Informations about subject dodis.ch/T2452

Organisation européenne pour la recherche nucléaire
Organizzazione europea per la ricerca nucleare
CERN
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.3.2 Nuclear Research | |
European Orgnization for Nuclear Research | |
9.3.3 Outer space | |
9.3.4 Archives and Archiving | |
9.3.5 Education and Training | |
9.3.6 Historiographical issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.11.1988 | 74102 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Les contributions des États membres du CERN étaient jusqu’à présent calculées sur la base d’indicateurs économiques obsolètes, ce qui a entraîné d’importants déséquilibres. Un nouveau mode de calcul,... | fr | |
| 11.12.1988 | 72162 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Récapitulatif des prestations spéciales versées par la Suisse au CERN en tant qu'État hôte en vue de la préparation de la prochaine réunion du Conseil. Si l'on tient compte de ces prestations, la... | fr | |
| 24.4.1989 | 73746 | Report | European Orgnization for Nuclear Research |
Das CERN stellte Vertretern der Bundesverwaltung ein neues Rechnungsmodell vor, das mehr Transparenz, detailliertere Budgetierung und eine programmbezogene Zuweisung von Kosten und Personal vorsieht.... | de | |
| 13.6.1989 | 73745 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Die Schweiz erkennt an, dass das CERN in den kommenden Jahren mit finanziellen Schwierigkeiten rechnen muss, und zeigt sich im Rahmen eines solidarischen Konsenses zu einer massvollen Budgeterhöhung... | de | |
| 13.6.1989 | 74096 | Letter | European Orgnization for Nuclear Research |
La Suisse considère le système de pension interne du CERN comme équivalent à la sécurité sociale nationale, car il couvre les principaux risques tels que la vieillesse, l’invalidité et le décès, avec... | fr | |
| 12.7.1989 | 72160 | Letter | European Orgnization for Nuclear Research |
Afin de répondre aux critiques croissantes des autres États membres concernant la participation financière des deux États hôtes du CERN, la Suisse a dressé une liste de ses contributions spéciales en... | fr | |
| 2.10.1989 | 71481 | Minutes of the Federal Council | European Orgnization for Nuclear Research |
Die Eidgenossenschaft leistet an den durch das CERN zur Hälfte selbst finanzierten neuen Besucherpavillon «MICROCOSM» einen Beitrag von 675'000 CHF. Dieser Beitrag rechtfertigt sich durch die grosse... | de | |
| 7.11.1989 | 73794 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
La Suisse et la France, pays hôtes, subissent une pression croissante de la part de la direction du CERN et des autres États membres, car elles profiteraient de manière disproportionnée de cette... | fr | |
| 8.11.1989 | 57308 | Minutes of the Federal Council | European Orgnization for Nuclear Research |
Aufgrund des Baus der neuen Beschleunigeranlage Large Electron Positron Collider (LEP) ist das CERN mit finanziellen Engpässen konfrontiert. Die Schweiz leistet an das CERN deshalb einen Sonderbeitrag... | de | |
| 13.11.1989 | 74104 | Discourse | European Orgnization for Nuclear Research |
L’inauguration du Large Electron Positron Collider (LEP) le 13.11.1989 au CERN fut un moment hautement symbolique de l’histoire scientifique européenne, au cours duquel des personnalités majeures du... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.4.1964 | 31964 | Proposal | Nuclear Research |
Le Département politique fédéral propose que le Conseil fédéral approuve l'accord entre la Suisse et l'Organisation européenne pour la recherche nucléaire concernant l'octroi d'un prêt qui permette... | fr | |
| 13.9.1965 | 17934 | Treaty | France (Others) |
Ratifikationsaustausch: 05.03.1968 Inkrafttreten: 05.03.1968 Andere Publikation: RT NU No 9863 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1967 II 201/193 Bundesbeschluss - Genehmigung:... | fr | |
| 29.7.1971 | 36515 | Memo | France (General) |
La coopération avec la France, en ce qui concerne le SUPERCERN, ne rencontre aucun problème particulier. L'acquisition de terrains nécessitera la collaboration des deux pays de même que les questions... | fr | |
| 31.5.1972 | 36516 | Memo | Nuclear Research |
En ce qui concerne l'expropriation des terrains nécessaires à la réalisation du projet SUPERCERN, il serait indiqué de procéder au cas par cas plutôt que de faire adopter au Conseil fédéral une... | fr | |
| 8.1.1976 | 52844 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Alors que la France et l'Allemagne produiront des timbres-poste pour commémorer la mise en service de l'accélérateur géant du CERN, l'administration fédérale tente de persuader les PTT de l'intérêt de... | fr | |
| 30.1.1976 | 52845 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Les PTT refusent l'émission d'un timbre-poste spécial pour le CERN, mettant en doute l'effet "de propagande" recherché. | fr | |
| 26.2.1976 | 52846 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Le CERN prend bonne note de la décision des PTT de ne pas créer un timbre de commémoration comme le font l'Allemagne et la France, soulignant que le CERN ne fait pas de recherche dans le domaine... | fr | |
| 8.12.1976 | 50245 | Memo | Nuclear Research |
En prévision de la visite de l'Ambassadeur Weitnauer à Paris, informations sur les problèmes que posent au CERN les difficultés financières britanniques. La France, dont une partie du SUPERCERN est... | fr | |
| 27.1.1978 | 73565 | Memo | Telecommunication |
Lors d'une discussion entre le DPF et les PTT, l'importance du projet européen STELLA pour la transmission rapide de données par satellite est soulignée, mais la construction d'une station terrestre... | fr | |
| [...3.5.1978] | 73566 | Letter | Telecommunication |
Une station terrestre sera exploitée au CERN pour l'expérience STELLA. Les PTT suisses se chargeront de l'infrastructure et de l'exploitation, mais transféreront ensuite celles-ci à Loèche.... | ml |