Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R30462

Image
DMF/Segreteria generale/Divisione Esercito
EMD/Generalsekretariat/Abteilung Armee (1992...)
FMD/General Secretariat/Army Division (1992...)
DMF/Secrétariat général/Division Armée (1992...)
DMF/Segreteria generale/Divisione Esercito (1992...)
EMD/Direktion der Eidgenössischen Militärverwaltung/Abteilung für Armeebelange (...1976–1992)
DMF/Direction de l'administration militaire fédérale/Division des affaires concernant l'armée (...1976–1992)
DMF/Direzione dell'amministrazione militare federale/Divisione degli affari concernenti l'esercito (...1976–1992)

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (3 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
...1975...CollaboratoreBargetzi, Fridolin
...1976...Capo di sezioneRomanoff, Robert
...1990–1995...Capo divisioneBuletti, Giancarlo

Documenti redatti (2 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
7.7.197538540pdfAppuntoAiuto in caso di catastrofe
Volume
Die Einsätze des Katastrophenhilfekorps wären ohne die Mithilfe der Armee nicht möglich, vor allem was das Material betrifft. Zukünftig soll hauptsächlich in diesem Bereich zusammengearbeitet werden,...
de
2.11.199366030pdfAppuntoPartecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) Die russischen Vertreter zeigten sich interessiert am Schweizer Blauhelmgesetz und zeigten sich erstaunt, wie kurz dieses sei. Der tief verankerten Neutralität der Schweiz wurde Unverständnis...
de

Menzionata nei documenti (10 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
2.6.195366578pdfLetteraCommissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) Si la Suisse est sollicitée, elle acceptera de soutenir une commission de surveillance des prisonniers de guerre en Corée, à condition que le mandat émane conjointement des deux parties, que la Suisse...
fr
8.3.197752399pdfAppuntoSvizzeri all'estero Je weiter die RS zurückliegt, desto geringer ist der Nutzen für die Landesverteidigung. Auf eine militärische Erfassung der Auslandschweizer in Übersee sei zu verzichten. Die Kontrolle über nicht...
de
16.11.198357142pdfVerbale del Consiglio federaleConferenza sul Libano (1983–1984) Der Bundesrat lädt die Kantonsregierungen ein, dem Kanton Genf Polizeikräfte für die Libanesische Versöhnungskonferenz zur Verfügung zu stellen. Die ausserkantonalen Beamten können in der Kaserne in...
ml
27.5.199159498pdfVerbalePolitica di sicurezza
Volume
Der Bericht 90 zur Sicherheitspolitik trägt neuen diffusen Gefahren Rechnung und behandelt nicht mehr nur die machtpolitischen Fragen des Kalten Kriegs. Die Kommissionsmitglieder bedanken sich beim...
ml
21.6.199159329pdfAppuntoONU (Generale) Zusammenstellung aller Bereiche und Tätigkeiten in denen das EDA Federführung und/oder Koordinationsanspruch hat. Die departementsübergreifende Zusammenarbeit kann generell als gut bezeichnet werden....
de
27.5.199365606pdfVerbalePartecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) 1. 92.071 BG über schweizerische Truppen für friedenserhaltende Operationen:
- Eintretensdebatte (Fortsetzung)
- Detailberatung
2. Verschiedenes
3. Arbeitsprogramm der Kommission
ml
24.11.199364550pdfRapportoAzioni di mantenimento della pace Das Treffen fand vor dem Hintergrund statt, dass die Russen im Hinblick auf ihre eigene, erst im Entstehen begriffene Peacekeeping-Gesetzgebung unter demokratischen Vorzeichen, Vergleiche mit den...
de
[...24.12.1993]64910pdfAppuntoPartecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) Im Gespräch wurden den beiden UNO-Vertretern die schweizerischen Kriterien für die Mitwirkung an friedenserhaltenden Aktionen erläutert. Die Mitwirkungsmöglichkeiten der Schweiz am Projekt der...
de
26.9.199467502pdfVerbale del Consiglio federaleItalia (Altro) La convenzione tra la Confederazione svizzera e la Repubblica italiana è approvata. Il Direttore della DDIP, l'Ambasciatore Krafft, o l'Ambasciatore di Svizzera a Roma, Francis Pianca, è autorizzato a...
it
16.8.199570651pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Generale) Le Conseil fédéral décide d'adopter la convention entre la Suisse et la France relative au service militaire des doubles nationaux. Cette réglementation a vu le jour suite à l'augmentation du nombre...
fr