Informations about subject dodis.ch/D1758

Institutions de Bretton Woods
Istituzioni di Bretton Woods
3.5.2 World Trade Organization | |
3.5.3 Bretton Wood's Institutions | |
Coordination of the Swiss Constituency in the Bretton Woods institutions (1992–) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.8.1995 | 72456 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Presentation of the various options proposed by the ad hoc working party appointed by the G10 with a view to extend the general arrangements to borrow (GAB). The two main approaches considered are an... | en | |
| 24.8.1995 | 72355 | Minutes | Bretton Wood's Institutions |
Das 1. Departement berichtet über die Sitzung der Stellvertreter der G10 zu den Verhandlungen über die Verlängerung der Allgemeinen Kreditvereinbarungen (AGE) des IWF. Die beiden in Betracht gezogenen... | de | |
| 30.8.1995 | 75129 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Les institutions de Bretton Woods – le FMI et la BIRD – ainsi que les banques de développement régionales, ont de plus en plus de mal à faire face au surendettement des pays les plus pauvres. Une des... | fr | |
| 8.9.1995 | 72564 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Angesichts der laufenden Veränderungen in der G-10 zwischen Erweiterung, neuen Mechanismen und Forderungen nach mehr Beteiligung organisieren sich die vier kleinen Mitglieder und tauschen ihre... | de | |
| 2.10.1995 | 70620 | Minutes of the Federal Council | Bretton Wood's Institutions |
Der Versteher des EFD, Bundesrat Otto Stich, wird mit Markus Lusser der Nationalbank die schweizerische Delegation an der Jahrestagung der Bretton-Woods-Institutionen leiten. Darin: Antrag... | de | |
| 3.10.1995 | 71323 | Instructions | Bretton Wood's Institutions |
La Suisse est décidée à participer à la reconstruction économique de la Bosnie dans la suite de l'action humanitaire qu'elle y développe déjà et de l'aide apportée aux réfugiés en provenance de... | fr | |
| 9.10.1995 | 71328 | Telex | Bretton Wood's Institutions |
Le Secrétaire d'État Blankart a rencontré le président de la Banque mondiale Wolfensohn pour s'entretenir des réformes du comité de développement de la Banque, de la reconstitution de l'IDE et de la... | fr | |
| 17.10.1995 | 71325 | Report | Bretton Wood's Institutions |
L'assemblée annuelle 1995 a porté principalement sur la reconstitution des AGE et des ressources de l'IDA d'un côté et de la question de la dette multilatérale. La Suisse milite pour une... | fr | |
| 19.10.1995 | 70492 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bretton Wood's Institutions |
Dans un contexte de surendettement des pays pauvres et de crise financière au Mexique, les réunions annuelles des institutions de Bretton Woods ont surtout été axées sur les mesures de confiance des... | fr | |
| 20.10.1995 | 71326 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Le Directeur de l'Administration des finances s'est entretenu avec plusieurs fonctionnaires du FMI de la politique monétaire helvétique, la crise mexicaine et le renouvellement de la facilité... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.7.1995 | 65297 | Memo | Albania (Economy) |
Gespräche von Staatssekretär Blankart am Rande des Forums von Crans Montana mit dem albanischen Präsidenten Berisha, mit dem mazedonischen Finanzminister, dem moldavischen Premierminister sowie dem... | de | |
| 3.7.1995 | 71360 | Project proposal | India (General) |
Gegenstand der ersten Phase dieses Projektes ist die Sanierung der «Regional Rural Banks» (RRBs) in Indien, die in Ergänzung zu den Geschäfts- und Genossenschaftsbanken v. a. in abgelegenen und... | ml | |
| 3.7.1995 | 74540 | Report | Financial aid for Central and Eastern Europe (1989–) |
Die Weltbank drängt auf rasche, gezielte Schweizer Ko- und Parallelfinanzierungen für Transformationsländer, mit Schwerpunkt auf Energie und Wasser sowie auf der Wiederauffüllung von Trust-Funds, um... | de | |
| 14.7.1995 | 67093 | Memo | Economic relations |
Die in den letzten Jahren markant beschleunigte Entwicklung regionaler Wirtschaftsräume hat zu einer fundamentalen Änderung des Weltwirtschaftssystems geführt und ein enormes Potential an Marktkräften... | de | |
| 21.8.1995 | 72569 | Report | Multilateral economic organisations |
Quatre options proposées par les États-Unis se dessinent quant à l'extension des Accords généraux d'emprunt, dont un recoupe grandement la proposition de la Bundesbank. La Suisse accepte d'élargir les... | fr | |
| 19.9.1995 | 74233 | Memo | Azerbaijan (Economy) |
Stand der Zusammenarbeit mit Aserbaidschan, das seit September 1992 Mitglied der schweizerischen Stimmrechtsgruppe ist, im Internationalen Währungsfonds und der Weltbank. Die beiden Institutionen... | de | |
| [23].10.1995 | 69814 | Weekly telex | Azerbaijan (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Besuch von Staatssekretär Kellenberger in... | ml | |
| 27.11.1995 | 72034 | Memo | Economic relations |
La mission d'évaluation du FMI de la compétitivité de l'économie suisse a été reçue par le Conseiller fédéral Delamuraz. Celui-ci a dressé un exposé en trois partie: situation économique de la Suisse,... | fr | |
| 27.11.1995 | 73908 | Memo | Cooperation and development |
La première réunion régionale des coordinateurs pour l'Afrique de l'Ouest s'est tenue à Saint-Louis, au Sénégal, en présence de tous les ambassadeurs suisses de la région. Elle a porté principalement... | fr | |
| 19.12.1995 | 71878 | Memo | Regional development banks |
In der Diskussion vor der Aussenpolitischen Kommission des NR über die Botschaft zur Beteiligung der Schweiz an den Kapitalerhöhungen der regionalen Entwicklungsbanken betonten mehrere Parlamentarier... | de |