Informations about subject dodis.ch/T1001

Questions relating to the seat of international organisations
Sitzfrage internationaler OrganisationenQuestions du siège d'organisations internationales
Questioni sulla sede delle organizzazioni internazionali
▼▶Context
Questions concerning the Accession to International Organizations | |
Questions relating to the seat of international organisations | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (48 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.1.1976 | 52844 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Alors que la France et l'Allemagne produiront des timbres-poste pour commémorer la mise en service de l'accélérateur géant du CERN, l'administration fédérale tente de persuader les PTT de l'intérêt de... | fr | |
| 30.1.1976 | 52845 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Les PTT refusent l'émission d'un timbre-poste spécial pour le CERN, mettant en doute l'effet "de propagande" recherché. | fr | |
| 13.2.1976 | 49950 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Au vu des derniers plans de l’ONU en matière de transfert de bureaux des organisations internationales de Genève et New York à Vienne, la DPF décide de prendre un certain nombre de mesures. | fr | |
| 26.2.1976 | 52846 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Le CERN prend bonne note de la décision des PTT de ne pas créer un timbre de commémoration comme le font l'Allemagne et la France, soulignant que le CERN ne fait pas de recherche dans le domaine... | fr | |
| 3.1976 | 49952 | Minutes | Questions relating to the seat of international organisations |
Le transfert éventuel des services de l’ONU loin de Genève porte le risque d’une lente érosion de son rôle international. Le désir de K. Waldheim d’installer à Vienne des services de l’ONU constitue... | ml | |
| 12.3.1976 | 52859 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Documentation en vue de la visite d'une délégation parlementaire autrichienne à Berne sur le transfert éventuel d'organes et de services de l'ONU de Genève à Vienne; état de la question et position... | fr | |
| 24.3.1976 | 49951 | Minutes of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
Le transfert éventuel des services de l’ONU à Genève est menacé par une lente érosion de son rôle international. Parmi les candidats éventuels au transfert se trouvent neuf commissions et divisions... | fr | |
| 30.3.1976 | 49953 | Telegram | Questions relating to the seat of international organisations |
Der angestrebte Transfer von 300 Stellen von Genf nach Wien ist dem Wunsch geschuldet, Österreich im internationalen Denken als Faktor zu verankern und Büro-Leerstände zu vermieden. Diese Bestrebungen... | de | |
| 27.7.1976 | 52847 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Question du traitement fiscal des fonctionnaires internationaux dont certains souhaitent remettre en cause les privilèges. Ceci étant cependant rendu compliqué à cause de la concurence entre les... | fr | |
| 22.12.1976 | 49954 | Telegram | Questions relating to the seat of international organisations |
L’assemblé générale de l’ONU a adopté la résolution sur le transfert à Vienne de certaines institutions sises à New York et à Genève. Il s’agit d’une solution de compromis jugée raisonnable par la... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (185 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.1994 | 68386 | Memo | Convention on Biological Diversity (1992) |
Ein Teil der für die Finanzierung des Interimssekretaritats der Konvention vorgesehenen Schweizer Gelder kann für die Finanzierung der ersten Vertragsparteienkonferenz in Nassau verwendet werden. Die... | de | |
| 9.8.1994 | 67633 | Memo | Geneva's international role |
La Suisse a été étonnée de la candidature allemande pour le siège de l'OMC, qui semble avoir été une impulsion spontanée du Ministre de l'économie. La DOI fait valoir les argument en faveur de Genève. | fr | |
| 6.10.1994 | 68339 | Circular | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
Die Schweiz möchte die permanenten Sekretariate der drei UN-Umweltkonventionen in Genf ansiedeln. Da bereits alle Interimssekretariate und viele weitere Umweltorganisationen in Genf angesiedelt sind,... | de | |
| 28.12.1994 | 68078 | Memo | Geneva's international role |
Aperçu de toutes les rencontres entre les délégations du Conseil fédéral et le gouvernement du canton de Genève depuis 1989 pour discuter du développement de la Genève internationale, notamment des... | fr | |
| 11.1.1995 | 71114 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Das Verhandlungsmandat der Schweizer Delegation kann im Sinne einer Erweiterung der Offerte für die Sitznahme der WTO in den Bereichen Privilegien und Immunitäten sowie Infrastruktur angepasst werden,... | ml | |
| 13.1.1995 | 68077 | Memo | Geneva's international role |
Les deux délégations ont constaté que la Genève internationale se trouve à un tournant en raison de la concurrence internationale toujours plus grande. Pour pouvoir conserver son statut de siège... | fr | |
| 30.1.1995 | 68387 | Minutes of the Federal Council | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
La candidature de la Suisse à l'hébergement définitif à Genève des Secrétariats des Conventions sur les changements climatiques, la diversité biologique et la désertification est maintenue. La... | fr | |
| 2.2.1995 | 72810 | Letter | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Deutschland kandidiert mit Bonn für den Sitz des Sekretariats der Klimarahmenkonvention. Der Standort Genf als Sitz internationaler Organisationen soll dadurch in keiner Weise in Frage gestellt... | de | |
| 15.2.1995 | 68336 | Telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Der Konflikt zwischen der Schweiz und der BRD betreffend der Konkurrenz zwischen Bonn und Genf bei der Etablierung des permanenten Sekretariats der Klimakonvention spitzt sich zu. Beide Delegationen... | de | |
| 22.2.1995 | 72466 | Letter | Questions of international law |
Kantone werden bei völkerrechtlichen Verträgen einbezogen, wenn ihre Kompetenzen direkt betroffen sind. Dort wo diese nur am Rand berührt werden, folgt höchstens eine Konsultation im Rahmen des... | de |