Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R9732

Agenzia consolare svizzera a Port of Spain
Schweizer Konsularagentur in Port of SpainSwiss Consular Agency in Port of Spain
Agence consulaire de Suisse au Port of Spain
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, dodis.ch/16732, 1978, S.139.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, , 1997, p. 299.
cf. dodis.ch/8441.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, , 1997, p. 299.
cf. dodis.ch/8441.
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (4 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 26.4.1935–16.5.1963 | Agente consolare | Kuhn, Charles | Nommé le 30.10.1934, cf. E2500#1982/120#1208*. |
| 17.5.1963-22.10.1963 | Console generale onorario | Kuhn, Charles | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 299. |
| 14.3.1973–31.12.1991 | Gerente | Domon, Fernand | Mit dem Titel eines Vizekonsuls, cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 299. |
| 1.1.1993-31.7.1999 | Console onorario | Frei, Rolf | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 299. |
Organizzazioni correlate (1)
| Rappresentanza svizzera a Trinidad e Tobago | viene assunta per gli affari consolari da | Agenzia consolare svizzera a Port of Spain | 1963- |
Documenti ricevuti (3 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27.11.1950 | 8441 | Circolare | Regno Unito (Economia) |
Bericht an alle Aussenposten in den Ländern des Sterlinggebietes über die Änderungen, die sich durch die Errichtung der EZU ergeben haben. | de | |
| 1.6.1976 | 49506 | Circolare | America del Sud (Generale) |
Die Schweiz, – die kurz vor ihrem offiziellen Beitritt zur IDB steht, – nimmt als Beobachterin an der Konferenz teil. Sie setzt sich innerhalb ihrer Stimmrechtsgruppe dafür ein, dass die Posten des... | de | |
| 14.6.1978 | 49513 | Circolare | America del Sud (Generale) |
Pour tenir compte du rôle économique et politique de plus en plus important de l’Amérique latine le DFP reçoit, sur injonction du Conseil fédéral, l’autorisation d’accréditer l’Ambassadeur suisse à... | fr |
Menzionata nei documenti (6 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 16.7.1962 | 49233 | Verbale del Consiglio federale | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître la Jamaïque et de Trinidad comme États souverains et indépendants. Également: Département politique. Proposition du 7.7.1962 (annexe). | fr | |
| 6.2.1967 | 34071 | Lettera | Trinidad e Tobago (Altro) |
F.T. Wahlen bedankt sich für seine Entsendung als Vertreter des Bundesrates zur Einweihung des Instituts für Internationale Beziehungen auf Trinidad und Tobago. Die Zusammenarbeit zwischen der Schweiz... | de | |
| 23.8.1976 | 53480 | Rapporto di fine missione | Venezuela (Politica) |
Les relations de la Suisse avec le Venezuela sont traditionnellement excellentes même si les contacts avec les milieux gouvernementaux sont assez difficiles pour les diplomates étrangers. Les... | fr | |
| 31.12.1978 | 16732 | Referenza bibliografica | Questioni politiche |
Classeur polycopiée dont une copie se trouve à la salle de lecture des Archives fédérales et dans la LS III | de | |
| 13.7.1994 | 69616 | Appunto | Kazakistan (Economia) |
Staatssekretär Kellenberger geht mit Staatssekretär Blankart einig, dass eine Visaerteilung durch die schweizerischen Konsul in Almaty angesichts des enormen wirtschaftlichen Potential Kasachstans... | ml | |
| 1997 | 16352 | Referenza bibliografica | Questioni politiche |
Access-Datenbank, cf. aussi Print du 1.9.2001 (Cardex, Träger 5) "Für die Richtigkeit der Angaben wird keine Gewähr übernommen" Une version datée du 31.12.1978 (polycopiée)... | de |