Namibie, une accusation qui risquerait d'être reprise au fil des ans et qui pourrait, à la longue, porter préjudice à la Suisse. | fr | |
| 24.10.1983 | 59242 | Address / Talk | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
L'ambassadeur de Suisse auprès de l'OCDE explique l'émergence de l'organisation, son rôle et sa fonction dans le système mondial multilatérale. Il explique aussi son importance pour la Suisse. | fr | |
| 30.3.1984 | 53690 | Memo | Press and media |
La couverture médiatique d'importantes conférences internationales exige de plus en plus du matériel spécifique et coûteux. Dans une réunion avec les représentants de la SSR, on s'est mis d'accord que... | fr | |
| 10.9.1984 | 63722 | Weekly telex | Austria (General) |
Teil I/Partie I - Konsultationen mit Österreich über multilaterale Zusammenarbeit vom 4.9.1984 in Wien - Besichtigung des UNO-Zentrums in Wien sowie Besuch bei Generaldirektor Allaf -... | ml | |
| 14.12.1984 | 53992 | Federal Decree | UNO (General) |
Die Bundesversammlung beschliesst den Beitritt der Schweiz zur UNO unter der Bedingung, dass der Bundesrat vor dem Beitritt eine feierliche Erklärung abgeben wird, in der er ausdrücklich bekräftigt,... | ml | |
| 4.2.1985 | 65847 | Federal Council dispatch | Economic relations |
Die Botschaft enthält eine Änderung des Abkommens von Nizza über die internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken. Das Abkommen soll insbesondere an die... | ml |