Information about organization dodis.ch/R79
Intergovernmental Committee on Refugees
Intergouvernementales Komitee für die FlüchtlingeComité intergouvernemental pour les réfugiés
Comitato intergovernamentale per i rifugiati
IGC
Intergovernmental Committee on Political Refugees
CIR
Comitato internazionale per i Rifugiati
Comité Intergouvernemental d'Aide aux Réfugiés
Comité Intergouvernemental
Comité de Londres
Londoner Komitee
IGCR
ICR
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (7 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Director | Emerson, Sir Herbert | * | |
Member | Rublee, George | ||
President | Taylor, Myron C. | ||
Vice President | Bearsted, Lord Walter Horace Samuel | cf. DDS, vol. 12, p. 1009. | |
Secretary | Reilly | DDS-XIII (1939-1940), Reilly (Secrétaire du Comité intergouvernemental pour les réfugiés): 69. | |
1.4.1945–30.9.1947 | Delegate | Rothmund, Heinrich | Delegierter in der Schweiz, cf. PVCF N°263 du 6.2.1945. Cf. dodis.ch/10376. |
29.11.1946... | Member | Ruegger, Paul | PVCF No 3006. |
Relations to other organizations (1)
Londoner Abkommen (1946) | see also | Intergovernmental Committee on Refugees | Das Londoner Abkommen bezieht sich auf das Intergouvernementale Komitee für die Flüchtlinge. |
Written documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.2.1939 | 46787 | Letter | Policy of asylum |
Informations sur une session du Comité intergouvernemental pour les réfugiés, où la Suisse n’avait pas été convoquée. | fr | |
13.6.1939 | 46860 | Letter | Policy of asylum |
Nécessité d’une participation de la Suisse au Comité intergouvememental. | fr |
Received documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.7.1938 | 46613 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
La Suisse ne sera pas représentée à la réunion du Comité de Londres pour les réfugiés. Elle ne se désintéresse pas pour autant de sa noble tâche et souhaite rait recevoir les procès-verbaux et... | fr | |
9.5.1939 | 46838 | Letter | Policy of asylum |
La Suisse, le Comité intergouvememental et le problème des réfugiés en transit par la Suisse. | de |
Mentioned in the documents (45 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.2.1947 | 178 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Finanzverwaltung hält den vorgesehen finanziellen Beitrag der Schweiz für die IRO für zu hoch. | fr | |
7.8.1947 | 5100 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
La Commission préparatoire est à cours d'argent et Rothmund se demande si la Suisse compte payer prochainement les 50 millions de francs prévus au paragraphe V de l'annexe aux accords de Washington. | fr | |
6.11.1947 | 5041 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Considérations au sujet des relations avec l'organisation internationale pour les réfugiés en voie de création par les Nations Unies, résumé des activités du Comité intergouvernemental d'aide aux... | fr | |
27.11.1947 | 1716 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Question de l'adhésion de la Suisse à l'OIR: niveau de la cotisation; envisager des prestations en nature pour les réfugiés à l'étranger. Frage des Beitritts der Schweiz zur Internationalen... | fr | |
27.2.1948 | 49079 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Gegenstand der Sitzung ist die Absicht der USA, ausländische Guthaben auf Schweizer Banken für den Marshallplan zu verwenden. Mit Blick auf das Washingtoner Abkommen sollte die Schweiz keinesfalls... | de | |
27.2.1948 | 2776 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Die Liquidationsquote aus den überschüssigen Mitteln des Internationalen Komitees für die Flüchtlinge wird fallen gelassen. | de | |
20.4.1948 | 2827 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Une avance de 20 millions de francs sur le produit de la liquidation des biens allemands est accordée aux gouvernements des Etats-Unis, de la France et de la Grande-Bretagne. Mais le Département des... | fr | |
18.9.1951 | 7718 | Memo | Multilateral relations |
Cette notice est accompagnée par une notice à l'intention de M. Zehnder du 19.9.1951, "Comité des transports intérieurs OECE": "Ma notice du 18 septembre résume les faits. Elle contient, d'autre part,... | fr | |
22.1.1952 | 8284 | Minutes of the Federal Council | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Es ist ein Bundesgesetz oder Bundesbeschluss auszuarbeiten, wonach für die erblosen Vermögenswerte eine Sonderregelung getroffen wird. | de | |
1.4.1954 | 10376 | Communication | Policy of asylum |
Notice du Chef de la Division de Police du DJP, H. Rothmund | de |