Informations about subject dodis.ch/T2452

Organisation européenne pour la recherche nucléaire
Organizzazione europea per la ricerca nucleare
CERN
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.3.2 Nuclear Research | |
European Orgnization for Nuclear Research | |
9.3.3 Outer space | |
9.3.4 Archives and Archiving | |
9.3.5 Education and Training | |
9.3.6 Historiographical issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.7.1979 | 73568 | Letter | European Orgnization for Nuclear Research |
La Chine continue d'envoyer des physiciens au CERN pour des séjours de six à douze mois afin d'y acquérir un savoir-faire, mais le CERN ne participe pas activement à la construction d'un accélérateur... | fr | |
| 6.8.1979 | 72144 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Das CERN ist völkerrechtlich gesehen nicht verpflichtet sich dem IAEO-Kontrollabkommen mit der Schweiz zu unterwerfen ausser diese berufe sich auf das nationale Sicherheitsinteresse. Da das Verhältnis... | de | |
| 16.10.1979 | 73748 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Als grösster Arbeitsgeber im Kanton Genf ist das CERN auch wirtschaftlich für die Schweiz von grosser Bedeutung. Der Industrierückfluss beträgt ungefähr das viereinhalbfache des jährlichen... | de | |
| 18.10.1979 | 73936 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Une rencontre a eu lieu entre l'Administration fédérale des finances et la direction du CERN, afin de discuter de la contribution financière suisse ainsi que son rôle en tant que pays hôte, notant que... | fr | |
| 2.11.1979 | 72148 | Report | European Orgnization for Nuclear Research |
Die Sitzungsteilnehmer befürworten den Bau des LEP am CERN in Genf als nächsten wichtigen Schritt für die schweizerische Hochenergiephysik. Die Wissenschaftler sind sich einig, dass das CERN den Bau... | de | |
| 7.11.1979 | 73954 | Letter | European Orgnization for Nuclear Research |
Ein Jahr nach der Einführung des Vorstosses der skandinavischen Staaten, der vorsieht, dass bei der Auftragsvergabe nur der Preis ab Fabrik ohne Berücksichtigung des Lieferwegs entscheidend sein soll... | fr | |
| 12.11.1979 | 73952 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Die neue Ausschreibungspolitik, dass bei billigeren Preisen ab Fabrik die Transportkosten nicht mehr ausschlaggebend für die Auftragsvergabe sein soll, hatte bisher keinen spürbaren Effekt auf... | de | |
| 14.12.1979 | 72097 | Question | European Orgnization for Nuclear Research |
La question porte sur le projet LEP prévu par le CERN à Genève, qui entraînerait une forte consommation d'énergie et qui est critiqué par les experts comme étant inutile. Le Conseil fédéral souligne... | fr | |
| 19.12.1979 | 60476 | Minutes of the Federal Council | European Orgnization for Nuclear Research |
Der Bundesrat beschliesst, dass die Schweizer Delegation im Rat des CERN eine Erklärung abgibt, dass die Schweiz grundsätzlich an der Verwirklichung des LEP interessiert ist. Die Delegation soll sich... | de | |
| 20.12.1979 | 73953 | Telex | European Orgnization for Nuclear Research |
L’Italie menace de se retirer du CERN après la nomination d’un physicien allemand comme directeur général, une réaction attribuée aux intérêts personnels du Ministre italien de la recherche. Les... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.4.1964 | 31964 | Proposal | Nuclear Research |
Le Département politique fédéral propose que le Conseil fédéral approuve l'accord entre la Suisse et l'Organisation européenne pour la recherche nucléaire concernant l'octroi d'un prêt qui permette... | fr | |
| 13.9.1965 | 17934 | Treaty | France (Others) |
Ratifikationsaustausch: 05.03.1968 Inkrafttreten: 05.03.1968 Andere Publikation: RT NU No 9863 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1967 II 201/193 Bundesbeschluss - Genehmigung:... | fr | |
| 29.7.1971 | 36515 | Memo | France (General) |
La coopération avec la France, en ce qui concerne le SUPERCERN, ne rencontre aucun problème particulier. L'acquisition de terrains nécessitera la collaboration des deux pays de même que les questions... | fr | |
| 31.5.1972 | 36516 | Memo | Nuclear Research |
En ce qui concerne l'expropriation des terrains nécessaires à la réalisation du projet SUPERCERN, il serait indiqué de procéder au cas par cas plutôt que de faire adopter au Conseil fédéral une... | fr | |
| 8.1.1976 | 52844 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Alors que la France et l'Allemagne produiront des timbres-poste pour commémorer la mise en service de l'accélérateur géant du CERN, l'administration fédérale tente de persuader les PTT de l'intérêt de... | fr | |
| 30.1.1976 | 52845 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Les PTT refusent l'émission d'un timbre-poste spécial pour le CERN, mettant en doute l'effet "de propagande" recherché. | fr | |
| 26.2.1976 | 52846 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Le CERN prend bonne note de la décision des PTT de ne pas créer un timbre de commémoration comme le font l'Allemagne et la France, soulignant que le CERN ne fait pas de recherche dans le domaine... | fr | |
| 8.12.1976 | 50245 | Memo | Nuclear Research |
En prévision de la visite de l'Ambassadeur Weitnauer à Paris, informations sur les problèmes que posent au CERN les difficultés financières britanniques. La France, dont une partie du SUPERCERN est... | fr | |
| 27.1.1978 | 73565 | Memo | Telecommunication |
Lors d'une discussion entre le DPF et les PTT, l'importance du projet européen STELLA pour la transmission rapide de données par satellite est soulignée, mais la construction d'une station terrestre... | fr | |
| [...3.5.1978] | 73566 | Letter | Telecommunication |
Une station terrestre sera exploitée au CERN pour l'expérience STELLA. Les PTT suisses se chargeront de l'infrastructure et de l'exploitation, mais transféreront ensuite celles-ci à Loèche.... | ml |