Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R41129

Germania/Ministero delle finanze/Ufficio federale di vigilanza bancaria
Deutschland/Finanzministerium/Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen (1962–2002)Germany/Federal Ministry of Finance/Federal Banking Supervisory Office (1962–2002)
Allemagne/Ministère des finances/Office fédéral de surveillance du crédit (1962–2002)
Germania/Ministero delle finanze/Ufficio federale di vigilanza bancaria (1962–2002)
BAK (1962–2002)
BAKred (1962–2002)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (2 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| ...1994–1995... | Collaboratore | Cibulla | |
| ...1995... | Presidente | Artopoeus, Wolfgang |
Menzionata nei documenti (4 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 29.7.1994 | 69478 | Lettera | Piazza finanziaria svizzera |
Pour l'ASB, il est désormais important que la Suisse mène, en parallèle des négociations avec la Commission européenne, des négociations bilatérales avec l'Allemagne concernant le traitement des... | fr | |
| 18.11.1994 | 67909 | Appunto | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Für die Schweizer Banken ist es wichtig, ähnliche Bedingungen zu erhalten wie die Banken in den EU-Mitgliedsländern mit Deutschland. Dies betrifft vor allem die Gleichbehandlung der Niederlassungen... | de | |
| 18.12.1995 | 72464 | Resoconto | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
La possibilité de conclure un accord bilatéral avec l'Allemagne sur les succursales bancaires reste d'actualité, même si la solution précise n'est pas encore définie. La CFB et les grandes banques... | fr | |
| 17.6.1996 | 68912 | Messaggio del Consiglio federale | Riciclaggio di denaro |
Die Schweiz als wichtiger Finanzplatz mit einem hoch entwickelten Finanzdienstleistungssystem gerät heute in Gefahr, international anerkannte Empfehlungen zur Geldwäschereibekämpfung nicht mehr... | ml |