Information about organization dodis.ch/R33
Swiss Embassy in Paris
Schweizerische Botschaft in Paris (1957...)Swiss Embassy in Paris (1957...)
Ambassade de Suisse à Paris (1957...)
Ambasciata svizzera a Parigi (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1798–1941)
Légation de Suisse à Paris (1798–1941)
Legazione svizzera a Parigi (1798–1941)
Schweizerische Gesandtschaft in Vichy (1941–1944)
Légation de Suisse à Vichy (1941–1944)
Legazione svizzera a Vichy (1941–1944)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1944–1957)
Légation de Suisse à Paris (1944–1957)
Legazione svizzera a Parigi (1944–1957)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (489 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1892-1904 | Secretary of Legation | Boissier, Gustave | 2. Klasse, cf. E2500#1000/719#616*. |
1894-1901 | Legation Counsellor | Duplan, Auguste | |
2.2.1894... | Embassy attaché | Cramer, Lucien Edouard | |
1895-1896 | Embassy attaché | Deucher, Walter | Von Herbst bis Sommer, vgl. E2500#1000/719#96*. |
1.7.1896-3.9.1896 | Embassy attaché | Dunant, Alphonse | Vgl. E2500#1000/719#621*. |
4.9.1896-31.12.1898 | Secretary of Legation | Dunant, Alphonse | Vgl. E2500#1000/719#621*. |
1899-1901 | Embassy attaché | Fehr, Hans | |
1899-1900 | Embassy attaché | Dinichert, Paul | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1901-1904 | Secretary of Legation | Dinichert, Paul | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
22.10.1902-8.6.1904 | Embassy attaché | Segesser, Hans von | Vgl. E2500#1000/719#479*. |
Relations to other organizations (3)
Delegation of Switzerland to the OECD | 1951*-> | Swiss Embassy in Paris | A ses débuts, cette représentation dépend de la Légation de Suisse à Paris. Dès le 9.3.1953, la séparation est totale. Für das Verhältnis zwischen der Gesandtschaft in Paris und der ihr zugeordneten Delegation bei der OECE vgl. die Notiz von A. Zehnder an die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten, 20.1.1951, sowie das Schreiben von A. Zehnder an J. Hotz, 14.8.1951, E 2802(-)1967/78/7.Cf. E 2400 Paris, Rapport pour 1953 |
Swiss representation in France | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Paris | 1798- |
Swiss representation in Monaco | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Paris | 2006- |
Written documents (201 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.11.1990 | 55628 | Political report | France (Politics) |
Un profond malaise règne dans trois structures essentielles du corps social en France: l’éducation, la justice et la police. Les difficultés sectorielles sont limitées et l’ensemble de l’économie se... | fr | |
10.12.1990 | 55324 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
À l'approche de la conférence ministérielle de Bruxelles, les négociations se font pressantes et la Suisse tente d'éviter un échec du Traité EEE. La France apprécie le dynamisme suisse mais reste très... | fr | |
1.2.1991 | 58093 | Memo | France (Politics) |
Mitterrand hätte nie gedacht, das Frankreich während seiner Amtszeit in den Golfkrieg ziehen würde. Frankreich habe Soldaten entsendet, obschon es im östlichen Teil des mittleren Osten traditionell... | de | |
11.3.1991 | 58218 | Political report | Europe's Organisations |
L'idée d'une confédération européenne serait directement venue de Mitterrand qui verrait là un moyen d'influence plus délicat que la Commission de la CE pour discuter de certains thèmes et impliquer... | fr | |
1.4.1991 | 58094 | Memo | France (Politics) |
In den Gesprächen mit dem französischen Premierminister werden vor allem die Verhandlungen über die europäische Integration besprochen. Der Bundesrat legt dar, dass die Schweiz sich der EG annähern... | de | |
28.5.1991 | 58216 | Telex | Economic and Monetary Union (EMU) |
L'objectif final de la France reste la monnaie unique mais ceci ne sera pas possible avant le prochain millénaire. En attendant, la situation de l'UEM avance favorablement et les vues de la... | fr | |
10.6.1991 | 58092 | Memo | France (Politics) |
L'intégration européenne est au centre des discussions entre les Présidents Mitterrand et Cotti, qu'il s'agisse du traité EEE, de la CSCE ou du Conseil de l'Europe. La France maintient une position... | fr | |
29.7.1991 | 59601 | Political report | France (General) |
Frankreich erlebt eine schwierige Phase. Es bleibt zu hoffen, dass Frankreich als wirklich demokratischer und der Gewaltentrennung verrpflichteter Rechtsstaat eine konstruktive Rolle in der Welt... | de | |
18.10.1991 | 58213 | Political report | France (Politics) |
La France et l'Allemagne vont proposer une nouvelle conception de la politique étrangère et de sécurité commune pour le futur traité d'union politique de la CE. Cette vision s'opposera à celle... | fr | |
10.12.1991 | 58215 | Telegram | Uruguay Round (1986–1994) |
Malgré les tentatives très entreprenantes de la Commission envers les USA pour trouver un terrain d'entente sur le dossier agricole, les exigences de ceux-ci restent exorbitantes. De plus, la... | fr |
Received documents (203 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.3.1971 | 36670 | Letter | Peru (General) |
Die italienischen Behörden schlagen vor, über die peruanischen Begehren in London ein Meeting abzuhalten. Neben Fragen der Konsolidierung hat die peruanische Delegation bei ihren Besuchen in... | de | |
27.4.1971 | 36251 | Circular | Means of transmission of the Administration |
Zur Koordination der Berichterstattung betreffend Integrationsfragen und um den Telex-Dienst zu entlasten sind die Botschaften gehalten, sich an eine klare Regelung zu halten. Bezüglich Telex- und... | de | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
11.6.1971 | 36191 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Botschafter in den europäischen Hauptstädten sollen die Reaktionen auf den vermutlichen Lösungsvorschlag der EG-Kommission in Erfahrung bringen ohne bereits eine offizielle diplomatische Demarche... | de | |
8.7.1971 | 36193 | Memorandum (aide-mémoire) | European Union (EEC–EC–EU) |
Aufzählung der zentralen Anliegen der Schweiz bezüglich der Verhandlungen mit den EG: Gleichzeitiges Inkrafttreten der verschiedenen Verträge; Herstellung des freien Warenverkehrs für... | ml | |
18.10.1971 | 37157 | Circular | GATT |
Malgré des réactions positives de toutes parts, la candidature de A. Weitnauer comme président des Parties Contractantes du GATT n'a pas été posée officiellement. Pour des raisons de tactique... | fr | |
5.11.1971 | 36214 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Betreffend die Integrationsgespräche melden die USA an, dass trotz Verständnis für die Interessen des europäischen Freihandels, die amerikanischen Exportinteressen nicht beeinträchtigt werden dürfen.... | de | |
9.11.1971 | 36215 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz drückte ihr Befremden für den Zeitpunkt und teilweise auch den Inhalt der amerikanischen Demarche bezüglich europäischer Integration aus. Die US-Botschaft in Bern entschuldigte sich... | ml | |
23.12.1971 | 36219 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die USA begründen Ihren Verzicht, weiterhin einen Unterbruch Verhandlungen zwischen den EWG und den Nicht-Beitrittsstaaten zu fordern, mit dem Angebot von Schweden und der Schweiz in Washington... | de | |
29.5.1972 | 68956 | Circular | Council of Europe |
Die 50. Session des Ministerkomitees des Europarats wurde von Bundesrat Graber geleitet. Die Erhaltung Venedigs, der europäische Jugendfonds, die Beziehungen zur EFTA, das Stipendienwesen und die... | de |
Mentioned in the documents (464 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.11.1949 | 7164 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Le Conseil fédéral décide d'accepter le texte de l'accord franco-suisse en matière de nationalisation de l'électricité et du gaz, établi après de longues négociations au début du mois de novembre... | fr | |
15.12.1949 | 8635 | Letter | France (Politics) |
Me Guinand, avocat et député suisse, intervient auprès de René Mayer pour tenter de régler la question des Suisses condamnés en France pour collaboration économique avec les Allemands. Guinand,... | fr | |
6.1.1950 | 8636 | Letter | France (Politics) |
On tente de régler le plus rapidement possible la question des Suisses accusés de collaboration : introduction d'une disposition particulière sur les cas neutres dans le projet de loi d'amnistie qui... | fr | |
27.3.1950 | 8637 | Letter | France (Economy) |
Instructions en vue du règlement de l'ensemble des affaires contentieuses en suspens entre la Suisse et la France: frais d'internement, nationalisations, profits de guerre, créances suisses, zone... | fr | |
27.4.1950 | 8456 | Letter | France (Politics) |
Résultats d'une étude sur les citoyens suisses détenus dans les prisons françaises pour faits de collaboration. | fr | |
7.7.1950 | 7678 | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Das Vorschusskonto für das Fürsorgeabkommen mit Frankreich wird auf 4'000.- Franken erhöht. Das Politische Departement wird beauftragt, die französische Regierung an die Bestimmungen des... | de | |
23.8.1950 | 7691 | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
La Suisse souhaite inviter une délégation française afin d'aborder des questions universitaires. Dissensions entre le Département de l'Intérieur et celui des Finances à propos de la source de... | fr | |
7.9.1950 | 32099 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le dossier comprend des exposés sur les affaires administratives du Département politique, l'opération "orange" et différents sujets de politique internationale, tels que la Guerre de Corée et la... | ml | |
17.11.1950 | 7842 | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Accord sur les questions fiscales liées à la construction et à l'exploitation de l'aéroport Bâle-Mulhouse. | fr | |
6.1.1951 | 8648 | Letter | France (Others) |
Tour d'horizon de quelques thèmes importants au Consulat suisse d'Alger : l'AVS, l'assistance aux aventuriers et malfaiteurs suisses, la Légion étrangère etc. | fr |
Addressee of copy (58 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
13.11.1973 | 38702 | Memo | France (General) |
Von der Frage, was mit den Sozialversicherungsansprüchen von französischen Staatsangehörigen, die aus Algerien zurückgewandert waren, und nun im Drittausland leben, sind auch... | de | |
10.5.1974 | 39879 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
27.8.1974 | 38707 | Letter | France (Politics) |
Mesures prises par la France envers les stagiaires suisses, suite à l'application plus restrictive en Suisse de l'Arrangement de 1946 au sujet des stagiaires français en Suisse. Mention de l'impact... | fr | |
16.12.1974 | 39565 | Telegram | Near and Middle East |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr | |
16.12.1974 | 39566 | Telegram | Near and Middle East |
Arabischen Gesprächspartnern gegenüber sollte die unterschiedliche Haltung des Bundesrats zum Parlament in Bezug auf die Kürzung des schweizerischen UNESCO-Beitrags hervorgehoben werden. Zudem... | de | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
29.5.1975 | 37653 | Note | Netherlands (the) (Economy) |
Les efforts des Pays-Bas pour contrôler l'importation des produits textiles bon marché résultent, selon la Suisse, d'un "traitement différentiel" injustifié au sein de la zone de libre-échange... | fr | |
11.6.1975 | 40702 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Selon la France, la Conférence de Paris n'a pas été un échec car il s'agissait d'une «conférence préparatoire» au dialogue entre les pays industrialisés et les pays en voie de développement. D'après... | fr |