Informations about subject dodis.ch/D1144
Pétrole et gaz naturel
Petrolio e gas naturale
5.5.1 Water power | |
5.5.2 Crude oil and natural gas | |
5.5.3 Coal | |
5.5.4 Renewable energy | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.12.1956 | 40903 | Minutes of the Federal Council | Crude oil and natural gas |
Das Sonntagsfahrverbot, als temporäre Lösung gedacht, soll durch neue Regelungen für flüssige Treibstoffe ersetzt werden: eine behördlich angeordnete Kontingentierung und eine Sparaktion der... | de | |
15.6.1959 | 49773 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Crude oil and natural gas |
Ausführliche Diskussion der bundesrätlichen Antwort auf eine Interpellation von NR Kämpfen zur geplanten Pipeline durch den Grossen St. Bernhard und damit zusammenhängend der Frage der Gefährdung der... | de | |
26.6.1959 | 49774 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Crude oil and natural gas |
Durant cette séance, les discussions portent notamment sur l’école de langue française, le régime du pétrole, ainsi que sur les déclarations du Chef du Département politique sur la légion étrangère. | fr | |
19.9.1959 | 67698 | Address / Talk | Crude oil and natural gas |
Da der internationale Wettbewerb um die Kontrolle über das Erdöl zunimmt, könnte eine Suche nach Erdöl auf Schweizer Boden in Betracht gezogen werden. Sollten keine Vorkommen gefunden werden, müssen... | de | |
14.6.1967 | 49526 | Memo | Crude oil and natural gas |
Überblick über die Versorgungslage mit flüssigen Treib- und Brennstoffen, die Vorratshaltung und Preisentwicklung sowie die Verhandlungen im Petrolkomitee der OECD. Da die Gefahr einer langen... | de | |
19.6.1967 | 49527 | Memo | Crude oil and natural gas |
Es ist für die Schweiz politisch nicht ratsam, dem US-amerikanischen Ansinnen nach Inkraftsetzung eines Erdöl-Aktionsplans im Rahmen der OECD zu folgen. Zur Vermeidung einer allfälligen Liefersperre... | de | |
19.1.1972 | 36449 | Letter | Crude oil and natural gas |
La Suisse serait intéressée à faire passer le nouveau gazoduc depuis la frontière autrichienne vers la France à travers son territoire. | fr | |
29.8.1973 | 37686 | Memo | Crude oil and natural gas |
Ergebnis der Sondierungen bei den Direktionen der beiden Raffinerie-Gruppen Cressier und Aigle-Colombey sowie mit der Agip Schweiz betreffend Versorgungssystem und den Möglichkeiten vermehrter Einfuhr... | de | |
11.10.1973 | 40816 | Telegram | Crude oil and natural gas |
Consignes à l'Ambassadeur de Suisse en Italie suite à la suspension des livraisons italiennes à la Suisse d'huiles de chauffage, de carburants, de diesel et de carburéacteurs. | fr | |
22.11.1973 | 40837 | Letter | Crude oil and natural gas |
Der Kanton Tessin gehört zu jenen Gebieten, die untern den Exportbeschränkungen Italiens im Ölsektor besonders leiden. Über 18 Betriebe müssen schliessen, wenn der Ölengpass nicht überbrückt wird.... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.2.1974 | 40669 | Address / Talk | Oil Crisis (1973–1974) |
Bilanz der schweizerischen Aussenwirtschaftspolitik der letzten Jahre mit Schwerpunkt auf das gestörte Gleichgewicht der Weltwirtschaft, die Erdölkrise als Herausforderung für die internationale... | de | |
8.2.1974 | 40637 | Telegram | Oil Crisis (1973–1974) |
Die USA sehen in der bevorstehenden Energiekonferenz in Washington primär den Zweck, festzustellen, ob ihre ernste Einschätzung der internationalen Problemlage geteilt wird. Sollten keine... | de | |
19.2.1974 | 40697 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Erkenntnis, dass die weitreichenden Auswirkungen der Ölkrise auf die Weltwirtschaft eine verstärkte internationale Zusammenarbeit bedingen, ist positiv zu bewerten. Für die Schweiz stellt sich... | de | |
20.2.1974 | 40638 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Les consultations avec diverses branches de l'Administration fédérale concernant l'article constitutionnel en matière d'énergie ont démontré qu'il y a encore de nombreuses difficultés à surmonter. | fr | |
26.2.1974 | 40690 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Tendenz hin zu bilateralen Lieferverträgen für Rohöl wird von der Schweiz ausschliesslich anhand von wirtschaftlichen und versorgungspolitischen Erwägungen beurteilt. Sie darf jedoch kein... | de | |
25.3.1974 | 40713 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Aperçu sur les principaux évènements pétroliers en 1974, notamment sur les rencontres internationales et les décisions qui y ont été prises. Analyse des enseignements à en tirer et des conséquences... | fr | |
5.4.1974 | 40639 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Il y a de nombreuses réserves contre une participation financière de la Confédération à Swisspetrol, surtout en vertu de l'élaboration d'une conception globale en matière de politique énergétique. | ml | |
25.4.1974 | 40671 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
Die weltweite Erdölverknappung betrifft die zivile Luftfahrt in ganz besonderem Masse. Zur Sicherstellung des Luftverkehrs wird es nach Einschätzung der Swissair notwendig sein, dass die... | de | |
29.4.1974 | 40506 | Letter | Economic relations |
Herr Stopper wird seine Tätigkeit an der Spitze der SNB abschliessen. Er hat, besonders während sein Amtszeit in die Handelsabteilung, solide Fundamente für die aktuelle Aussenwirtschaftspolitik... | de | |
3.5.1974 | 40431 | Report | Oil Crisis (1973–1974) |
Überblick über die Vorkommen von Erdöl und -gas in den nordischen Gewässern und Diskussion der Frage ob, innert welcher Zeitspanne und in welchem Ausmass Europa Energieträger, die aus den nordischen... | de |