Informazioni sul tema dodis.ch/T1122

Energia nucleare
AtomenergieNuclear power
Énergie nucléaire
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (148 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 10.9.1986 | 56625 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Der schnelle Brutreaktor "Superphénix" befindet sich ca. 70 km südwestlich von Genf. Der Bund ist im Kontakt mit französischen Stellen bezüglich der Sicherheit des Reaktors. Auf Verlangen der Schweiz... | de | |
| 29.9.1986 | 56629 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Mit Frankreich und der Volksrepublik China werden nukleare Zusammenarbeitsabkommen abgeschlossen. Die Schweiz vertritt die Auffassung, dass im Bereich der friedlichen Nutzung der Kernenergie die... | de | |
| 18.11.1987 | 56884 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Unter dem Eindruck des Reaktorunfalls in Tschernobyl vom 26.4.1986 beschliesst der Bundesrat die Sicherheitsbehörden mit Sicherheitsforschung und Dienstleistungen im erforderlichen Umfang.... | de | |
| 27.1.1988 | 70400 | Lettera | Energia nucleare |
Der Grosse Gemeinderat der Stadt Zug beschäftigte sich mit einer Interpellation zur Verwicklung des Zuger Finanzplatzes in den Hanau-Atom-Skandal. Die beschuldigten Firmen rund um die Hempel-Gruppe,... | de | |
| 31.8.1988 | 62992 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Das Protokoll über die Anwendung der Überinkommens von Wien und Paris ist ein erster Schritt zur Harmonisierung des internationalen Nuklearhaftpflichtrechts, was die Schweiz – insbesondere nach... | de | |
| 8.12.1988 | 61301 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Energia nucleare |
Der Brutreaktor Superphénix beunruhigt die Genfer Bevölkerung. Seit dem neusten Störfall von 1987 gibt es deshalb immer wieder Demonstrationen und Sachbeschädigungen, welche die... | de | |
| 9.2.1989 | 56677 | Lettera | Energia nucleare |
Die Schweizer KKW-Betreiber beziehen Dienstleistungen und Materialien aus zahlreichen Drittländern, wobei es teilweise noch keine vertraglichen Regelungen gibt. Vorrangig sollte das Abkommen mit... | de | |
| 16.2.1989 | 56675 | Appunto | Energia nucleare |
Bilaterale nukleare Kooperationsabkommen schaffen einen völkerrechtlichen Rahmen für die Zusammenarbeit in friedlicher Verwendung von Kernenergie zwischen privaten und staatlichen Institutionen der... | de | |
| 12.4.1989 | 66014 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Der Reaktor Superphénix beunruhigt die Bevölkerung in der Westschweiz, insbesondere in Genf, seit mehreren Jahren zum Teil massiv. Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Bericht des Bundesamts für... | ml | |
| 24.5.1989 | 56678 | Appunto | Energia nucleare |
Die amerikanische Seite wird über die in der Schweiz getroffenen Massnahmen nach der Affäre Radium-Chemie AG Teufen informiert. Des Weiteren interessieren die kanadisch-amerikanischen Gespräche über... | de |
Documenti collegati (tema secondario) (364 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.11.1963 | 30592 | Rapporto | Politica militare |
Die Einschätzungen verschiedener Experten über die technischen und finanziellen Bedingungen zeigen, dass eine Atombewaffnung der Schweiz im Bereich des Möglichen liegt. | de | |
| 5.12.1963 | 32052 | Proposta | Questione delle armi nucleari |
Gegenüberstellung der Produktionsmethoden von Fissionswaffen auf Basis von hochangereichertem Uran oder Plutonium hinsichtlich ihrer Durchführbarkeit in der Schweiz, sowie Empfehlungen für weitere... | de | |
| 7.2.1964 | 32579 | Messaggio del Consiglio federale | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Gewährung einer Anleihe an die Europäische Organisation für kernphysikalische Forschung (CERN) (Vom 7.2.1964). Message du... | ml | |
| 12.3.1964 | 32583 | Decreto federale | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Bundesbeschluss betreffend die Gewährung einer Anleihe an die Europäische Organisation für die kernphysikalische Forschung (CERN) (Vom 12.3.1964): BBl 1964 I, S. 589-590.
Arrêté fédéral... | ml | |
| 6.4.1964 | 31964 | Proposta | Ricerca nucleare |
Le Département politique fédéral propose que le Conseil fédéral approuve l'accord entre la Suisse et l'Organisation européenne pour la recherche nucléaire concernant l'octroi d'un prêt qui permette... | fr | |
| 14.4.1964 | 31595 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
L'Assemblée fédérale a autorisé le Conseil fédéral à octroyer au CERN un prêt portant intérêt et amortissable en quatre ans d'un montant de 23 millions de francs au maximum. Ce prêt doit permettre au... | fr | |
| 22.5.1964 | 31718 | Verbale del Consiglio federale | Scienze |
Als Aktionär der EUROCHIMIC stimmt der Bund der Kapitalerhöhung zu, stört sich aber daran, dass nicht alle Staaten bereit sind die Kapitalerhöhung mitzufinanzieren. | de | |
| 5.6.1964 | 49721 | Verbale segreto del Consiglio federale | Questione delle armi nucleari |
Das EMD wird beauftragt, Abklärungen mit ausländischen Stellen zwecks Beschaffung von Atomwaffen vorzunehmen; Untersuchungen zu den Schweizer Uranvorkommen und zur Herstellung von spaltbaren Stoffen... | de | |
| 11.8.1964 | 31430 | Verbale del Consiglio federale | Regno Unito (Economia) |
Der Bundesrat beschliesst, den Abschluss eines Abkommens über die Zusammenarbeit zwischen der schweizerischen und der britischen Regierung auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie zu... | de | |
| 11.9.1964 | 61532 | Foto | Immagini Cinegiornale svizzero (1945–1973) |
In Genf: Ausstellung zur zivilen Nutzung der Atomenergie anlässlich der 3. Internationalen Atomkonferenz: UNO-Generalsekretär Sithu U Thant (Mitte) auf einem Rundgang durch die Ausstellung | ns |