Informations sur le thème dodis.ch/D339

South Africa (Economy)
Sudafrica (Economia)
2.002 Afrique du Sud (Général) |
2.002.1 Afrique du Sud (Politique) |
2.002.2 Afrique du Sud (Economie) |
2.002.3 Afrique du Sud (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 28.2.1979 | 54048 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Afrique du Sud (Economie) |
Die Voraussetzungen für die Gewährung einer Exportrisikogarantie für die Lieferung von Kernkraftwerkausrüstungen nach Südafrika erfahren nur insofern eine Änderung, als die Beschäftigungslage der... | de | |
| 7.7.1979 | 61906 | Lettre | Afrique du Sud (Economie) |
The Swiss Government is requested to remove the arbitrary lending ceiling imposed on South Africa for new financial credits to be made available each year. It is hampering Swiss exports to South... | en | |
| 15.8.1979 | 49468 | Notice | Afrique du Sud (Economie) |
Der Handel mit Ländern im südlichen Afrika ist geprägt von starken Fluktuationen. Der Warenverkehr mit Ländern der Region fällt gering aus. Ausgenommen davon ist der Handel mit Südafrika. Die Schweiz... | de | |
| 16.8.1979 | 49469 | Notice | Afrique du Sud (Economie) |
Die südafrikanische Regierung verknüpft die Auftragserteilung an die Firma Escher Wyss an die Gewährung eines Kredits von 150 Mio Franken. Dieser Betrag überschreitet die maximale Obergrenze von 250... | de | |
| 16.10.1979 | 49470 | Lettre | Afrique du Sud (Economie) |
On peut se demander si le crédit d'exportation de 150 millions de francs pour les dépenses locales de construction du barrage d’Umrimburu ne devrait pas être incorporé, d’une manière ou d’une autre,... | fr | |
| 13.11.1979 | 61907 | Notice | Afrique du Sud (Economie) |
Bei Diskussionen um den bestehenden Plafond für Kapitalexportgeschäfte mit Südafrika wird die Tatsache, dass Konversionsgeschäfte ausserhalb des Plafonds von 200–250 Mio. CHF durchgeführt werden... | de | |
| 8.2.1980 | 61959 | Notice | Afrique du Sud (Economie) | ![]() | de | |
| 15.1.1981 | 54049 | Notice | Afrique du Sud (Economie) |
Die ERG-Kommission empfiehlt, einer Verlängerung der Gewährung einer Exportrisikogarantie an ein schweizerisches Konsortium unter der Federführung der Escher Wyss AG für die Lieferung von... | de | |
| 22.1.1981 | 61908 | Notice | Afrique du Sud (Economie) |
Vor rund einem Jahr wurde der jährlich Plafond für bewilligungspflichtige Kapitalexporte nach Südafrika auf 300 Mio. CHF erhöht. Neu wurde auf den etwas neutraleren Begriff des «courant normal»... | de | |
| 11.1981 | 49599 | Notice | Afrique du Sud (Economie) |
Die vorliegende Studie vermittelt nicht nur ein umfassendes Bild über die wirtschaftliche Lage in Südafrika, sie liefert auch präzise Angaben über die wirtschaftlichen Beziehungen Südafrikas zur... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 29.12.1978 | 49312 | Notice | Afrique (Général) | ![]() | fr![]() | |
| 9.1.1979 | 50386 | Notice | Afrique (Général) |
63% aller Kapitalexporte der Schweiz nach Afrika seit dem Zweiten Weltkrieg gingen nach Südafrika. Abgesehen von diesem Land übt der Kontinent auf die Schweizer Investoren eine schwache... | de | |
| 1.3.1979 | 57311 | Notice | Afrique du Sud (Général) |
Aperçu des relations diplomatiques, du développement de la population suisse en Afrique du Sud, d’une bourse d'échange, des arrangements de voyage et des questions d'actualité telles que le scandale... | fr | |
| 19.3.1979 | 50393 | Notice | Voyage en Afrique occidentale de Pierre Aubert (1979) |
Pierre Aubert schildert gegenüber hochrangigen Vertretern schweizerischer Unternehmen seine persönlichen Eindrücke der im Januar 1979 absolvierten Westafrikareise. Letztere üben Kritik am... | de | |
| 31.8.1979 | 54329 | Exposé | Afrique du Sud (Politique) |
Si elle constitue une région lointaine, les problèmes de l'Afrique australe n'en sont pas moins préoccupants pour la Suisse. La situation au Zimbabwe, en Rodhésie, en Nambie et en Afrique du Sud est... | fr | |
| 11.11.1982 | 53912 | Lettre | Transfert de siège d’entreprises en cas de guerre |
Die Intrag AG arbeitet Notstandspläne für den Kriegsfall aus, welche bei einer Besetzung der Schweiz die Verwaltung ihrer Anlagefonds, deren Aktiven in einem aussereuropäischen Land liegen, vom... | de | |
| 11.11.1982 | 53911 | Notice | Transfert de siège d’entreprises en cas de guerre |
Besprechung über die Konditionen und die allfällige Ausführung eines «Emergency Agreements» für den South Africa Trust Fund, welches im Kriegsfall eine Sitzverlegung nach Südafrika ermöglichen würde. | de | |
| 27.4.1983 | 53632 | Notice | Namibie (Général) |
La Suisse s’est prononcée en faveur de l’indépendance de la Namibie, mais le principe de la liberté du commerce trace une limite à l’influence que le Gouvernement peut exercer sur les activités... | ml | |
| 25.9.1985 | 61921 | Memorandum (aide-mémoire) | Liechtenstein (Economie) |
Die schweizerischen Behörden sind der Auffassung, dass Kapitalexportgeschäfte aus Liechtenstein nach Südafrika auch der schweizerischen Beschränkung des «courant normal» anzurechnen sind. Andernfalls... | de | |
| 30.9.1985 | 72817 | Question (Heure des questions du Conseil national) | Parlement |
In der Fragestunde thematisieren Nationalräte u. a. Kommunikationsprobleme nach dem Erdbeben in Mexiko, die Handhabung der diplomatischen Immunität, Anpassungen im Krankenversicherungsrecht, Probleme... | ml |


