Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R28399
DFI/Segreteria generale/Servizio della stampa e dell'informazione
EDI/Generalsekretariat/Presse- und Informationsdienst (...1991...)FDHA/General Secretariat/Press and Information Office (...1991...)
DFI/Secrétariat général/Service de presse et d'information (...1991...)
DFI/Segreteria generale/Servizio della stampa e dell'informazione (...1991...)
EDI/Generalsekretariat/Verwaltungsangelegenheiten/Presse- und Informationsdienst (...1978–1979...)
DFI/Secrétariat général/Affaires administratives /Service de presse et d'information (...1978–1979...)
DFI/Segreteria generale/Affari amministrativi/Servizio della stampa e dell'informazione (...1978–1979...)
vgl. dodis.ch/35707.
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (3 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
...1979... | Capo | Moll, Paul | |
...1990... | Capo di sezione | Schmid, Victor | Également collaborateur de F. Cotti (dodis.ch/P25146). Cf. dodis.ch/55846. |
...1991... | Capa | Moeri, Jacqueline |
Organizzazioni correlate (1)
DFI/Segreteria generale/Servizio della stampa e dell'informazione | fa parte di | Dipartimento federale dell'interno |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.2.1992 | 61933 | Telex settimanale | ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... 3) Wiederwahl der Schweiz in der Betäubungsmittelkommission der Vereinten Nationen (E2023A#2003/421#3223* und... | ml |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
13.8.1973 | 39044 | Lettera | Tunisia (Politica) |
Dans un discours, le Président Bourguiba cite la propreté suisse en exemple, ainsi que le sens civique dont font preuve les citoyens suisses. Le niveau d'éducation civique de la Suisse est admirée par... | fr |
Menzionata nei documenti (25 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.2.1971 | 35707 | Verbale del Consiglio federale | Assicurazioni sociali |
Als Antwort auf ein Volksbegehren der Partei der Arbeit bezüglich einer Änderung der Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge wird das Departement des Innern ermächtigt ein... | de | |
15.3.1971 | 36517 | Verbale del Consiglio federale | Francia (Generale) |
En raison de l'importance du lac Léman comme ressource en eau potable, la Commission internationale pour la protection des eaux du lac Léman recommande de poursuivre les efforts d'équipement en... | fr | |
21.6.1971 | 36937 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
2.5 millions de francs sont provisionnés pour la participation aux travaux de mise en sécurité définitive des installations de Lucens. Egalement: Département de l'intérieur. Proposition du... | fr | |
1.9.1971 | 35726 | Verbale del Consiglio federale | Assicurazioni sociali |
Le Conseil fédéral décide d'entamer les négociations sur la révision de la convention d'assurances sociales avec la Belgique car l'accord existant n'est plus adapté aux législations de sécurité... | fr | |
3.5.1972 | 36616 | Verbale del Consiglio federale | Grecia (Generale) |
Vu le nombre croissant de ressortissants grecs qui occupent un emploi en Suisse, les autorités grecques ont soulevé la question de la conclusion d'une convention en matière de sécurité sociale.... | fr | |
6.9.1972 | 37146 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Die Schweiz beteiligt sich weiterhin am OECD-Projekt eines Hochtemperaturreaktors für den Zeitrraum 1973-1976. Darin: Departement des Innern. Antrag vom 15.8.1972 (Beilage). Darin:... | de | |
12.9.1973 | 40000 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Da im innerstaatlichen Sozialversicherungsrecht der BRD und der Schweiz verschiedene Neuerungen eingetreten sind, sollen einzelne Bestimmungen des Sozialversicherungsabkommens präzisiert oder... | de | |
11.9.1974 | 40748 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Überblick über das Arbeitsprogramm inkl. der Kosten für die internationale Rheinregulierung. Entscheid, wie der schweizerische Beitrag finanziert wird. Darin: Departement des Innern. Antrag... | de | |
9.7.1975 | 40765 | Verbale del Consiglio federale | Politica di sicurezza |
Aus finanziellen Gründen wird die Errichtung des Schweizerischen Instituts für Konfliktforschung und Friedenssicherung verschoben, da dies zum jetzigen Zeitpunkt nur auf Kosten anderer... | de | |
20.8.1975 | 40079 | Verbale del Consiglio federale | Relazioni culturali |
Der bisher provisorisch geltende Schweizerpsalm wird als Nationalhymne bestätigt. Neun Kantone sprechen sich vorbehaltlos dafür aus, vier wünschen einen neuen Text, weitere vier lehnen die Hymne... | de |
Documenti ricevuti una copia (15 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
23.3.1970 | 36040 | Lettera | Xenofobia, razzismo, antisemitismo |
Indépendamment du résultat de l'initiative Schwarzenbach, la Suisse pourrait perdre en attractivité en tant que pays d'accueil d'immigrés italiens au profit d'autres pays. | fr | |
23.5.1973 | 38773 | Verbale del Consiglio federale | Norvegia (Politica) |
Mit Norwegen werden Verhandlungen für den Abschluss eines Sozialversicherungsabkommens aufgenommen. Bis anhin fehlt eine solche zwischenstaatliche Vereinbarung mit Norwegen gänzlich. Darin:... | de | |
12.9.1973 | 40749 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Es wird abgeklärt, wie der Anschluss des Juras an die Nationalstrassen verwirklicht werden soll. Darin: Departement des Innern. Antrag vom 7.9.1973. | de | |
12.9.1973 | 40000 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Da im innerstaatlichen Sozialversicherungsrecht der BRD und der Schweiz verschiedene Neuerungen eingetreten sind, sollen einzelne Bestimmungen des Sozialversicherungsabkommens präzisiert oder... | de | |
24.10.1973 | 39940 | Verbale del Consiglio federale | Storiografia e archiviazione |
Mit der Revision wird die Sperrfrist für Akten des Bundesarchivs von 50 auf 35 Jahre herabgesetzt. Akten der Periode 1938–1945 können zu wissenschaftlichen Zwecken eingesehen werden, falls dadurch... | de | |
24.4.1974 | 39944 | Verbale del Consiglio federale | Collaborazione con altri Dipartimenti per la politica estera |
Auf dem Gebiet der Konfliktforschung, von der man wichtige Resultate über die zwischenstaatlichen Beziehungen erwartet, besteht in der Schweiz eine Forschungslücke. Das EDI wird eine Vorlage zur... | de | |
3.7.1974 | 39916 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Présentation du contexte qui a nécessité la création d'Eurochemic. Évolution de l'entreprise jusqu'à ce jour. Raisons de prolonger son existence et présentation de l'implication de la Suisse dans... | ml | |
11.9.1974 | 40748 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Überblick über das Arbeitsprogramm inkl. der Kosten für die internationale Rheinregulierung. Entscheid, wie der schweizerische Beitrag finanziert wird. Darin: Departement des Innern. Antrag... | de | |
9.7.1975 | 40765 | Verbale del Consiglio federale | Politica di sicurezza |
Aus finanziellen Gründen wird die Errichtung des Schweizerischen Instituts für Konfliktforschung und Friedenssicherung verschoben, da dies zum jetzigen Zeitpunkt nur auf Kosten anderer... | de | |
20.8.1975 | 40079 | Verbale del Consiglio federale | Relazioni culturali |
Der bisher provisorisch geltende Schweizerpsalm wird als Nationalhymne bestätigt. Neun Kantone sprechen sich vorbehaltlos dafür aus, vier wünschen einen neuen Text, weitere vier lehnen die Hymne... | de |