Information about organization dodis.ch/R443
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (159 records found)
Date | Function | Person | Comments |
25.3.1946-8.5.1948 | Chef | Secrétan, Daniel | Cf. PVCF No 810 du 25.3.1946; Cf. dodis.ch/14074, p. 34 (p. 48 du pdf). |
1.5.1946-1.7.1946 | Secretary of Legation | Christinger, Raymond | Vgl. E2500#1968/87#265*. |
27.5.1946-31.12.1947 | Trainee Lawyer | Perréard, Jeanne-Marie | |
1.7.1946-6.4.1949 | Secretary of Legation | Thévenaz, Henri-Louis | Nommé par PVCF No 1959 du 29.7.1946; Cf. aussi PVCF No 1301 du 7.8.1953. |
6.7.1946-1948 | Stellvertreter des Chefs | Zutter, Philippe | Cf. PVCF No 863 du 7.4.1948. |
1947-1949 | Secretary of Legation | Boissier, André | Vgl. E2500#1968/87#173*. |
30.6.1947-31.12.1950 | Secretary of Legation | Bischoff, Luc | Vgl. E2500#1990/6#240*. |
1948-31.12.1951 | Lawyer | Zumbach, Pierre | Vgl. Swissdiplo. |
1948 | Embassy attaché | Rappard, Alfred | |
1948 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Vallotton, Etienne |
Relations to other organizations (13)
Written documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.11.1952 | 10252 | Memo | Europe's Organisations |
Die Konstituierung der EGKS und die Bemühungen um weitere Integrationsfelder (Agrar, Gesundheit, Transport etc.) und die Stellung der Schweiz zu diesen supranationalen Institutionen bzw. Plänen. | fr | |
17.7.1953 | 9532 | Memo | Romania (General) |
Les autorités soviétiques ont pris la décicion d'offrir à Swissair d'effectuer 24 vols spéciaux à destination de Prague, Vienne et Budapest afin d'amener de Kloten dans ces villes des participants au... | fr | |
17.8.1953 | 64320 | Memo | Good offices |
Compilation d'informations sur l'organisation, l'invitation de délégations et la représentation du Conseil fédéral lors des conférences de Lausanne (1922/23), de Locarno (1925) et de Montreux (1936)... | fr | |
3.10.1953 | 9577 | Memo | UNO – General |
Note pour le Chef du Département. Création éventuelle de "membres associés" aux Nations Unies | fr | |
12.3.1954 | 9581 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Les États-Unis d’Amérique soulèvent la question du droit de vote des États non membres mais représentés par des observateurs dans la Commission économique pour l’Europe. Souhaitant éviter une perte... | fr | |
13.7.1954 | 9279 | Letter | Non Governmental Organisations |
Auf die Bestrebungen des Schweizer Botschafters in Warschau, die kulturellen Beziehungen mit Polen zu intensivieren, wird nicht eingegangen. Grund dafür sind unter anderem die propagandistischen... | de | |
25.8.1954 | 9284 | Memo | Non Governmental Organisations |
Das EPD lehnt eine Subvention des Centre européen de la Culture ab. Von den konsultierten Organisationen hat sich nur J.R. von Salis negativ geäussert, da das Centre politische Ziele verfolge und gar... | fr | |
9.9.1954 | 9340 | Proposal | Energy and raw materials |
Le Conseil fédéral a décidé de se procurer de l'uranium à des fins civiles, au Congo belge; l'uranium sera traité en Grande-Bretagne. La signature du contrat doit être effectuée rapidement du fait... | de | |
11.11.1954 | 9172 | Memo | Brazil (Politics) |
Suite au retrait de l'Aide suisse à l'Europe de la colonie de réfugiés souabes de Guarapuava (Etat de Parana), celle-ci se retrouve dans une situation difficile et plus ou moins endettée. La colonie... | fr | |
27.1.1955 | 9598 | Memo | Energy and raw materials |
Entretien avec le prof. Scherrer sur l'énergie atomique | fr |
Received documents (523 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.6.1993 | 66687 | Fax (Telefax) | UNO (principal organs) |
Le but de l'entretien avec le Président du Comité des sanctions du Conseil de sécurité était d'expliquer oralement la décision du Conseil fédéral concernant l'exportation du PC-7. Il a pris note, avec... | fr | |
30.6.1993 | 62076 | Memo | Bilaterals I: Research (1993–1999) |
Staatssekretär Ursprung hat gegenüber allen drei Gesprächspartnern den schweizerischen Wunsch nach einer umfassenden Beteiligung an den EG-Forschungs- und Bildungsprogrammen dargelegt. Die... | de | |
30.6.1993 | 65112 | Memo | European Space Agency |
Gaele Winters wurde einstimmig zum ESA-Ratspräsidenten ernannt, nachdem sich die schweizerische Kandidatur von Peter Creola zurückgezogen hatte. Dafür ist es der Schweiz gelungen, als einziges Land... | de | |
2.7.1993 | 64379 | Telex | Croatia (Politics) |
L'annonce de la nomination d'un nouvel ambassadeur à Zagreb a permis d'éliminer les rumeurs selon lesquelles la Suisse ne voulait plus avoir d'ambassadeur en Croatie pour des raisons politiques. Selon... | fr | |
16.8.1993 | 65384 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Die Einladung an Andorra für eine Teilnahme an der Kriegsopferkonferenz kann nicht als stillschweigende Anerkennung betrachtet werden. Für die Schweiz war die Mitgliedschaft in der UNO das... | de | |
16.9.1993 | 62414 | Memo | Diplomacy of official visits |
Aperçu des contacts bilatéraux et multilatéraux du chef du DFAE de janvier 1990 à juin 1993, y compris une représentation graphique des lieux où les rencontres ont eu lieu. Également:... | fr | |
17.9.1993 | 64376 | Letter | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) |
Nach einer 5. Plenarsitzung sowie 3 weiteren Wahlgängen ist die Zusammensetzung des Kriegsverbrechertribunals für ex-Jugoslawien bekannt. Die schweizerische Kandidatur Barras ist wohl insbesondere... | de | |
17.9.1993 | 64819 | Telex | Science |
La mise en place d'une table ronde permettrait de créer une synergie entre toutes les activités scientifiques suisses au Japon. Cela renforcerait la position suisse dans ce domaine. | fr | |
13.10.1993 | 59864 | Memo | Palestine (General) |
Überblick über den finanziellen Rahmen, den gegenwärtigen Stand, die weiteren Massnahmen und Abklärungen sowie die Verantwortlichkeiten innerhalb des EDA und der DEH und über die Ausarbeitung eines... | de | |
2.12.1993 | 63071 | Telex | War in Abkhazia (1992–1993) |
Le «Memorandum of Understanding» négocié entre Géorgiens et Abkhazes à Genève constitue une première collaboration fructueuse entre l'ONU et la Russie. La CSCE s'est cependant révelée totalement... | fr |
Mentioned in the documents (1241 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.4.1959 | 15123 | Memo | France (Economy) |
Historique de la question des Zones franches. Bilan de la situation désavantageuse pour la Suisse et marche à suivre pour aboutir à l'arrêt définitif de la position de la Suisse à l'égard des... | fr | |
9.6.1959 | 15587 | Report | Ghana (Economy) |
Rapport sur la visite en Suisse d'une délégation gouvernementale du Ghana. | fr | |
24.6.1959 | 15409 | Memo | Political issues |
Notice approfondissant les problèmes discutés lors d'un premier échange de vues au cours de la séance du Conseil fédéral du 19.5.1959: Adhésion éventuelle de la Suisse aux Nations Unies, Coopération... | fr | |
14.7.1959 | 14495 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Signature d'un accord entre le Gouvernement suisse, d'une part, et les Gouvernements des pays membres de la CECA et la Haute Autorité d'autre part, relatif aux frets et conditions de transport pour le... | fr | |
9.9.1959 | 15012 | Letter | Japan (Politics) |
Discussion sur le rôle du CICR dans le rapatriement de Coréens en Corée du Nord et dans les relations politiques et économiques entre la Suisse et le Japon. - Diskussion über die Rolle des IKRK bei... | fr | |
19.9.1959 | 63744 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Der neu formierte Dienst für technische Hilfe braucht zusätzliche Büros. Angesichts der Tragweite der Thematik ist davon auszugehen, dass der Dienst in den nächsten Jahren stark anwachsen wird.... | de | |
28.10.1959 | 15240 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Zimmering stellt seinen Nachfolger vor. Die DDR-Vertreter schlagen u.a. die Errichtung von Konsulaten vor, worauf Kohli empfiehlt, zurzeit keine solche Vorschläge zu machen, da sie der Bundesrat... | de | |
25.11.1959 | 10190 | Memo | Sweden (Politics) |
Gespräch Petitpierre mit Undén über die EFTA, die Beziehungen EFTA-EWG, NNSC und die Atomenergie. | fr | |
1.1.1960 | 62592 | Memo | Liechtenstein (General) |
Pour la Suisse, il n'y a pas d'objection à l'adhésion du Liechtenstein à l'UPU ou à l'UIT. Toutefois, le Liechtenstein devrait participer à ces organisations en tant que membre à part entière; une... | fr | |
8.1.1960 | 15563 | Communication | Cooperation and development |
Création du service d'assistance technique au sein de la Division des organisations internationales du Département politique. - Schaffung des Dienstes für technische Hilfe in der Abteilung für... | fr |
Addressee of copy (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
29.11.1963 | 48462 | Letter | South Africa (Economy) |
Länder, die weiterhin Waffen an Südafrika liefern, verlieren auf dem afrikanischen Kontinent zunehmend sämtlichen Goodwill. Die Neutralität gebietet der Schweiz in dieser Hinsicht grösste... | de | |
23.3.1967 | 49964 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD lanciert im Mai 1967 ein Informationsbulletin. Das Bulletin soll in erster Linie der Orientierung der Öffentlichkeit dienen und keine vertraulichen Mitteilungen enthalten. | de | |
7.4.1970 | 36893 | Circular | Europe's Organisations |
An den vom Ministerrat der EWG einberufenen Gespräche zu Möglichkeiten europäischer Zusammenarbeit in technischen und wissenschaftlichen Gebieten soll die Schweiz eine möglichst konstruktive Haltung... | de | |
12.6.1970 | 36349 | Note | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
La Suisse ne juge pas nécessaire de célébrer en 1971 une année contre le racisme et la discrimination raciale. | fr | |
2.11.1970 | 36539 | Memo | Spain (Politics) |
L'Ambassadeur d'Espagne en Suisse proteste contre les pancartes portant la mention "Franco, Assassin" lors d'une manifestation à Genève, le 31.10.1970, et demande qu'à l'avenir les autorités de police... | fr | |
4.11.1970 | 36136 | Letter | Science |
Obwohl der Wissenschaftsdienst in Washington als durchaus erfolgreich und sinnvoll bezeichnet wird, soll der scheidenende Wissenschaftsattaché C. Tavel nicht ersetzt werden, da das Interesse seitens... | de | |
31.3.1971 | 37163 | Letter | Ethiopia (Economy) |
Der Entscheid, keinen schweizerischen Beitrag an die Entwicklung Äthiopiens zu leisten, ist aus zahlreichen Gründen höchst erstaunlich, weshalb die Angelegenheit einer erneuten Überprüfung bedarf. | de | |
19.7.1971 | 36921 | Letter | Costa Rica (General) |
Beim schweren Unwetter, das die atlantische Küstenregion Costa Ricas heimgesucht hat, wurde auch ein von Schweizern gegründetes Dorf vernichtet. Als Beitrag an den Wiederaufbau der lokalen Schule,... | de | |
12.8.1971 | 39514 | Telegram | Palestine (General) |
Die israelische Regierung äussert sich besorgt über das geplante PLO-Informationsbüro bei der UNO in Genf. Die Schweiz vertritt die Haltung, die PLO könne nicht mit der Volksfront gleichgesetzt werden... | de |