Informazioni sul tema dodis.ch/T1122

Energia nucleare
AtomenergieNuclear power
Énergie nucléaire
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (148 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 13.7.1977 | 54230 | Rapporto | Energia nucleare |
Die Schweizer VAT AG ersucht um Erlaubnis für die Lieferung einer Vakuumanlage für ein Kernkraftwerk in Pakistan. Das Amt für Energiewirtschaft hält die Lieferung politisch für ein "heisses Eisen".... | de | |
| 25.8.1977 | 52819 | Circolare | Energia nucleare |
Seit einiger Zeit ist von verschiedenen Aussenposten der Wunsch nach vermehrter Information über die «nuklearen» Angelegenheiten geäussert worden. Der beiligende Text enthält eine zusammenfassende... | de | |
| 31.8.1977 | 50221 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Der Bundesrat hat das französische Brüterprojekt in der Nähe von Genf bezüglich der Sicherheit der Genfer Bevölkerung untersuchen lassen. Dabei wurde festgestellt, dass keine Massnahmen notwendig... | de | |
| 1.9.1977 | 48262 | Relazione | Energia nucleare |
La Suisse est directement concernée par la nouvelle politique nucléaire restrictive des États-Unis qui pose de graves difficultés pour le retraitement des combustibles irradiés. L'accord bilatéral de... | fr | |
| 3.10.1977 | 50819 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Es wird beschlossen, dass die Schweiz an den Arbeiten im Rahmen des INFCE-Programms teilnimmt und dass sie grundsätzlich bereit ist, in allen Arbeitsgruppen mitzuarbeiten. Die Schweiz wird deshalb... | de | |
| 3.10.1977 | 52882 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Die Schweiz nimmt jährlich an einer internationalen Versenkungsaktion von radioaktiven Abfällen im Atlantik teil. Der Bundesrat beantwortet Fragen bezüglich der Menge der Schweizer Abfälle, der damit... | ml | |
| 25.10.1977 | 52858 | Appunto | Energia nucleare |
Die Politische Direktion und der Schweizer Botschafter in Bonn raten davon ab, dass die Energiepolitische Kommission des Nationalrats bei ihrer Reise in die BRD Gespräche mit Expterten von... | de | |
| 2.11.1977 | 51831 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Energia nucleare |
Aussprache unter anderem im Bundesrat über die Beschaffung neuer Einnahme, das Kernkraftwerk Gösgen, den Besuch des österreichischen Verteidigungsministers, den Rückzug der USA aus dem BIT sowie die... | de | |
| 23.12.1977 | 50103 | Appunto | Energia nucleare |
Difficultés avec l'Italie devant la volonté suisse de sonder les abords d'Airolo afin d'y déposer des déchets radioactifs. Une Commission ministérielle italienne vient faire une reconnaissance sans... | fr | |
| 10.2.1978 | 52823 | Appunto | Energia nucleare |
Question de l'opportunité et des chances de gagner d'une candidature suisse pour le poste d'Inspecteur général au secrétariat de l'Agence internationale de l'énergie atomique. | fr |
Documenti collegati (tema secondario) (364 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 22.8.1979 | 58767 | Verbale del Consiglio federale | Argentina (Economia) |
Argentinien besitzt bereits eine gut entwickelte Wirtschaftsstruktur und weist eine günstige Ausgangslage für private Investitionstätigkeit und für die allgemeine wirtschaftliche Aktivität auf.... | de | |
| 22.8.1979 | 58766 | Verbale del Consiglio federale | Argentina (Economia) |
Das gegenwärtige Nuklearprogramm Argentiniens ist auf die friedliche Nutzung ausgerichtet und kann für die Lieferung einer Sulzer-Schwerwasserproduktionsanlage eine Garantieerklärung abgeben. Sollte... | de | |
| 7.5.1980 | 64067 | Verbale del Consiglio federale | Argentina (Generale) |
La Suisse soutient les efforts multilatéraux de non-prolifération. Sur la base des assurances données par l'Argentine, il faut partir du principe que l'installation livrée par la Suisse servira... | fr | |
| 2.7.1980 | 66898 | Verbale del Consiglio federale | Euratom |
Der Bundesrat nimmt den Bericht des Treffens über die Zusammenarbeit der Schweiz und EURATOM auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion zustimmend zur Kenntnis. Darin: Departement für... | de | |
| 13.8.1980 | 51462 | Rapporto | Energia e materie prime |
Am dritten Treffen aller eidgenössischen Amtsstellen, die sich mit Fragen internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich befassen, informierten sich diese gegenseitig über die multilaterale (IEA,... | de | |
| 3.9.1980 | 59138 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Um das schweizerische Potential für eine Mitwirkung an den zukünftigen Entwicklungsprogrammen der BRD im Bereich der Hochtemperaturreaktoren aufrechtzuerhalten, sollte der schweizerischen Industrie... | de | |
| 1.10.1980 | 72099 | Interpellanza | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
L'interpellation critique les conseils unilatéraux des scientifiques concernant le projet de grand accélérateur LEP du CERN, son utilisation militaire et la consommation d'énergie du projet en lien... | ml | |
| 9.2.1981 | 63695 | Telex settimanale | Italia (Generale) |
Teil I/Partie I - Visita Ministro affari esteri Colombo a Berna 5–6.2.1981 - Mandat Iran: Haig bestätigte Bitte um Weiterführung Mandat Teil II/Partie II - Nukleare... | ml | |
| 26.2.1981 | 72218 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Consiglio federale e Cancelleria |
Le Conseil fédéral discute de l'État-major social de crise, la politique énergétique, la preuve du besoin dans le cadre de la demande d'autorisation de construire une centrale nucléaire à Kaiseraugst... | fr | |
| 9.3.1981 | 63686 | Telex settimanale | El Salvador (Generale) |
Teil I/Partie I - Salvador: Sprachregelung betreffend die Haltung des Bundesrates Teil II/Partie II - Committee on Assurances of Supply wurde durch Beschluss des... | ml |