Informations sur l'organisation dodis.ch/R31749
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Groupe des fournisseurs nucléaires
Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer (1992...)Nuclear Suppliers Group (1992...)
Groupe des fournisseurs nucléaires (1992...)
Gruppo dei fornitori nucleari (1992...)
NSG (1992...)
GFN (1992...)
Londoner Klub (1976–1992)
London Club (1976–1992)
Club de Londres (1976–1992)
Gruppe der Nuklearlieferländer
Nuklearlieferländer
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (1 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
...1977... | Président | Moberly, Patrick Hamilton |
Liens avec d'autres organisations (2)
Club de Londres | n'est pas identique à | Groupe des fournisseurs nucléaires | |
Groupe des fournisseurs nucléaires | voir aussi | AIEA/Comité Zangger |
Mentionnée dans les documents (74 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
19.3.1976 | 51046 | ![]() | Lettre | Canada (Politique) |
Pendant la visite de courtoisie de l’ambassadeur suisse, P. Trudeau s’est montré très amical à l’égard de la Suisse. En ce qui concerne les relations bilatérales, le Premier ministre s’est enquis des... | fr |
5.1976 | 51126 | ![]() | Procès-verbal | Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (1968) |
Anlässlich der Kommissionssitzung werden nach einem einleitenden Referat von P. Graber die verschiedensten Aspekte diskutiert, die durch die Frage der Ratifikation oder Nicht-Ratifikation des... | ml |
20.5.1976-4.6.1976 | 51050 | ![]() | Notice | Canada (Politique) |
Bei den Verhandlungen betreffend die Änderung des schweizerisch-kanadischen Kooperationsabkommen zur friedlichen Nutzung der Atomenergie steht die Anwendung der neuen kanadischen Ausfuhrpolitik auf... | de |
8.9.1976 | 49012 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Pays-Bas (Autres) |
Um Bestandteile für das Kernkraftwerk Leibstadt aus den Niederlanden importieren zu können, ist der Bundesrat bereit, eine den niederländischen Auflagen für „nukleare“ Importe entsprechende Erklärung... | de |
20.10.1976 | 51055 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Canada (Politique) |
Für die Verhandlungen mit Kanada über die Änderung des nuklearen Kooperationsabkommens wird eine Delegation bestimmt und das Vorgehen festgelegt. Grund für die Verhandlungen sind die neuen kanadischen... | de |
11.1976 | 50138 | ![]() | Procès-verbal | Question de l'armement atomique | ![]() | ml![]() |
30.11.1976 | 51213 | ![]() | Lettre | Énergie nucléaire |
Unterredung mit dem in der Schweiz geborenen US-"Abrüstungschef" Fred C. Iklé über die Konferenz des Abrüstungsausschusses der UNO, die Bedeutung des schweizerisch-amerikanischen Atomenergieabkommens... | de |
17.12.1976 | 51057 | ![]() | Lettre | Canada (Politique) |
Bezüglich der Verhandlungen mit Kanada über die Änderung des "nuklearen" Kooperationsabkommens bereitet die Ausdehnung der Kontrolle auf "Information" und der auf deren Grundlage gefertigter... | de |
12.1.1977 | 51143 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (1968) |
Nach der Ermächtigung durch das Parlament beauftragt der Bundesrat das EPD mit der Hinterlegung der Instrumente für die Ratifikation des am 27.11.1969 von der Schweiz unterzeichneten Atomsperrvertrags... | ml |
22.3.1977 | 51451 | ![]() | Notice | Énergie nucléaire |
Die Schweiz interessiert sich sehr für die Verhandlungen zwischen das Kanada und der EURATOM über die Probleme der kanadischen nuklearen Exportpolitik. Es ist im Hinblick auf die... | de |