Informazioni sul tema dodis.ch/T1122

Energia nucleare
AtomenergieNuclear power
Énergie nucléaire
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (148 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 4.4.1973 | 40940 | Rapporto | Energia nucleare |
Überblick über die gegenwärtige Lage in der Schweiz im Bereich der Versorgung mit nuklearem Brennstoff und der damit im Zusammenhang stehenden Probleme (Atomsperrvertrag, Kontrollfragen) sowie über... | de | |
| 25.5.1973 | 40939 | Appunto | Energia nucleare |
An der interdepartementalen Besprechung über die Versorgung mit nuklearen Brennstoffen werden die weiteren Schritte hinsichtlich der Versorgung aus dem Ausland (USA, Sowjetunion, Europa), die... | de | |
| 5.4.1974 | 40941 | Lettera | Energia nucleare |
F. Schnyder hatte angeregt die beträchtlichen Dollarreserven der Nationalbank dazu benützen, einen Vorrat an angereichertem Uran anzulegen. Obwohl der Vorschlag auf grosse Sympathie stiess, hat ihn... | de | |
| 19.12.1974 | 38789 | Circolare | Energia nucleare |
Sowjetischerseits ist man enttäuscht über das Scheitern der Verhandlungen mit den Nordostschweizerischen Kraftwerken und der Elektrowatt bezüglich sowjetischer Urananreicherungsdienste. Im Sinne einer... | de | |
| 2.6.1975 | 40800 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Die schweizerischen Kantonsregierungen werden aufgefordert, den Kanton Aargau bei der polizeilichen Räumung des besetzten Baugeländes des Kernkraftwerks Kaiseraugst mit weiteren Polizeikräften zu... | de | |
| 30.11.1976 | 51213 | Lettera | Energia nucleare |
Unterredung mit dem in der Schweiz geborenen US-"Abrüstungschef" Fred C. Iklé über die Konferenz des Abrüstungsausschusses der UNO, die Bedeutung des schweizerisch-amerikanischen Atomenergieabkommens... | de | |
| 22.3.1977 | 51451 | Appunto | Energia nucleare |
Die Schweiz interessiert sich sehr für die Verhandlungen zwischen das Kanada und der EURATOM über die Probleme der kanadischen nuklearen Exportpolitik. Es ist im Hinblick auf die... | de | |
| 20.4.1977 | 51155 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Als auf nuklearen Gebiet fortgeschrittenes Land, das sich in diesem Bereich international Namen und Einfluss geschaffen hat, sollte die Schweiz aktives Mitglied im Londoner Klub der nuklearen... | ml | |
| 5.5.1977 | 51183 | Rapporto | Energia nucleare |
Nach dem Bundesratsbeschluss über den Beitritt zum Londoner Club war die Schweiz erstmals mit einer offiziellen Delegation an der Sitzung desselben vertreten. Diskutiert wurden eine Überprüfung der... | de | |
| 6.6.1977 | 51876 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Die Meerversenkung von schwach radioaktiven Abfällen ist mit einer vernachlässigbar kleinen Gefahr verbunden. Für die Schweiz bedeutet mangels Alternativen ausserordentlich viel, in Zusammenarbeit mit... | de |
Documenti collegati (tema secondario) (364 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 8.8.1955 | 12834 | Relazione | Energia e materie prime | ![]() | fr![]() | |
| 13.10.1955 | 10958 | Proposta | Stati Uniti d'America (USA) (Altro) |
Concerne la conclusion d'un accord bilatéral de coopération avec les Etats-Unis d'Amérique pour l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques. | fr | |
| 1956 | 53044 | Foto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Conférence sur l'Energie atomique de gauche à droite: F. de Rose, M. Petitpierre, S. Campiche, P. Auger | ns | |
| 6.1.1956 | 10978 | Proposta | Energia e materie prime |
Proposition pour la désignation d'un Délégué du Conseil fédéral aux questions atomiques | fr | |
| 10.1.1956 | 10977 | Verbale del Consiglio federale | Energia e materie prime |
Le nouveau Délégue du Conseil fédéral aux questions atomiques est rattaché administrativement au département politique avec mandat d'assurer la coordination entre les départements fédéraux anisi... | fr | |
| 20.2.1956 | 10982 | Proposta | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Vorinformationen zur schweizerischen Haltung hinsichtlich der Ministerkonferenz der OECE, deren Hauptzweck darin besteht, eine Beschlussfassung über die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit auf... | de | |
| 11.4.1956 | 11233 | Appunto | Energia e materie prime |
Accord de coopération avec les Etats-Unis d'Amérique pour l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques | fr | |
| 7.6.1956 | 11235 | Proposta | Energia e materie prime |
Es wird empfohlen, das Abkommen mit den Vereinigten Staaten über die Lieferung von spaltbarem Material an die Schweiz baldmöglichst abzuschliessen. | de | |
| 11.6.1956 | 11234 | Verbale del Consiglio federale | Energia e materie prime |
Der Entwurf zum Abkommen mit den Vereinigten Staaten über die Lieferung von spaltbarem Material an die Schweiz wird genehmigt. | de | |
| 28.6.1956 | 11261 | Lettera | Energia e materie prime | ![]() | fr![]() |

