Informazioni sul tema dodis.ch/T1122

Energia nucleare
AtomenergieNuclear power
Énergie nucléaire
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (148 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.5.1979 | 54251 | Appunto | Energia nucleare |
Der Vizedirektor des Bundesamtes für Energiewirtschaft ist unzufrieden mit der behördlichen Handhabung der Nuklearexporte nach Pakistan. Der vertraglich eingegangenen Verpflichtung zur Mithilfe bei... | de | |
| 23.5.1979 | 54252 | Appunto | Energia nucleare |
Unter Mitwirkung von Vertretern der Industrie wurde ein Verordnungsentwurf, der die Nuklearexporte betrifft, erheblich gekürzt. Das Bundesamt für Energiewirtschaft kritisiert diesen Entscheid, da... | de | |
| 27.6.1979 | 54225 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Plusieurs États occidentaux sont inquiets à cause du programme nucléaire pakistanais et veulent se coordonner, principalement dans le cadre du Club de Londres, pour interdire des livraisons de... | ml | |
| 10.7.1979 | 52828 | Appunto | Energia nucleare |
Der Störfall im Kernkraftwerk Three Mile Island in den USA hat für die Daueraufgabe der Überprüfung der Sicherheit der Schweizer KKW allgemeine Impulse gegeben. | de | |
| 13.8.1979 | 54232 | Lettera | Energia nucleare |
Der Botschafter in Islamabad vermutet, dass Arbeiter und Material aus der Schweiz unter strenger Geheimhaltung in einer Urananreicherungsanlage nähe Rawalpindi eingesetzt werden. Diese soll zum... | de | |
| 17.10.1979 | 59720 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Damit der Wiederaufbereitungsvertrag zwischen den Nordostschweizerischen Kraftwerke AG mit der British Nuclear Fuels Limited rechtskräftig wird, wird ein Notenaustausch zwischen Bundesrat und... | de | |
| 29.10.1979 | 54231 | Appunto | Energia nucleare |
Teile der Ausstattung für ein geplantes Atomkraftwerk in Pakistan wurden von der VAT AG und der pakistanischen Fluggesellschaft ohne Ausfuhrerlaubnis exportiert. Das Zollamt Zürich-Flughafen hätte in... | de | |
| 7.11.1979 | 54201 | Lettera | Energia nucleare |
Washington benützt die Entsorgung von Schweizer Atommüll, um Druck hinsichtlich der Schweizer Exportgeschäfte mit Argentinien und Pakistan aufzubauen. Gegen solcherlei Erpressungen sollte die Schweiz... | de | |
| 7.12.1979 | 58983 | Lettera | Energia nucleare |
Official communication from Switzerland to the NEA concerning Switzerland's participation in a joint Belgian-Dutch-Swiss sea dumping operation of radioactive waste in 1980. The document contains... | en | |
| 3.3.1980 | 52810 | Lettera | Energia nucleare |
Völkerrechtliche Betrachtungen dazu, inwiefern mit den Projekten "Gewähr" und "definitives Lager" zur nuklearen Entsorgung die Beziehungen zum Ausland tangiert werden. Insbesondere grenznahe nukleare... | de |
Documenti collegati (tema secondario) (364 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 17.10.1983 | 63915 | Telex settimanale | Ungheria (Generale) |
Teil I/Partie I - Visite officielle du Secrétaire d'État Probst en Hongrie du 7–12.10.1983 - Diesjährige Generalkonferenz der Internationalen Atomenergie-Agentur Teil II/Partie... | ml | |
| 2.11.1983 | 70317 | Appunto | Cina (Economia) |
Das Unternehmen Sulzer möchte für ein chinesisches Atomkraftwerk den Reaktordruckbehälter liefern, ohne dass dafür zwischenstaatliche Bedingungen gestellt werden. Die Anfrage wirft ein Problem von... | de | |
| 11.1.1984 | 68389 | Verbale del Consiglio federale | Euratom |
Der Bundesrat nimmt den Bericht des Treffens über die Zusammenarbeit der Schweiz und EURATOM auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion zustimmend zur Kenntnis. Darin: Antrag des EDA und des... | de | |
| 4.4.1984 | 56330 | Verbale del Consiglio federale | Turchia (Economia) |
Der Gebr. Sulzer AG. und Brown, Boveri & Cie. AG. werden Exportrisikogarantien für eine Komponentenlieferung an ein türkischen Kernkraftwerk in der Grössenordnung von 200 Mio. CHF Lieferwert mit... | de | |
| 26.4.1984 | 70319 | Telex | Cina (Economia) |
Un projet de note concernant la livraison par Sulzer d'une cuve de pression pour la centrale nucléaire de Qinshan a été remis à la Chine. Le Conseil fédéral ne pourrait accorder une autorisation... | fr | |
| 14.5.1984 | 53637 | Telegramma | Namibia (Politica) |
Im japanischen Aussenministerium bedauert man, dass der falsche Eindruck entstehen konnte, Tokio unterstelle, dass das von einer Schweizer Firma gelieferte Uranium aus Namibia stamme. Es erklärt sich... | de | |
| 18.6.1984 | 68007 | Verbale del Consiglio federale | Francia (Generale) |
Der Notenentwurf zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend einen Transfer von Plutonium wird genehmigt. Darin: Antrag des EDA vom 21.5.1984 (Beilage). Darin: Mitbericht des EDI... | de | |
| 23.7.1984 | 63737 | Telex settimanale | Guerra delle Falkland/Malvine (1982) |
- Premier contact direct entre l'Argentine et la Grande-Bretagne depuis la guerre Falkland–Malouines sous la présidence du Secrétaire d'État Brunner à Berne les 18–19.7.1984 - Camion soviétique... | ml | |
| 26.7.1984 | 72072 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Der Bundesrat heisst den Notenaustausch zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland über Transfers von Mischoxyd Brennelementen gut und beauftragt das EDA mit dem Vollzug. Damit wird die... | de | |
| 26.7.1984 | 72071 | Verbale del Consiglio federale | Belgio (Generale) |
Der Bundesrat heisst den Notenwechsel zwischen der Schweiz und Belgien über den Transfer von 4 kg Plutonium gut und beauftragt das EDA mit dem Vollzug. Damit wird die Rückführung des bei der... | de |