Informations about subject dodis.ch/T1913

Transit Negociations with the EC (1987–1992)
Transitverhandlungen mit der EG (1987–1992)Négociations de transit avec la CE (1987–1992)
Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (63 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.2.1989 | 61332 | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
L'objectif principal de la négociation pour la Suisse sera de convaincre les CE que, jusqu'à la mise en Service de la NLFA, la solution consistera en une amélioration sensible de l'offre de transport... | fr | |
| 27.2.1989 | 63206 | Memo | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Obwohl bei der ersten Runde der Verkehrsverhandlungen mit der EG die beidseits bekannten Positionen unverändert blieben, konnte überraschend eine Arbeitsgruppe eingesetzt werden, welche den... | de | |
| 12.4.1989 | 60288 | Memo | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
À court terme, l’offre suisse de transport combiné pour le transit ne constituera pas une alternative valable au transport routier, si l’on réfère aux prévisions quant à la demande et à l’état de... | fr | |
| 3.5.1989 | 57479 | Memo | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
In den Verhandlungen mit der EG sollte der Begriff «Verkehrszusammenbruch» zurückhaltend verwendet werden. Gegen die Forderung eines quantitativ beschränkten Strassenkorridors als Übergangslösung wird... | de | |
| 16.5.1989 | 55648 | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Für den Strassenverkehr werden verschiedene erleichternde Massnahmen zugunsten der EG ins Auge gefasst. Der Zeitpunkt scheint günstig für ein solches Signal, weil bei der EG in diesen Wochen die... | ml | |
| 22.5.1989 | 72017 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
In einer ausserordentlichen Sitzung koordinierte der Bundesrat seine Haltung zu den Verkehrsverhandlungen mit der EG, wo er sich sich bereit zeigte, im Transitdossier begrenzte Konzessionen zu machen,... | ml | |
| 23.5.1989 | 60289 | Memo | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Trotz einer kooperativen und positiven Verhandlungsatmosphäre bestehen tiefe Meinungsverschiedenheiten bezüglich der kurzfristigen Lösungsmöglichkeiten. Die EG-Delegation beharrte auf einem... | de | |
| 31.5.1989 | 57481 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
La CE a été impressionnée par la solution NLFA proposée par la Suisse pour la gestion du transit combiné. La Suisse a rappelé que la réalisation de la NLFA était conditionnée aussi au comportement de... | ml | |
| 2.6.1989 | 61162 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Im Zentrum des Treffens mit dem britischen Verkehrsminister standen Fragen rund um die EG-Transitverhandlungen mit der Schweiz. Die Baustelle des Euro-Tunnels konnte besichtigt werden. Bei dieser... | de | |
| 18.7.1989 | 61302 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Auf einer Helikoptertour sollten dem Besucher die spezifischen Geländeverhältnisse der Schweiz vor Augen geführt und um Verständnis für die schweizerische Verkehrspolitik geworben werden. Man einigte... | de |
Assigned documents (secondary subject) (41 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.11.1987 | 61073 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Ziel des Besuchs von Bundesrat Delamuraz bei der EG-Kommission war die Kontaktaufnahme mit für die Beziehungen Schweiz–EG besonders wichtigen Kommissionsmitgliedern, der Meinungsaustausch über den... | de | |
| 14.11.1988 | 62043 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Zur Vermeidung eines «Lastwagenkriegs» mit Italien ist eine schweizerische Geste unbedingt erforderlich. Den in Frage kommenden Konzessionen muss ein Entgegenkommen Italiens gegenüberstehen.... | de | |
| 18.4.1989 | 61157 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Die Gesprächspartner zeigten sich erfreut, dass auch die EG-Kommission die Gelegenheit erhielt, ihre Meinung zur NEAT-Variante kundzutun. Die Europäische Kommission befürwortet ausserdem die Strategie... | de | |
| 17.7.1989 | 61192 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (Politics) |
Le Conseiller fédéral Ogi a cherché avec son homologue français comment éviter l'introduction française d'une taxe compensatoire en réponse à la taxe suisse sur les poids lourds. Étaient abordés... | fr | |
| 22.9.1989 | 61308 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Beim informellen Gespräch mit dem bundesdeutschen Verkehrsminister sollte Verständnis für die Transitposition der Schweiz sowie für die Haltung gegenüber der EG bezüglich Transitverhandlungen... | de | |
| 21.11.1989 | 61236 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Am Treffen wurden Lösungsvorschläge für Probleme sowohl in der Medien-, wie auch in der Verkehrspolitik gesucht. Auf dem Gebiet des Fernmeldewesens standen vor allem die unzureichende Umsetzung der... | de | |
| 8.5.1990 | 59306 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Belgium (General) |
Nebst einer Besichtigung von Einrichtungen des kombinierten Verkehrs konnten dem amtsältesten EG-Verkehrsminister Dehaene durch einen Helikopterflug die Enge der Täler und die Auswirkungen des... | de | |
| 22.5.1990 | 59304 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (General) |
Nebst einer Besichtigungen von Einrichtungen des kombinierten Verkehrs und einem Rundflug über dem Reusstal zur Veranschaulichung der prekären Verkehrsverhältnisse wurden verschiedene... | de | |
| 23.7.1990 | 68825 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Economic Area (EEA) |
À l'occasion des entretiens sur l'Espace économique européen qui ont lieu à Bruxelles dans le cadre de la présidence suisse de l'AELE, un échange de vues a pu avoir lieu avec certains membres de la... | fr | |
| 5.2.1991 | 58205 | Telex | Federal Republic of Germany (General) |
Derzeit herrscht im deutschen Verkehrsministerium wenig Verständnis für die politischen Realitäten in der Schweiz. Wer am Binnenmarkt der EWG teilhaben wolle, der dürfe auch in der Frage des... | de |