Informations sur l'organisation dodis.ch/R750

Irlande/Gouvernement
Irland/RegierungIreland/Government
Irlanda/Governo
Eire/Governement
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (96 informations trouvées)
| Date | Fonction | Personne | Remarques |
| 1919-5.12.1921 | Premier ministre | Valera, Eamon, de | |
| 22.1.1919–26.8.1921 | Ministre des affaires étrangères | Plunkett, George Noble | |
| 22.1.1919–1.4.1919 | Ministre de la justice | Collins, Michael | |
| 2.4.1919–22.8.1922 | Ministre des finances | Collins, Michael | |
| 2.4.1919–12.8.1921 | Ministre de la justice | Griffith, Arthur | |
| 17.6.1919–11.2.1921 | Ministre de l'information | FitzGerald, Desmond | In the First Dáil, the Minister for Publicity was called Director of Propaganda (Director of Propaganda 1919–1921/Minister for Publicity 1921–1922) |
| 27.6.1921–6.12.1922 | Gouverneur | FitzAlan-Howard, Edmund | Lord Lieutenant of Ireland |
| 26.8.1921–9.9.1922 | Ministre de l'information | FitzGerald, Desmond | In the First Dáil, the Minister for Publicity was called Director of Propaganda (Director of Propaganda 1919–1921/Minister for Publicity 1921–1922) |
| 26.8.1921–9.1.1922 | Ministre des affaires étrangères | Griffith, Arthur | |
| 10.1.1922–12.8.1922 | Premier ministre | Griffith, Arthur |
Documents rédigés (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 9.5.1922 | 65916 | Lettre | Irlande (Général) |
The Irish Provisional Government informs the Swiss Legation in London that it is preparing a translation of the Constitution of the Swiss Confederation for the information of the members of the first... | en |
Mentionnée dans les documents (40 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 28.3.1935 | 63766 | Rapport | Irlande (Général) |
Der neu eingesetzte Generalkonsul in Dublin, Carl Josef Benziger, berichtet über die politischen Verhältnisse im Freistaat Irland. Das arme Land wird zwar autokratisch, aber sicher nicht fazistisch... | de | |
| 9.8.1946 | 252 | Notice | ONU (Général) |
Betr. Kandidaturen für UNO Beitritt | fr | |
| 6.10.1947 | 184 | Rapport | ONU (Organisations spécialisées) |
Der Delegierte an der Konferenz der OACI hat die telegraphierten Anordnungen auf seine Weise interpretiert und somit gegen den Ausschluss Spaniens gestimmt. | fr | |
| 30.6.1948 | 2709 | Lettre | ONU (Général) |
Christinger diskutiert, wie die Stimmung hinsichtlich eines Beitritts der neutralen Staaten in die UNO ist und welche Haltungen die Grossmächte bezüglich der Aufnahme neuer Mitglieder generell... | fr | |
| 20.8.1948 | 5105 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide humanitaire |
Le Conseil fédéral décide de débloquer 380'000 francs pour l'achat de 50 tonnes de fromage, 12,5 tonnes de lait en poudre et 37,5 tonnes de lait condensé, qui seront mises à la disposition de... | fr | |
| 10.6.1950 | 15050 | Accord | Norvège (Économie) |
Accord sur les conflits de séquestre entre la Suisse et la Norvège | fr | |
| 30.12.1957 | 11715 | Lettre | Irlande (Economie) |
Deux maisons d'horlogerie suisses annoncent la suspension des envois de montres au port franc de Shannon sur la demande de leurs représentants américains. Le Gouvernement irlandais n'accepte pas une... | fr | |
| 7.9.1960 | 15367 | Notice | Irlande (Politique) |
La Suisse demande à l'Irlande de signer un accord de conciliation et d'arbitrage. | fr | |
| 7.1.1964 | 31592 | Lettre | Irlande (Politique) |
La politique étrangère de l'Irlande est toujours délicate en ce qui concerne les relations avec la Grande-Bretagne et les conventions passées. L'application du Traité d'amitié, de commerce et... | fr | |
| 17.6.1964 | 31577 | Lettre | Irlande (Economie) | ![]() | fr![]() |

