Informations about subject dodis.ch/T1929

Refugees from former Yugoslavia
Flüchtlinge aus dem ehemaligen JugoslawienRéfugiés d'ex-Yougoslavie
Profughi dell'ex-Jugoslavia
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (53 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.9.1992 | 63811 | Report | Refugees from former Yugoslavia |
Die Asylgesuche sind in den letzten Monaten nicht signifikant angestiegen. Die Asylinfrastrukturen werden in verschiedenen Bereichen redimensioniert. Die Kantone befürchten eine massive Zunahme von... | ml | |
| 28.10.1992 | 60879 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Im Sommer hat der Bundesrat beschlossen, 2000 Kinder und Kriegsvertriebene aus dem jugoslawischen Krisengebiet aufzunehmen. Da sich die Situation in den Krisengebieten seither nicht enspannt hat,... | de | |
| 11.11.1992 | 60682 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Die Schweiz erklärt sich bereit, 1500 ehemalige bosnische Kriegsgefangene aus Kroatien in die Schweiz einreisen zu lassen und in der Bundesinfrastruktur bis zu ihrer Weiterreise in Drittländer zu... | de | |
| 11.11.1992 | 60657 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Wenn sich die Haltung der westeuropäischen Staaten nicht ändert, könnte es in Bosnien zum grössten menschlichen Drama in Europa seit dem 2. Weltkrieg kommen. Die Schweiz kann nicht tatenlos zusehen.... | de | |
| 30.11.1992 | 62461 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Beim IKRK hegt man grösste Bedenken gegenüber der Idee, ehemalige Häftliche aus Jugoslawien oder andere Flüchtlinge über Kriegsverbrechen zu befragen, auch und insbesondere gegenüber einer... | de | |
| 9.12.1992 | 63491 | Report | Refugees from former Yugoslavia |
Die gegenwärtige Anerkennungsquote wird dem Ausmass politischer Verfolgung im Kosovo in keiner Weise gerecht und die Aspekte Existenzvernichtung und psychischer Druck müssten viel stärker gewichtet... | de | |
| 21.12.1992 | 63217 | Communiqué | Refugees from former Yugoslavia |
Die schrecklichen Ereignisse im ehemaligen Jugoslawien prägen ebenfalls den Lebensalltag der 230'000 albanischen, bosnischen, kroatischen, mazedonischen, montenegrinischen, serbischen und slowenischen... | ml | |
| 28.12.1992 | 63574 | Letter | Refugees from former Yugoslavia |
Bundespräsident Felber dankt den Schülerinnen und Schülern der Primarschule Stöckacker-Schwabgut in Bern für ihr Engagement für die Kriegsopfer im ehemaligen Jugoslawien. Der Bundesrat ist von der... | de | |
| 21.4.1993 | 64268 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Der Bundesrat stimmt aus humanitären Überlegungen sowie im Interesse einer kohärenten Jugoslawienpolitik der gruppenweisen vorläufigen Aufnahme von Personen aus dem ehemaligen Jugoslawien mit letztem... | de | |
| 12.5.1993 | 63982 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Zur Ermittlung von Kriegsverbrechen im Jugoslawienkonflikt sollen Flüchtlinge aus dem ehemaligen Jugoslawien gezielt befragt werden. Die so gesammelten Informationen werden der UNO zur Verfügung... | de |
Assigned documents (secondary subject) (69 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.11.1991 | 59657 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Auch der nach dem Fall der ostkroatischen Stadt Vukovar in Genf unter Vermittlung der UNO ausgehandelte 14. Waffenstillstand dürfte als gefährdet gelten. Während in Nordkroatien durch Truppenabzüge... | de | |
| 20.12.1991 | 58774 | Memo | Policy of asylum |
Die informellen Konsultationen über internationale Asylpolitik befassten sich mit der Rumänienmission bezüglich Rücknahmeabkommen sowie schwerpunktmässig mit der Entwicklung der Flüchtlingssituation... | de | |
| 14.1.1992 | 62739 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Trotz unzähliger Waffenstillstandsversprechen ist ein Ende des Konflikts in Kroatien nicht absehbar. Auch die Nationalitätenkonflikte in Bosnien-Herzegowina, Kosovo, Mazedonien, in der Vojvodina und... | de | |
| 16.3.1992 | 60666 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Mit der Anerkennung von Kroatien und Slowenien, der Einstellung der Kriegshandlungen und der in absehbarer Zeit zu erwartenden Stationierung von UNO-Truppen ist heute die Lage im Krisengebiet soweit... | de | |
| 27.3.1992 | 62156 | Memo | Kosovo (General) |
Am Rande des KSZE-Folgetreffens in Helsinki bat der albanischen Aussenminister Staatssekretär Kellenberger um klärende Informationen bezügich illegaler Geldtransfers. Sein Ministerpräsident beteuerte,... | de | |
| 28.4.1992 | 60926 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Libya (Politics) |
Dans le cas des sanctions décrétées par l'ONU contre la Libye, la situation diffère quelque peu de celle de l'Irak en 1990, et la question de savoir si la Suisse appliquera les sanctions se pose à... | ml | |
| 16.6.1992 | 62355 | Memo | Aid to refugees |
Kroatien und Slowenien sind bezüglich der Aufnahme von Flüchtlingen aus Bosnien und Herzegowina an der Grenze ihrer finanziellen und materiellen Leistungsfähigkeit angelangt. Sie brauchen dringend... | de | |
| 22.6.1992 | 62356 | Memo | Political activities of foreign persons |
In einer aufreibenden Aktion konnte die Einreise von 10 Serben in die Schweiz verhindert werden, welche mit einem politischen Mandat am «Vidovdan-Fest» in Aarau teilnehmen sollten. Sollte der Krebs... | de | |
| 1.7.1992 | 60660 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der Bundesrat genehmigt eine auf drei Monate befristete Aktion zur Aufnahme von 1'000 Kindern mit ihren Müttern aus Kroatien und Bosnien-Herzegowina. Das EJPD wird ermächtigt hierzu einen... | de | |
| 7.1992 | 64340 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Lage unter den vielen in der Schweiz lebenden Jugoslawen aller Nationalitäten bleibt trotz der Kriegshandlungen mehrheitlich ruhig. Extrem-nationalistische Gruppierungen vermochten bislang keine... | de |