Information about organization dodis.ch/R28816
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique II (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Division II (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Division politique II (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica II (1979–1995)
EPD/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1974–1979)
DPF/Direction politique/Division politique II (1974–1979)
DPF/Direzione politica/Divisione politica II (1974–1979)
Abteilung II (Afrika, Asien, Naher Osten, Ozeanien und Lateinamerika)
Division II (Afrique, Moyen-Orient, Asie, Océanie et Amérique latine)
Divisione II (Africa, Medio Oriente, Asia, Pacifico e America latina)
EDA/STS/PD/PA2 (1995–2000...)
DFAE/SEE/DP/DP2 (1995–2000...)
DFAE/SES/DP/DP2 (1995–2000...)
PA 2
Mit der Reorganisation der Politischen Direktion des EPD 1973 wurden die Aufgaben und Kompetenzen neu verteilt. Der Politische Dienst Ost (dodis.ch/R9492) und der Politischen Dienst West (dodis.ch/R9493) wurden umgewandelt zur Politischen Abteilung I (Europa und Nordamerika) (dodis.ch/R28815) und Politischen Abteilung II (Afrika, Asien, Ozeanien und Lateinamerika). Zur Reorganisation vgl. BR-Prot. Nr. 1099 vom 27.6.1973 (dodis.ch/37179).
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (106 records found)
Date | Function | Person | Comments |
17.5.1990–1994... | Diplomatischer Mitarbeiter | Luca, Aldo de | Büro: W 384. |
6.1990-11.1990... | Diplomatic trainee | Amhof, Eric | |
6.1990-11.1990... | Diplomatic trainee | Haener, Daniel | |
6.1991-11.1991... | Diplomatic trainee | Balzaretti, Roberto | |
6.1991-11.1991... | Diplomatic trainee | Schmid, Urs | |
1992-1994 | Deputy Head of Department | Feldmeyer, Denis | Büro: W 350. |
...1992–1994... | Diplomatischer Mitarbeiter | Haener, Daniel | Büro: W 386. |
1992 | Diplomatic trainee | Reymond, Jean-Pierre | |
1992 | Diplomatic trainee | Winzap, Michael | |
1992–1996 | Adjunkt | Aeschbacher, Martin | Diplomatischer Adjunkt. Sektion Naher/Mittlerer Osten, Asien, Ozeanien: zuständig für Naher Osten, inkl. Ägypten, Arabische Halbinsel |
Relations to other organizations (2)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II |
Written documents (583 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.4.1975 | 40701 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Das Scheitern der Pariser Energiekonferenz hat verschiedene Ursachen, für eine Wiederaufnahme der Gespräche bestehen diverse Szenarien. Ein annehmbarer Kompromiss wäre eine internationale... | de | |
26.5.1975 | 40020 | Memo | Mozambique (General) |
En dépit de quelques critiques à l'encontre de l'attitude suisse, le Frelimo semble prêt à nouer des relations avec tous les Etats qui le désirent. Il n'est cependant pas facile d'entrer en contact... | fr | |
1.6.1975 | 57319 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Politischen Abteilung II der Politischen Direktion des Eidg. Politischen Departements. | de | |
9.6.1975 | 39988 | Memo | Cape Verde (General) |
Durant son séjour à Berne, un représentant du Cap Vert insiste sur la nécessité d'établir des relations diplomatiques avec la Suisse et donne des explications sur la situation économique et les... | fr | |
17.6.1975 | 40032 | Memo | Angola (General) |
Le DPF n'a pas d'objection à soulever contre une opération privée de transport pour des ressortissants portugais, sous réserve que le gouvernement de transition de l'Angola donne son accord et que les... | fr | |
19.6.1975 | 40269 | Memo | Visa and Entry Issues |
Malgré l'attitude négative de l'opinion suisse, des mesures qui limiteraient l'immigration arabe seraient discriminatoires et surtout incompatibles avec les efforts accomplis pour améliorer les... | fr | |
11.7.1975 | 39646 | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Gerade angesichts der sich abzeichnenden Rezession in der Schweiz sollten die autonom getroffenen Restriktionen im Handel mit Rhodesien nicht durch eine übereifrig-restriktive Auslegung noch... | de | |
31.7.1975 | 38439 | Memo | Political activities of foreign persons |
Die politische Tätigkeit von Ausländern könnte die äussere Sicherheit der Eidgenossenschaft gefährden und muss aus diesem Grund den Forderungen der Neutralitäts- und Nichteinmischungspolitik... | de | |
21.8.1975 | 38886 | Memo | Africa (General) |
L’établissement des relations diplomatiques suivant la décolonisation portugaise en Afrique pose des problèmes variés émanant de la situation politique dans la région et de l’attitude des nouveaux... | fr | |
25.8.1975 | 40014 | Memo | Mozambique (Politics) |
Vue d'ensemble de la situation politique au Mozambique et des possibilités d'établir des relations diplomatiques, sur l'échec du sommet de l'OUA à Kampala, les problèmes de nationalisations en... | fr |
Received documents (384 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.10.1991 | 58685 | Report | Science |
Die Erfahrungen aus den Vorbereitungen und der Durchführung Reise der GWF-Delegation nach Singapur, Japan und China führen zum Schluss, dass die Kommunikationskanäle zwischen... | de | |
5.11.1991 | 58635 | Report | Policy of asylum |
Die Schweiz hat an der diesjährigen Session des Exekutivkomitees des UNHCR mit der Wahl von B. de Riedmatten zum Präsidenten sowie der intensiven Mitarbeit der Delegation ihre durch die Hocké-Affäre... | ml | |
6.11.1991 | 59862 | Memo | Near and Middle East |
Zur Erwähnung Basels als Modell für Jerusalem in einem palästinensischen Papier darf bemerkt werden, dass weniger das recht informelle Modell der Regio Basilensis das Interessante daran ist, sondern... | de | |
11.11.1991 | 58722 | Memo | Policy of asylum |
Im Hinblick auf die Menschenrechtssituation sind die vom BAWI ins Auge gefassten Entwicklungsvorhaben einer Zahlungsbilanzhilfe an Sri Lanka und der Vergabe von Mischkrediten an die Türkei kritisch zu... | de | |
11.11.1991 | 58893 | Memo | Crime |
Le récent scandale financier a mis à nouveau en lumière un aspect moins positif et mal connu du Japon moderne, à savoir celui des associations criminelles généralement désignées sous le terme de... | de | |
11.11.1991 | 59119 | Memo | Policy of asylum |
Bundesrat Koller will den Antrag zur Bezeichnung neuer Safe Countries bereits am 25.11.1991 im Bundesrat behandeln. Dadurch ist eine ordentliche Ämterkonsultation verunmöglicht und das EDA muss einen... | de | |
15.11.1991 | 59783 | Letter | Asia |
À la suite de la conférence régionale des ambassadeurs en Asie, quelques réflexions s'imposent. Ce type de conférence permet aux participants de se sentir appartenir à un même zone géographique et... | ml | |
26.11.1991 | 63299 | Report | Chad (General) |
Die Lage im Tschad ist fragil. Es herrscht eine latente Putschgefahr, gleichzeitig entwickelt sich insbesondere das ländliche Milieu sehr dynamisch. Im Zentrum der Reise standen das längerfristige... | ml | |
29.11.1991 | 58340 | Telex | Democratic Republic of the Congo (General) |
Le refus systématique des demandes d‘entrée sur le territoire Suisse émanant de l’entourage du président Mobutu serait très difficile à soutenir et pourrait facilement provoquer une détérioration des... | ns | |
3.12.1991 | 58470 | Memo | Russia (General) |
Der Besuch von Staatssekretär Jacobi zu einem Zeitpunkt, da sich der Erosionsprozess in der krisengeschüttelten Sowjetunion weiter zuspitzt, dient dem Zweck abzuklären, inwiefern die Veränderungen... | de |
Mentioned in the documents (537 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.11.1976 | 48733 | Circular | Human Rights |
Es muss eine «unité de doctrine» entwickelt werden, damit das EPD neutralitätspolitisch verantwortbar auf die vermehrten Bitten von Menschenrechtsorganisationen um Interventionen zugunsten politischer... | de | |
2.12.1976 | 49574 | Memo | South Africa (Politics) |
Ein Vertreter des ANC bat um humanitäre Hilfe und um Stipendiaten. Er machte zudem deutlich, dass ein Ausbleiben westlicher Hilfe zwangläufig zur Zusammenarbeit mit kommunistischen Ländern führen... | de | |
16.12.1976 | 52512 | Minutes | Algeria (Politics) |
Die Sektion Entschädigungsabkommen erarbeitet eine Bestandesaufnahme über Umfang und Natur der Nationalisierungscontentieux mit Algerien. Mit einer Note sollen die rechtlichen Vorbehalte erneuert und... | ml | |
30.12.1976 | 49165 | Circular | Intellectual property and Patents |
Tendenzen in Ländern der Dritten Welt, den gewerblichen Rechtsschutz einzuschränken, werden für die Schweiz als Bedrohung angesehen, da das Recht auf Eigentum an Patenten, Marken und Modellen für die... | de | |
17.3.1977 | 48214 | Report | Turkey (Politics) |
Lors de sa visite, le Ministre des Affaires étrangères de Turquie İ. S. Çağlayangil discute notamment des sujets suivants avec le Conseiller fédéral P. Graber: politique de détente, Grèce, Chypre,... | fr | |
28.3.1977 | 50845 | Letter | South Korea (Economy) |
Der Besuch des hohen Gastes aus Seoul wird bestimmt auf vielen Kanälen langfristige Auswirkungen auf die wirtschaftlichen Beziehungen mit Südkorea zeitigen. Neben den offiziellen Treffen in Bern... | de | |
3.5.1977 | 40620 | Memo | Zimbabwe (General) |
Die Schweiz hat die Visumspflicht für Inhaber rhodesischer Pässe eingeführt. Die Einsetzung eines Vertrauensmann in Salisbury für die Erteilung der Visa scheint hingegen kaum realisierbar.... | de | |
10.5.1977 | 48525 | Memo | Egypt (Economy) |
Il n'y a pas d'objection de principe à l'octroi d'un crédit mixte à l'Égypte. Cependant, comme un tel crédit est une mesure d'aide au développement, les conditions doivent mieux répondre aux besoins... | fr | |
24.5.1977 | 51417 | Report | Malaysia (Politics) |
Im Gespräch mit P. Graber erläutert Aussenminsiter T. Rithauddeen die Stellung Malaysias zur Bewegung der Blockfreien, zum indischen Ozean, zu Indochina, der ASEAN und der internationalen... | de | |
1.6.1977 | 52276 | Memo | Technical cooperation |
Orientierung über den Nord-Süd-Dialog, die bevorstehende TZ-Konferenz, die Haltung zur Aide associée, das Katastrophenhilfe-Abkommen, die Gründung der IGEP sowie über die in Realisierung begriffenen... | de |
Addressee of copy (145 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.5.1973 | 39333 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die britischen Behörden sind im Zuge der jüngsten Flugzeugtransaktionen nach Rhodesien, in welche auch die Schweiz verwickelt zu sein scheint, verschiedentlich beim EPD vorstellig geworden. Inzwischen... | de | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
21.8.1973 | 38603 | Memo | Export Risk Guarantee (ERG) |
Durch die nichtdiskriminatorische, einseitige Präferenzgewährung soll den Entwicklungsländern ermöglicht werden ihre Exporterlöse zu erhöhen, ihre Industrialisierung zu begünstigen und ihr... | de | |
26.9.1973 | 38249 | Telegram | Chile (Politics) |
Aufgrund von parlamentarischen Beschwerden wird Ch. Masset ausdrücklich darauf aufmerksam gemacht, dass in Not befindliche Schweizer in seiner Residenz Zuflucht finden müssen. | de | |
8.10.1973 | 39541 | Memo | Near and Middle East |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de | |
17.10.1973 | 39542 | Memo | Near and Middle East |
Der Transport von israelischen Dienstpflichtigen scheint trotz ägyptischen Einwänden in keinem Widerspruch zur schweizerischen Neutralitätsverpflichtungen zu stehen. Ägyptischerseits zeigt man sich... | de | |
18.10.1973 | 53985 | Memo | Near and Middle East |
Die Sicherheit ist für Flüge ins Kriegsgebiet im Nahen Osten nicht mehr gewährleistet, weshalb sie nur noch mit Sonderbewilligung durchgeführt werden können. Diese ist nur bei humanitärer Zielsetzung... | de | |
23.10.1973 | 39968 | Memo | Near and Middle East |
Journal vom 10.-13.10.1973 über die vom Politischen Departement getroffenen Abklärungen, den Entscheidungsprozess und die zu treffenden Massnahmen in Bezug auf das Problem der Evakuierung von... | de | |
30.10.1973 | 39582 | Memo | Near and Middle East |
Le CICR se trouve en pleines négociations avec les parties du conflit au Proche-Orient sur l'échange des listes de prisonniers de guerre. Dans les circonstances actuelles, un appel du Conseil fédéral... | fr | |
3.12.1973 | 40883 | Memo | Austria (General) |
Schweizerische Sondierungen ergeben, dass sich Österreich keine allzu grossen Sorgen bezüglich politischem Druck seitens der arabischen Erdölproduzenten macht. | de |