Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R43

Image
Dipartimento federale delle finanze
Eidgenössisches Finanzdepartement (1979...)
Federal Department of Finance (1979...)
Département fédéral des finances (1979...)
Dipartimento federale delle finanze (1979...)
EFD (1979...)
FDF (1979...)
DFF (1979...)
DFF (1979...)
Eidgenössisches Finanz- und Zolldepartement (1873–1979)
Département fédéral des finances et des douanes (1873–1979)
Dipartimento federale delle finanze e delle dogane (1873–1979)
EFZD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
Finanzdepartement (1848–1872)
Département des finances (1848–1872)
Dipartimento delle finanze (1848–1872)
FZD

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (64 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
16.11.1848-31.12.1850CapoMunzinger, Martin JosefVgl. www.admin.ch
1.1.1851-29.3.1851CapoDruey, HenriVgl. www.admin.ch
1.1.1852-31.12.1852CapoMunzinger, Martin JosefVgl. www.admin.ch
1853-29.3.1855CapoDruey, HenriVgl. www.admin.ch
1.1.1855-31.12.1856CapoKnüsel, Josef MartinVgl. www.admin.ch
1.1.1857-31.12.1858CapoStämpfli, JakobVgl. www.admin.ch
1.1.1859-31.12.1861CapoFornerod, ConstantVgl. www.admin.ch
1.1.1862-31.12.1863CapoKnüsel, Josef MartinVgl. www.admin.ch
1.1.1864-31.12.1867CapoChallet-Venel, Jean-JacquesVgl. www.admin.ch
1.1.1868-31.12.1868CapoRuffy, VictorVgl. www.admin.ch

Organizzazioni correlate (2)
DFF/Amministrazione delle contribuzionifa parte di Dipartimento federale delle finanze
DFF/Amministrazione federale delle finanzefa parte di Dipartimento federale delle finanze

Documenti redatti (115 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
14.2.19528089pdfRapportoRepubblica Federale di Germania (Economia) Erläuterungen zu den Forderungen des Bundes gegenüber Deutschland
de
29.2.19528470pdfPropostaONU (Organizzazioni specializzate) Le Département fédéral des finances et des douanes propose d'harmoniser davantage les régimes douaniers applicables aux diverses organisations internationales établies en Suisses.
fr
2.4.19528463pdfCorapportoAiuto ai profughi Contrairement au Département politique, le Département des Finances refuse de verser une somme de 500.000 francs au fonds de secours du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés. Il...
de
1.10.19529406pdfPropostaRepubblica Federale di Germania (Generale) Das Abkommen mit der BRD über die Regelung der Forderungen gegen das ehemalige Deutsche Reich ist zu genehmigen.
de
17.11.19529280pdfCorapportoRelazioni multilaterali Der BR genehmigt neue Richtlinien, nach Anhörung der Departemente: bei den Anträgen zu offiziellen Delegationen soll vermehrte Zurückhaltung geübt werden.
de
5.1.19539085pdfPropostaRepubblica Federale di Germania (Economia) Bericht zu den Verhandlungen mit der BRD; Instruktionen für die Delegation.
de
20.1.19539423pdfCorapportoGiappone (Economia) Mitbericht des EFZD über die hängigen finanziellen Probleme mit Japan. Die angestrebte Lösung sollte es der Schweiz ermöglichen, die in der Schweiz gesperrten japanischen Guthaben zur Bedienung der...
de
13.3.19539363pdfPropostaAiuto umanitario An den Bundesrat. Rahmenprogramm der Schweizer Europahilfe.
de
6.7.19539473pdfCorapportoFrancia (Economia) Das EFZD ist ermächtigt, auf dem Kredit von 60 Millionen Franken, den die Schweizerische Kreditanstalt und der Schweizerische Bankverein den Charbonnages de France zur Verfügung stellen, eine...
de
23.11.19539662pdfCorapportoAiuto ai profughi An den Bundesrat. Hilfe an Korea und neue Aktionen der Schweizer Europahilfe. Mitbericht des Finanz- und Zolldepartementes zum Antrag des Politischen Departementes vom 18.11.1953.
de

Documenti ricevuti (150 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
11.1.197751125pdfAppuntoRegno Unito (Economia) Dans le cadre d'un prêt à la Grande-Bretagne, la Banque nationale suisse demande à ce qu'un tiers du montant qu'elle met à disposition pour financer le prêt du FMI soit garantit par la Confédération,...
fr
14.2.197750121pdfCircolareGATT Information über den Stand der Verhandlungen im Rahmen der Tokio-Runde in Hinblick auf die Erweiterung des schweizerischen Zollpräferenzenschemas und die Zollabbauformel sowie über den EFTA-Gipfel in...
de
18.2.197751130pdfLetteraRegno Unito (Economia) Um die offiziellen Pfundguthaben abzubauen, sieht die Bank of England vor, mittelfristige Wertschriften in Fremdwährungen zu emittieren. Im Einvernehmen mit der Schweizerischen Nationalbank wird sie...
de
15.6.197752736pdfAppuntoLiechtenstein (Economia) An der Besprechung mit Vertretern der Regierung des Fürstentums Liechtenstein sollen die folgenden aktuellen Probleme besprochen werden: das Gesellschafts- und Stiftungsrecht, das Steuerrecht, das...
de
30.9.197752121pdfTelegrammaONU (Organizzazioni specializzate) Les délégués suisses auprès de l'assemblée annuelle du FMI et de la Banque mondiale sont passés du statut de «special guests» à celui d'observateur. Ce changement a nécessité l'approbation des...
fr
4.4.197849590pdfLetteraSudafrica (Economia) SNB-Präsident F. Leutwiler hat nach zweiwöchiger Reise durch Südafrika den Eindruck, dass das Land nicht geprägt sei von politischen und sozialen Konflikten und auch die Spannungen zwischen Schwarz...
de
11.4.197850156pdfLetteraQuestioni sulla sede delle organizzazioni internazionali Avec les soucis des organisations internationales à Genève découlant des problèmes de change, la Suisse sera dans une situation délicate lors des prochaines conférences internationales, car les États...
fr
22.5.197850174pdfLetteraQuestioni monetarie / Banca nazionale Compte-rendu d'une discussion avec M.Ortoli, vice-président de la commission européenne, sur la coopération monétaire renforcée. Ce dernier ne rejette pas l'idée d'une coppération de pays non-membres,...
fr
28.6.197850013pdfAppuntoIndustria farmaceutica e chimica
Volume
La France a accordé un certain nombre de concessions sur la question de l’industrie pharmaceutique suisse et de ses filiales en France. Certaines institutions françaises considèrent ces concessions...
fr
25.9.197853954pdfLetteraQuestioni sulla sede delle organizzazioni internazionali Der Direktor das Gesundheitsamtes hat erfahren, dass sich innerhalb der WHO die Stimmen mehren, die einer Verlegung der WHO in ein devisenmässig günstigeres Land zugetan seien. Man erwartete von der...
de

Menzionata nei documenti (3667 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
25.11.198756890pdfVerbale del Consiglio federaleTrasporto stradale Der Bundesrat teilt dem Staatsrat des Kantons Tessins die Gründe mit, die ihm zum Verzicht des Weiterausbaus des beschlossenen Nationalstrassennetzes bewogen haben.

Darin: Antrag des EVED...
ml
25.11.198756891pdfVerbale del Consiglio federaleTrasporto stradale Wegen Staus und Verkehrszusammenbrüchen im Sommer fordert der Verband des Strassenverkehrs die Erhöhung der Kapazität des Gotthard-Strassentunnels, was jedoch dem Luftreinhaltungskonzept des...
de
14.12.198757623pdfVerbale del Consiglio federaleTransito e trasporti Am Verkehrsministertreffen wurde das Transitproblem am Brenner diskutiert. Zudem begrüssten die Sitzungsteilnehmer die Erteilung eines EG-Mandats für Verhandlungen mit Jugoslawien, Österreich und der...
de
14.12.198757618pdfVerbale del Consiglio federaleIslanda (Economia) Der Bundesrat ratifiziert ein von Island angeregtes Abkommen zur Verhinderung von Doppelbesteuerungen, obwohl die Schweiz in Island verhältnismässig bescheidene Interessen hat. Das Abkommen dürfte...
de
18.12.198757625pdfVerbale del Consiglio federaleRelazioni con il CICR Sur demande de la Fondation du Musée international de la Croix-Rouge, le Conseil fédéral accorde 1.5 mio. CHF supplémentaire à la création du Musée.

Également: Proposition du DFAE et du DFI...
fr
18.12.198757626pdfVerbale del Consiglio federaleItalia (Generale) Diverses ordonnances et divers accords liés au transport routier avec l'Italie sont approuvés.

Également: Proposition du DFF du 15.12.1987 (annexe).
ml
3.2.198859858pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Die Ministerkonferenz der OECD bezweckt eine rasche, gemeinsame und koordinierte Aufnahme der Tätigkeiten zur Vernichtung und Begrenzung, sowie zur Abwehr und Bewältigung von Störfellen mit...
de
5.2.198862909pdfLetteraStoria di Dodis Le DFAE a remis en question la publication d'un document datant de 1935 concernant la neutralité du Liechtenstein. Compte tenu du fait que les «Akten zur deutschen auswärtigen Politik» ont déjà publié...
ml
8.2.198866667pdfTelex settimanaleAustria (Generale) Information hebdomadaire 5/88
- Besuch des österreichischen Bundeskanzlers Franz Vranitzky in der Schweiz vom 1.–2.2.1988
- 700-Jahrfeier
- Réunion ministerielle CE et pays de l'AELE...
ml
15.2.198866668pdfTelex settimanaleRegno Unito (Altro) Information hebdomadaire 6/88
- Britische Haltung in Sachen CERN
- Besuch von Bundesrat Delamuraz in Washington und New York 8.–12.2.1988
- Besuch von Staatssekretär Brunner in Bonn,...
ml

Documenti ricevuti una copia (421 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
4.6.19451231pdfVerbale del Consiglio federaleSpagna (Economia) Das EVD rechnet mit der Wiederaufnahme des unterbrochenen Transitverkehrs zwischen Spanien und der Schweiz. Der Export von Schweizer Waren werde stark von der Alimentierung des Clearings (d.h. hohe...
de
11.6.19451234pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Economia) Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941...
de
12.6.19451235pdfVerbale del Consiglio federaleBelgio (Economia) Die Schweiz ist bei den andauernden Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien zu einem Kredit von 50 Mio. sfr. bereit, wenn feste Zusagen von Lieferungen wichtiger Rohstoffe belgischerseits gemacht werden...
de
18.6.19451238pdfVerbale del Consiglio federaleStati Uniti d'America (USA) (Economia) Der Bundesrat hat durch Beschlüsse dem amerikanischen Schatzamt vom Januar bis Juni 1945 monatlich 121/2 Mio. sfr. zur Verfügung. Das Treasury Department hat die Befreiung des intergouvernementalen...
de
22.6.19451240pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Economia) Träger von französischen Vorkriegsstaatsanleihensollen (nach dem franz.-schweiz. Finanzabkommen v. 22.3.1945) sollen die Coupons ausbezahlt werden, wenn sie vor dem 21.2.1941 gekauft worden...
fr
26.6.19451241pdfVerbale del Consiglio federaleTransito e trasporti Die Schweiz hat an der Chicagoer Konferenz (1.11.1944-7.12.1944) den "Final act" und das "Interim Agreement on international civil aviation" unterzeichnet. Auf Drängen der amerikanische Regierung will...
fr
29.6.19451242pdfVerbale del Consiglio federaleInternati e prigionieri di guerra (1939–1946) Der BR beschliesst in einem Prinzipienentscheid, dass der Transit von Militärpersonen nur für Militärangehörige ohne Waffen und mit Ausnahme von Soldaten, die unterwegs in den Fernen Osten sind,...
fr
6.7.19451247pdfVerbale del Consiglio federaleBelgio (Economia) Am 28.6.1945 wurden die Abkommen und Protokolle der Wirtschaftsverhandlungen zwischen der Union Economique Belgo-Luxembourgeoise und der Schweiz paraphiert. Der BR genehmigt einen gegenseitigen...
de
13.7.19451249pdfVerbale del Consiglio federaleReame Tedesco (Generale) Die Bankkunden sind bei der Bestandesaufnahme deutscher Vermögenswerte in der Schweiz und bei der Zertifizierung der in Amerika gesperrten schweizerischen Guthaben gleich zu behandeln. Eine...
de
16.7.19451252pdfVerbale del Consiglio federaleFilippine (Politica) Honorarkonsul Sidler wird gegen Schneider ausgewechselt, da die Schweizer Kolonie auf den Philippinen wegen des Krieges im Pazifik in grossen Schwierigkeiten ist und in Washington um einen erfahreren...
fr