Informations about subject dodis.ch/D106

Russie (Politique)
Russia (Politica)
Sowjetunion (UdSSR) (Politik)
Soviet Union (USSR) (Politics)
Union soviétique (URSS) (Politique)
Unione sovietica (URSS) (Politica)
2.100 Russia (General) |
2.100.1 Russia (Politics) |
2.100.2 Russia (Economy) |
2.100.3 Russia (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.5.1990 | 55297 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Das EDA und das EDI werden ermächtigt, in Zusammenarbeit mit den sowjetischen Behörden eine Aktenedition über die Geschichte der bilateralen Beziehungen Schweiz-Russland/Sowjetunion 1918-1955... | de | |
| 7.9.1990 | 54871 | Political report | Russia (Politics) |
Die prekäre Versorgungslage in der Sowjetunion spitzt sich immer mehr zu. Auch Tabak wird zur Mangelware, was selbst in Moskau zu gewalttätigen Übergriffen auf Taxifahrer und Arbeitsausfällen führt.... | de | |
| 11.10.1990 | 54849 | Political report | Russia (Politics) |
Während die Sowjetunion buchstäblich in ihre verschiedenen Bestandteile zerfällt, möchte der Schriftsteller A. I. Solženicyn einen «Russischen Bund», bestehend aus Russland, Weissrussland und der... | de | |
| 14.11.1990 | 55341 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Die Verhandlungen mit der Sowjetunion führten zur Paraphierung eines Entschädigungsabkommens über Fr. 5,75 Mio. für die Abgeltung der nach 1939 entstandenen finanziellen Ansprüche. R. Felber soll das... | ml | |
| 11.12.1990 | 55299 | Letter | Russia (Politics) |
La lettre de remerciement de R. Felber à l'Ambassadeur de Suisse en Union soviétique, F. Pianca, et son équipe concerne le voyage du Chef du Département des affaires étrangères à Moscou, ses... | fr | |
| 14.1.1991 | 59229 | Memo | Russia (Politics) |
Die schweizerischen Behörden drücken gegenüber der sowjetischen Botschaft ihre Bestürzung über die Nachrichten aus, dass es in Vilnius entgegen allen Zusicherungen zu einem Truppeneinsatz mit 14 Toten... | de | |
| 22.1.1991 | 58523 | Letter | Russia (Politics) |
Les présidents des Chambres fédérales et des Commissions des affaires étrangères expriment dans leur appel au Soviet suprême et aux parlements des Républiques de l'URSS leurs vives préoccupations face... | fr | |
| 23.1.1991 | 58849 | Telex | Russia (Politics) |
Instruktionen an die schweizerische Botschaft in Moskau, beim sowjetischen Aussenministerium vorstellig zu werden und gemäss KSZE-Mechanismus Informationen über das Vorgehen der sowjetischen Truppen... | ml | |
| 25.1.1991 | 59230 | Telex | Russia (Politics) |
Les présidents du Conseil national et du Conseil des États ainsi que des deux Commissions des affaires étrangères ont lancé un appel au Soviet Suprême d'URSS et aux parlements des Républiques ou ils... | fr | |
| 28.1.1991 | 58848 | Memo | Russia (Politics) |
Eu égard au refus de la délégation soviétique de convoquer, dans le cadre de la CSCE, une réunion supplémentaire consacrée à la situation dans les pays baltes, le DFAE se voit obligé d'invoquer le... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.4.1995 | 73813 | Telex | 50 years of the end of the Second World War |
In «Le Monde» erschien ein Aufruf von 200 Personen, «intellectuels et députés européens», welche die westlichen Staatschefs und Politiker auffordern, wegen Tschetschenien nicht an den Feierlichkeiten... | de | |
| 1.5.1995 | 73406 | Memo | 50 years of the end of the Second World War |
Der Vorsteher des EDA, Bundesrat Cotti, schlägt vor, dass der Bundespräsident im Namen des Bundesrates aus Anlass der Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag des Kriegsendes ein Dankesschreiben an die... | ml | |
| 5.5.1995 | 73225 | Memo | Estonia (Politics) |
Bei dem Besuch ging es darum, den Dialog mit Estland und Lettland weiterzuführen und sich im Hinblick auf die schweizerische Präsidentschaft mit den OSZE-Missionen vor Ort vertraut zu machen. Die... | de | |
| 10.5.1995 | 72429 | Political report | 50 years of the end of the Second World War |
Tandis qu'à Moscou on commençait un flamboyant défilé militaire tout en largeur, à Kiev, on terminait une modeste revue des troupes et des véterans, sans arme lourde, entourée de drapeaux bleus ciel... | fr | |
| 23.5.1995 | 70847 | Minutes | Russia (General) |
Hauptprotokoll: 2. Russland: Quo Vadis? 2.1 Expertenanhörung 2.2 Diskussion 2.3 Besuch der russischen parlamentarischen Delegation Teilprotokoll 1: 1.... | ml | |
| 25.5.1995 | 71643 | Letter | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Botschafter von Tscharner teilt vollständig Bundesrat Cottis Auffassung, dass der Umgang mit Russland jene Aufgabe des OSZE-Vorsitzenden ist, die am meisten Fingerspitzengefühl einfordern wird. Der... | de | |
| 14.6.1995 | 72967 | Fax (Telefax) | First Chechen War (1994–1996) |
Die OSZE-Unterstützungstruppe sondierte seit ihrer Ankunft in Grosny die Verhandlungen zwischen der russischen und der tschetschenischen Seite, nahm als Beobachter an den Treffen einer... | de | |
| 19.6.1995 | 73564 | Political report | Ukraine (Politics) |
Das Abkommen über die Schwarzmeerflotte zwischen Jelzin und Kutschma ist nur eine Etappe auf dem Weg zu einem Ziel, das noch nicht erreicht ist. Zu wichtige Fragen sind noch offen, in vielen Details... | de | |
| 20.6.1995 | 73563 | Political report | Ukraine (Politics) |
Selon le Vice-ministre russe des affaires étrangères, il appartient maintenant à la partie ukrainienne de démontrer sa volonté de traduire en termes concrets les lignes générales de l'accord. Il... | fr | |
| 27.6.1995 | 74342 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Der Koordinationsstab für die OSZE-Präsidentschaft bespricht unter Anwesenheit von Bundesrat Cotti und Staatssekretär Kellenberger die Zusammenarbeit mit Russland, eine Übersicht über offene und... | de |