Information about organization dodis.ch/R30
Swiss National Bank
Schweizerische NationalbankBanque nationale suisse
Banca nazionale svizzera
SNB
SNB
BNS
BNS
Schweizerische Notenbank
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (370 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1906-1917 | Member of the Bank Council | Siegerist-Gloor, K. | cf. BNS 1907-157, p. 432. |
1906-1947 | Member of the Bank Council | Laur, Ernst | cf. BNS 1907-1957, p. 431. Info UEK/CIE: cf. SNB 1907-1957, p.445 |
1906-1921 | Member of the Bank Council | Mauderli, F. | Cf. BNS 1907-1957, p. 431. |
1906-1919 | Member of the Bank Council | Reinhart, Theodor | Cf. BNS 1907-1957, p. 432 "de la maison Volkart frères, Winterthour". |
1906-1919 | Member of the Bank Council | Real A | Cf. BNS 1907-1957, p. 431. |
1906-1923 | Member of the SNB Bank Committee | Frey, Friedrich | Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 437. |
1906-1935 | Member of the Bank Council | Scherrer, Paul | Cf. Gruner, AFS 1848-1920, I, p. 460-461. |
1906-1910 | Member of the Bank Council | Werra, Raphaël de | cf. BNS 1907-1957, p. 432. "Conseiller d'Etat, Sion" |
1906-1932 | Member of the Bank Council | Waldkirch, Oskar von | cf. BNS 1907-1957, p. 432. |
1906-1920 | Member of the Bank Council | Saurer A | Cf. BNS 1907-1957, p. 432 . |
Relations to other organizations (2)
SNB/Bank Council | survey | Swiss National Bank | Der Bankrat übt die Aufsicht und Kontrolle über die Geschäftsführung der SNB aus. / Le Conseil de banque surveille et contrôle la gestion des affaires de la BNS. |
SIX Interbank Clearing AG | was founded by | Swiss National Bank |
Written documents (86 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.5.1978 | 50174 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Compte-rendu d'une discussion avec M.Ortoli, vice-président de la commission européenne, sur la coopération monétaire renforcée. Ce dernier ne rejette pas l'idée d'une coppération de pays non-membres,... | fr | |
1.10.1978 | 50453 | Communiqué | Monetary issues / National Bank |
Die Nationalbank hat eine Anzahl an Vorkehrungen beschlossen, die zur Verbesserung der Wechselkurssituation dienen und zur Milderung der Probleme beitragen sollen. Eines der Ziele ist, den... | de | |
21.12.1978 | 50144 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Lettre faisant le point de la situation en ce qui concerne la marche à suivre, sur les plans interne et externe, pour coopérer avec le système monétaire européen. Pour l'instant les répercussions... | fr | |
26.5.1982 | 59164 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Die Dollar/Franken Anleihe der Weltbank hat gewisse Eigenschaften einer Euroanleihe, die aus dem Versuch neue Investorenkreise anzuziehen entstanden ist. Die SNB hat dem zugestimmt, was jedoch keine... | de | |
10.5.1983 | 64991 | Letter | Financial aid |
Die SNB beteiligt sich am Überbrückungskredit der BIZ zugunsten Jugoslawiens im Betrag von 500 Mio. USD mit einer Garantiezusage in Höhe von 40 Mio. USD. Als Sicherheit eröffnet die jugoslawische... | de | |
1985 | 15927 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
La version intégrale de ce rapport a été publiée en 1997, cf. dodis.ch/15907. | de | |
30.1.1990 | 54597 | Letter | Financial relations |
Banken, die auf Schweizer Franken lautende Guthaben gegenüber hochverschuldeten Ländern besitzen, soll nun erlaubt werden, sich ohne Rücksicht auf ihr Domizil an Umschuldungsabkommen zu beteiligen.... | de | |
28.2.1990 | 54596 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Die Anforderungen an die Mitglieder von Emissionssyndikaten im Rahmen eines internationalen Umschuldungsabkommens werden gelockert. Neu wird auch die Emission von Anleihen in ECU oder mit ECU-Bindung... | de | |
10.8.1990 | 56539 | Letter | Swiss financial market |
Après une analyse de la situation, la Direction de la Banque nationale suisse est arrivée à la conclusion que la position restrictive à l’égard de l’exécution de certaines opérations sur le marché... | fr | |
10.4.1991 | 57933 | Declaration | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Trotz der enttäuschenden Quote und den schwierigen parallelen Verhandlungen mit der EG, hält die Bankiervereinigung an ihrer positiven Beurteilung einer engeren Zusammenarbeit der Schweiz mit den... | de |
Received documents (63 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.3.1923 | 53907 | Letter | League of Nations |
The Governor of the Bank of England thanks the Vice President of the National Bank for his assistance in the deal that grants a short term loan for reconstruction to Austria. | en | |
21.6.1938 | 18718 | Letter | Swiss financial market |
Lettre du 21 juin 1938 du Groupement des banquiers privés genevois la Banque nationale suisse | fr | |
7.8.1940 | 17906 | Letter | Italy (Economy) |
Bundesrat Walther Stampfli gibt die Bewilligung für zwei Kredite an Italien. | de | |
28.3.1946 | 2612 | Report | German Realm (General) |
Consultation juridique de professeur G. Sauser-Hall, pour la Banque nationale suisse, concernant les opérations d'or avec la Reichsbank. | ml | |
18.4.1946 | 2613 | Report | Swiss financial market |
Consultation juridique supplémentaire du professeur G. Sauser-Hall, pour la Banque National Suisse, concernant les opérations d'or avec la Reichsbank. | ml | |
22.6.1946 | 2651 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Une notice manuscrite est agraphée sur ce document par R.P.: "Lieber Hr. Reinhardt, Hier der versprochene Bericht. Für Ihre Bemerkungen wäre ich Ihnen dankbar. Die Sache muss hieb.und... | de | |
23.12.1947 | 4207 | Letter | Russia (Politics) |
Frage der diplomatischen Beziehungen zu den baltischen Staaten, resp. Anerkennung der sowjetischen Annektion. "Durch ihre "Vereinigung" (sic!) mit der Sowjetunion im August 1940 haben Estland,... | de | |
17.10.1950 | 8824 | Memo | Italy (Economy) |
Ausfuhr von Gold nach Italien | de | |
27.2.1951 | 8680 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Anleihe an die International Bank for Reconstruction and Development (World Bank), Washington | de | |
9.1.1952 | 7965 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Dispositions à prendre en cas de guerre pour mettre en sécurité à l'étranger une partie de l'or de la Banque nationale suisse. Im Kriegsfall zu ergreifende Massnahmen für die Sicherstellung eines... | fr |
Mentioned in the documents (1889 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1990 | 54925 | Memo | United Kingdom (General) |
Discussion avec Mme. Tatcher et M. Hurd au sujet de l'adhésion de la Suisse aux Institutions de Bretton Woods. Rappel historique de la position de la Suisse par rapport au FMI et à la Banque Mondiale... | fr | |
25.1.1990 | 56290 | Memo | Poland (Economy) |
La situation économique de la Pologne est chaotique. Une assistance s'organise progressivement. Cela pourrait envoyer un signal politique primordial ver l'URSS et les autres pays de l'Est. | fr | |
25.1.1990 | 56951 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Das Direktorium des SNB diskutiert die Möglichkeiten für eine Änderung der Syndizierungsvorschriften bei internationalen Umschuldungen. Das Problem wurde durch das Umschuldungspaket für Mexiko... | de | |
29.1.1990 | 54696 | Memo | Mexico (Economy) |
Notes d'entretien à l'attention de Delamuraz pour sa rencontre avec le président du Mexique Salinas de Gortari en marge du Forum de Davos. les notes traitent des relations commerciales, financières et... | fr | |
30.1.1990 | 54597 | Letter | Financial relations |
Banken, die auf Schweizer Franken lautende Guthaben gegenüber hochverschuldeten Ländern besitzen, soll nun erlaubt werden, sich ohne Rücksicht auf ihr Domizil an Umschuldungsabkommen zu beteiligen.... | de | |
12.2.1990 | 56408 | Memo | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die Abwicklung der Unterstützung Ungarns in den Bereichen Ausbildung, Umwelt, Wissenschaft und Kultur wird besprochen. Ungarn ist an einer Intensivierung der Zusammenarbeit mit dem westlichen Europa... | de | |
16.2.1990 | 54768 | Report | Brazil (Economy) |
Eine globale Übersicht der bilateralen wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Schweiz und Brasilien: Abkommen, Besuche, Aussenhandel, Investitionen, Entwicklungszusammenarbeit und Banken. | de | |
16.2.1990 | 57148 | Memo | Ethiopia (Economy) |
Für die bewilligten Kompensationszahlungen an Äthiopien drängt sich die Modalität eines Transit- oder „Zebra-Kontos“ für die vorübergehende Deponierung der vorgesehenen rund 5 Mio. CHF auf. Die... | de | |
20.2.1990 | 55188 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Gender issues |
Der Bundesrat diskutiert unter anderem den Staatsschutz, die Kommission der UNO über die Stellung der Frau sowie Verhandlungen mit der Sowjetunion. | ml | |
21.2.1990 | 55482 | Federal Council dispatch | Export Risk Guarantee (ERG) |
Die Exportrisikogarantie schreibt seit 1977 Defizite, die vom Bund gedeckt werden. Der Bundesrat schlägt als Entlastungsmassnahme vor, die ERG von Zinszahlungen an den Bund zu befreien. So soll die... | ml |
Addressee of copy (67 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.8.1972 | 36707 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die im Juni/Juli verfügten Beschränkungen wirken den internationalen Bemühungen zur Liberalisierung des Kapitalverkehrs entgegen und sind nicht im Einklang mit den Regeln des Liberalisierungskodex der... | de | |
10.1.1973 | 39714 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Einzelne Zweige die schweizerische Wirtschaft stagnieren in ihrem Exportgeschäft oder weisen sogar rückläufige Tendenz auf. Gesamthaft gesehen, wäre es zur Zeit wirtschaftlich kaum gerechtfertigt,... | de | |
19.2.1973 | 40807 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
État des lieux de la situation monétaire internationale. Considérations, suite à l'exposé de la situation, des avantages et inconvénients présents pour la Suisse. Exposé des informations importantes à... | fr | |
27.2.1973 | 38939 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Das Thema der multinationalen Gesellschaften wird im öffentlichen Bewusstsein der USA stark wahrgenommen, jedoch dominiert noch ein eher unbeholfener Umgang damit. Aufgrund der zunehmenden... | ml | |
5.3.1973 | 39616 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Aufgrund der neuen Massnahmen zur Dämpfung der Überkonjuntkur ist notwendig die zwei Verordnungen zum Schutze der Währung zu ändern. Sonst würde die Kreditbegrenzung eines Teils ihrer Wirksamkeit... | de | |
13.3.1973 | 39602 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Information über die Sitzung des EG-Ministerrats in Brüssel und Orientierung über die im Währungsbereich getroffene Lösung, die Währungen gemeinsam gegenüber dem Dollar floaten zu lassen. Die... | de | |
15.3.1973 | 39690 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Es stellt sich die Frage, ob sich die Schweiz am Mechanismus der EG-Staaten die gegenseitigen Wechselkurse zu stabilisieren und gegenüber Dollar gemeinsam zu floaten, beteiligen soll. Erläuterung,... | de | |
1.10.1973 | 39621 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Kurs des Schweizerfrankens hat sich ziemlich stabilisiert, weshalb der Bundesrat und die Nationalbank die Massnahmen zum Schutze der Währung und damit auch diejenigen zur Konjunkturdämpfung... | de | |
15.1.1974 | 39913 | Telegram | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweiz ist bereit ihr Möglichstes zu tun, damit die Bemühungen erfolgreich sind, auf dem Gebiet der internationalen Investitionen bzw. multinationalen Gesellschaften zu einer vermehrten... | de | |
30.1.1974 | 39624 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Es ist notwendig den Bundesbeschlusses über den Schutz der Währung, der dem Bundesrat die Kompetenz gibt, bei schwerwiegender Störung der internationalen Währungsverhältnisse mit der Nationalbank... | de |