Informations about subject dodis.ch/T1998

Drug trade
DrogenhandelTrafic de drogue
Traffico di stupefacenti
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (10 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.4.1922 | 44824 | Note | Drug trade | ![]() | en![]() | |
| 24.7.1958 | 14804 | Communiqué | Drug trade |
Un article de l'"United Press International" prétend que la Suisse est un centre international d'espionnage communiste et qu'un trafic de stupéfiants à travers la Suisse sert à financer les frais de... | fr | |
| 9.4.1990 | 54956 | Discourse | Drug trade |
Le discours du directeur de l'Office fédéral de santé publique affirme la volonté de la Suisse de lutter contre les problèmes de drogue, et notamment de la cocaïne, nouveau fléau dans les pays... | fr | |
| 3.10.1991 | 62339 | Memo | Drug trade |
Depuis 1989, les cas d'infraction à la loi sur les stupéfiants commis par des personnes d'origine yougoslave ont brutalement augmenté, jusqu'à laisser penser que le trafic de drogue en Suisse soit... | fr | |
| 13.10.1992 | 62148 | Memo | Drug trade |
La guerre qui sévit en Yougoslavie n'a pas perturbé outre mesure le trafic de stupéfiant. Le manque de coordination internationale, surtout avec les pays de l'Est, est aussi un problème pour la lutte... | fr | |
| 6.8.1993 | 65307 | Letter | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Reaktion auf ein anonymes Schreiben der «diskriminierten Albaner in der Schweiz». Es steht fest, dass zahlreiche Kosovo-Albaner die Schweiz zum Zwecke des Drogenhandels, vornehmlich mit Heroin,... | de | |
| 26.10.1993 | 67070 | Letter | Drug trade |
Ein persönlicher Augenschein der Drogenszene unter der Lettenbrücke in Zürich hat den ehemaligen Direktor des BFF, Peter Arbenz, tief beeindruckt. Dutzende, wenn nicht Hunderte herumstreunender... | de | |
| 17.12.1993 | 63960 | Interpellation | Drug trade |
Der Bundesrat hat die Notwendigkeit wirksamer Massnahmen zur Bekämpfung von Drogenhandel und organisiertem Verbrechen rechtzeitig erkannt. An deren Ursprung steht die Revision des... | ml | |
| 18.2.1995 | 74116 | Photo | Drug trade | ![]() | ns | |
| 12.4.1995 | 68796 | Minutes of the Federal Council | Drug trade |
En signant un protocole d'accord, la Suisse et les Etats-Unis règlent la mise en place de ce que l'on appelle les officiers de liaison de police ou les «attachés drogue» dans l'autre pays. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (78 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.11.1994 | 68952 | Memo | Kosovo (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| [17.1.1995] | 71471 | Discourse | Political issues |
An der Albisgüetli-Tagung der SVP spricht Bundespräsident Villiger über die direkte Demokratie, über sein Staatsverständnis, die politischen Schwerpunkte der nächsten Jahre, die Europafrage, die... | de | |
| 6.3.1995 | 72623 | Minutes | Security policy |
An der Sitzung des Sicherheitsausschusses wurden fas weitere Vorgehen im Zusammenhang mit der Sicherheit ausländischer Vertretungen, der Rückschaffungsstopp für Kurden in Deutschland und die Bildung... | de | |
| 20.3.1995 | 72230 | Political report | Colombia (Politics) |
Pour vraiment redevenir ce qu'elle fut, à savoir l'Eldorado, la Colombie a besoin de changer sa vie politique, rétablir la paix intérieure, supprimer la violence, restaurer un appareil judiciaire... | fr | |
| 3.5.1995 | 73083 | Memo | Colombia (General) |
In Vorbereitung auf den Besuch des kolumbianischen Vizepräsidenten nimmt das EDA Stellung zur Rolle, die die Schweiz im Kampf gegen Drogen spielen kann. Hervorgehoben wird die internationale... | de | |
| 6.6.1995 | 70802 | Minutes of the Federal Council | International Drug Policy |
Nach dem Beitritt zu zwei anderen internationalen Betäubungsmittel-Übereinkommen soll nun der Beitritt zum umstrittenen Wiener Übereinkommen von 1988 folgen. Es enthält u.a. Bestimmungen über die... | de | |
| 24.8.1995 | 71285 | Memo | Philippines (the) (General) |
Remo Dalla Corte, cittadino svizzero detenuto nelle Filippine per possesso di hashish, è fuggito dal Paese di sua iniziativa. Il DFAE è riuscito a ottenere dalla SSR un rinvio della pubblicazione di... | it | |
| 28.9.1995 | 70225 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Crime |
Ce voyage à Bruxelles devait marquer une étape délicate dans les relations de la Suisse avec l'UE dans les domaines de la justice et des affaires intérieures, car le Conseil Justice et Affaires... | fr |



