Informations about subject dodis.ch/D106

Russie (Politique)
Russia (Politica)
Sowjetunion (UdSSR) (Politik)
Soviet Union (USSR) (Politics)
Union soviétique (URSS) (Politique)
Unione sovietica (URSS) (Politica)
2.100 Russia (General) |
2.100.1 Russia (Politics) |
2.100.2 Russia (Economy) |
2.100.3 Russia (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.4.1993 | 66171 | Political report | Russia (Politics) |
Avec sa philippique violente et personnalisée contre Eltsine devant le Parlement russe, le vice-président Routskoi a franchi le Rubicon. Son rapport sur «le crime et la corruption» a eu un large écho... | fr | |
| 5.7.1993 | 65315 | Memo | Russia (Politics) |
Zwar misst die russische Regierung der Einhaltung der Menschenrechte grosse Bedeutung zu. Dennoch werden in den Bereichen Strafverfolgung, gerichtliche Unabhängigkeit, Strafvollzug, Niederlassungs-,... | de | |
| 26.8.1993 | 65321 | Memo | Russia (Politics) |
La Russie est toujours à la recherche de son identité, après l'implosion de l'URSS. En ce qui concerne sa politique étrangère, les relations avec ses «proches voisins» représentent la première des... | fr | |
| 2.9.1993 | 64485 | Memo | Russia (Politics) |
Im Gespräch mit Bundesrat Cotti geht Aussenminister Kosyrew auf die europäische Sicherheitsarchitektur ein. Dass die NATO mit russischen Truppen gemeinsame Manöver durchführe zeige, wie krass sich das... | de | |
| 3.9.1993 | 65322 | Memo | Russia (Politics) |
L'inquétude face à une nouvelle volonté d'ingérence de la Russie envers ses voisins sont trop schématique et ne répond que partiellement à la réalité. Il est nécessaire de rester vigilant envers la... | ns | |
| [3.9.1993...] | 65393 | Memo | Russia (Politics) |
Le député au Soviet suprême de Russie remet une lettre du Président du Parlement Khasboulatov avec une demande d'entraide judiciaire. Il est également renouvelée l'invitation par le Président du... | fr | |
| 6.9.1993 | 64062 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Russia (Politics) |
Der erste offizielle Besuch eines russischen Aussenministers fand in einer herzlichen und offenen Atmosphäre statt. Zur Sprache kamen die Integration (EG) in Westeuropa und die Desintegration im Osten... | de | |
| 4.10.1993 | 64514 | Telex | Russia (Politics) |
Les exagérations dramatiques de certaines TV occidentales amènent à rappeler que 10 000 manifestants ne sont pas grand-chose dans une agglomeration de près de 10 millions d'habitants. On ne peut donc... | fr | |
| 12.10.1993 | 64934 | Political report | Russia (Politics) |
Avec ses connaissances comme représentant spécial du Secrétaire général de l'ONU pour la Géorgie, l'Ambassadeur Brunner livre quelques réflexions quant à savoir dans quelle mesure il est justifié de... | fr | |
| 14.10.1993 | 64892 | Political report | Russia (Politics) |
L'antagonisme entre président et parlement ne pouvait être resolu que par la force. Il reste les provinces et l'armée qui pourront s'opposer à Eltsine. La dernière pourrait être récompensée de son... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.4.1995 | 73813 | Telex | 50 years of the end of the Second World War |
In «Le Monde» erschien ein Aufruf von 200 Personen, «intellectuels et députés européens», welche die westlichen Staatschefs und Politiker auffordern, wegen Tschetschenien nicht an den Feierlichkeiten... | de | |
| 1.5.1995 | 73406 | Memo | 50 years of the end of the Second World War |
Der Vorsteher des EDA, Bundesrat Cotti, schlägt vor, dass der Bundespräsident im Namen des Bundesrates aus Anlass der Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag des Kriegsendes ein Dankesschreiben an die... | ml | |
| 5.5.1995 | 73225 | Memo | Estonia (Politics) |
Bei dem Besuch ging es darum, den Dialog mit Estland und Lettland weiterzuführen und sich im Hinblick auf die schweizerische Präsidentschaft mit den OSZE-Missionen vor Ort vertraut zu machen. Die... | de | |
| 10.5.1995 | 72429 | Political report | 50 years of the end of the Second World War |
Tandis qu'à Moscou on commençait un flamboyant défilé militaire tout en largeur, à Kiev, on terminait une modeste revue des troupes et des véterans, sans arme lourde, entourée de drapeaux bleus ciel... | fr | |
| 23.5.1995 | 70847 | Minutes | Russia (General) |
Hauptprotokoll: 2. Russland: Quo Vadis? 2.1 Expertenanhörung 2.2 Diskussion 2.3 Besuch der russischen parlamentarischen Delegation Teilprotokoll 1: 1.... | ml | |
| 25.5.1995 | 71643 | Letter | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Botschafter von Tscharner teilt vollständig Bundesrat Cottis Auffassung, dass der Umgang mit Russland jene Aufgabe des OSZE-Vorsitzenden ist, die am meisten Fingerspitzengefühl einfordern wird. Der... | de | |
| 14.6.1995 | 72967 | Fax (Telefax) | First Chechen War (1994–1996) |
Die OSZE-Unterstützungstruppe sondierte seit ihrer Ankunft in Grosny die Verhandlungen zwischen der russischen und der tschetschenischen Seite, nahm als Beobachter an den Treffen einer... | de | |
| 19.6.1995 | 73564 | Political report | Ukraine (Politics) |
Das Abkommen über die Schwarzmeerflotte zwischen Jelzin und Kutschma ist nur eine Etappe auf dem Weg zu einem Ziel, das noch nicht erreicht ist. Zu wichtige Fragen sind noch offen, in vielen Details... | de | |
| 20.6.1995 | 73563 | Political report | Ukraine (Politics) |
Selon le Vice-ministre russe des affaires étrangères, il appartient maintenant à la partie ukrainienne de démontrer sa volonté de traduire en termes concrets les lignes générales de l'accord. Il... | fr | |
| 27.6.1995 | 74342 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Der Koordinationsstab für die OSZE-Präsidentschaft bespricht unter Anwesenheit von Bundesrat Cotti und Staatssekretär Kellenberger die Zusammenarbeit mit Russland, eine Übersicht über offene und... | de |