Informations about subject dodis.ch/D106

Russie (Politique)
Russia (Politica)
Sowjetunion (UdSSR) (Politik)
Soviet Union (USSR) (Politics)
Union soviétique (URSS) (Politique)
Unione sovietica (URSS) (Politica)
2.100 Russia (General) |
2.100.1 Russia (Politics) |
2.100.2 Russia (Economy) |
2.100.3 Russia (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.4.1993 | 66171 | Political report | Russia (Politics) |
Avec sa philippique violente et personnalisée contre Eltsine devant le Parlement russe, le vice-président Routskoi a franchi le Rubicon. Son rapport sur «le crime et la corruption» a eu un large écho... | fr | |
| 5.7.1993 | 65315 | Memo | Russia (Politics) |
Zwar misst die russische Regierung der Einhaltung der Menschenrechte grosse Bedeutung zu. Dennoch werden in den Bereichen Strafverfolgung, gerichtliche Unabhängigkeit, Strafvollzug, Niederlassungs-,... | de | |
| 26.8.1993 | 65321 | Memo | Russia (Politics) |
La Russie est toujours à la recherche de son identité, après l'implosion de l'URSS. En ce qui concerne sa politique étrangère, les relations avec ses «proches voisins» représentent la première des... | fr | |
| 2.9.1993 | 64485 | Memo | Russia (Politics) |
Im Gespräch mit Bundesrat Cotti geht Aussenminister Kosyrew auf die europäische Sicherheitsarchitektur ein. Dass die NATO mit russischen Truppen gemeinsame Manöver durchführe zeige, wie krass sich das... | de | |
| 3.9.1993 | 65322 | Memo | Russia (Politics) |
L'inquétude face à une nouvelle volonté d'ingérence de la Russie envers ses voisins sont trop schématique et ne répond que partiellement à la réalité. Il est nécessaire de rester vigilant envers la... | ns | |
| [3.9.1993...] | 65393 | Memo | Russia (Politics) |
Le député au Soviet suprême de Russie remet une lettre du Président du Parlement Khasboulatov avec une demande d'entraide judiciaire. Il est également renouvelée l'invitation par le Président du... | fr | |
| 6.9.1993 | 64062 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Russia (Politics) |
Der erste offizielle Besuch eines russischen Aussenministers fand in einer herzlichen und offenen Atmosphäre statt. Zur Sprache kamen die Integration (EG) in Westeuropa und die Desintegration im Osten... | de | |
| 4.10.1993 | 64514 | Telex | Russia (Politics) |
Les exagérations dramatiques de certaines TV occidentales amènent à rappeler que 10 000 manifestants ne sont pas grand-chose dans une agglomeration de près de 10 millions d'habitants. On ne peut donc... | fr | |
| 12.10.1993 | 64934 | Political report | Russia (Politics) |
Avec ses connaissances comme représentant spécial du Secrétaire général de l'ONU pour la Géorgie, l'Ambassadeur Brunner livre quelques réflexions quant à savoir dans quelle mesure il est justifié de... | fr | |
| 14.10.1993 | 64892 | Political report | Russia (Politics) |
L'antagonisme entre président et parlement ne pouvait être resolu que par la force. Il reste les provinces et l'armée qui pourront s'opposer à Eltsine. La dernière pourrait être récompensée de son... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.6.1995 | 72472 | Other | Political issues |
Botschafter Hohl greift in einer Retrospektive eine Auswahl an Anekdoten aus seiner Diplomatenkarriere auf, darunter ein Neujahrsempfang im Kreml 1960, Assoziationsverhandlungen in Brüssel, die... | de | |
| 24.7.1995 | 72968 | Fax (Telefax) | First Chechen War (1994–1996) |
Am weitesten fortgeschritten ist das zwischen militärischen Experten ausgearbeitete Protokoll. Auch bezüglich wirtschaftlich-finanzieller Fragen ist die ablehnende Haltung der Tschetschenen nicht... | ml | |
| 7.8.1995 | 73252 | Report | UNO (principal organs) |
L'envoyé spécial du Secrétaire général de l'ONU, l'Ambassadeur Brunner, a poursuivi ses efforts en sa qualité de facilitateur, en vue d'élaborer un projet de texte susceptible de servir de base à un... | fr | |
| 18.9.1995 | 71823 | Memo | Tajikistani Civil War (1992–1997) |
Die beiden tadjikischen Oppositionsführer zeichnen beim Treffen mit den EDA-Vertretern ein düsteres Bild der gegenwärtigen Lage im Bürgerkriegsland. Das Regime von Präsident Rakhmonov bestehe aus... | de | |
| 20.9.1995 | 67769 | Memo | Diplomacy of official visits |
Zum Erfolg der Besuchsreisen des EDA-Vorstehers ins Ausland bzw. der Besuche, die er in Bern empfängt, gehört nicht nur die gute Vorbereitung sondern auch die Berichterstattung. Diese sollte rasch,... | de | |
| 21.9.1995 | 74232 | Memo | Georgia (Politics) |
Als Vorbereitung für die Reise von Staatssekretär Kellenberger in den Südkaukasus übermittelt die Botschaft in Moskau die insgesamt sechs von David Best verfassten Beiträge zu «Grundzüge der... | de | |
| 22.9.1995 | 70514 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Die Gespräche mit dem State Departement befassen sich im Hinblick auf die schweizerische OSZE-Präsidentschaft mit den Schwerpunkten Sicherheitsmodell, Stabilitätspakt, menschliche und wirtschaftliche... | de | |
| [30.9.1995] | 72969 | Letter | First Chechen War (1994–1996) |
Seit längerer Zeit läuft die Implementierung des Militärabkommens schlecht, schuld daran sind primär die Russen. Die politischen Gespräche sind praktisch inexistent. Moskau beharrt auf der «Teilnahme... | de | |
| 6.10.1995 | 71590 | Minutes | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Bundesrat Cotti äussert sich als Gast des Ausschusses für Aussenpolitik der FDP zur Situation in Russland und Tschetschenien. Nach dem Referat Cottis über die OSZE-Präsidentschaft der Schweiz wird die... | de | |
| 13.10.1995 | 68524 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Estonia (General) |
Im Baltikum ist man besorgt wegen der aggressiven Rhetorik Russlands bezüglich möglicher baltischer NATO-Beitritte und aufgrund der Anlehnungspolitik von Belarus an Russland. Das Potential der... | de |