Information about organization dodis.ch/R27
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2269 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1918-1919 | Attaché | Chavannes, Marc | Livre d'or du 200e anniversaire : 1806-2006 / . - Lausanne [av. de Montbenon 4] : Belles Lettres de Lausanne [c/o M. Reinhardt], 2007, p. 287. |
10.1.1918-20.9.1918 | Praktikant | Boissier, Léopold | Vgl. E2500#1000/719#616*. |
1.5.1918-31.1.1920 | chancery clerk | Spycher, Walter | Vgl. E2500#1982/120#2035*. |
15.7.1918-15.7.1919 | Secretary | Ruegger, Paul | Secrétaire de la commission consultative du Conseil fédéral pour l'étude de la Société des Nations. Mitarbeiter von Max Huber, vgl. E2500#1000/719#440*. |
1.8.1918-31.12.1926 | Employee | Meylan, Edmond | Vgl. E2500#1982/120#1449*. |
19.8.1918-31.1.1924 | Employee | Baumeler, Ida | Dactylo, cf. E2500#1000/719#21*. |
1.9.1918-11.11.1940 | chancery clerk | Nydegger, Charles | Vgl. E2500#1982/120#1573*. |
9.1918-14.10.1920 | Secretary of Legation | Balli, Giacomo | Vgl. E2500#1000/719#14*. |
25.10.1918-31.10.1920 | Employee | Roggen, Hugo | Abteilung für Auswärtiges für russische Angelegenheiten und Heimbeförderung der Schweizer aus Russland, vgl. E2500#1968/87#1057*. |
1.11.1918-30.10.1919 | Secretary | Boissier, Léopold | Accompagne à Paris (Friedenskonferenz) le Président de la Confédération (Gustave Ador), cf. E2500#1000/719#616*. |
Relations to other organizations (21)
Swiss Medical Unit (UNTAG) | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2479 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.8.1946 | 62854 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Pendant l'entretien avec le Secrétaire général de l'ONU, diverses questions concernant le transfert du Palais des Nations à Genève à l'Organisation des Nations Unies ont été abordées. | fr | |
3.8.1946 | 2378 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Avoirs des victimes des nazis mortes sans héritiers | fr | |
8.8.1946 | 251 | Memo | UNO – General |
Betr. Benützung des ARIANA Gebäudes. | fr | |
22.8.1946 | 7771 | Note | Political activities of foreign persons |
Betr. italienische Faschisten in der Schweiz | fr | |
6.9.1946 | 32141 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Liste des Ministres acceptant de participer à la réunion annuelle, légèrement annotée par Petitpierre vraisemblablement. | fr | |
19.9.1946 | 298 | Telegram | Europe's Organisations |
Félicitations pour le discours prononcé à Zurich. Gratulation nach der Rede in Zürich. | fr | |
8.10.1946 | 151 | Report | UNO – General |
Behandelt die Frage der schweizerischen Verantwortung im Krisenfall. | fr | |
18.10.1946 | 2339 | Letter | Accession to the International Justice Court (1945–1948) |
La Suisse demande aux Nations Unies de devenir partie de la Cour internationale de justice. | fr | |
19.10.1946 | 39 | Letter | UNO – General |
La Suisse poursuit les mêmes objectifs que l’ONU, mais ne peut toutefois pas y adhérer. En effet, elle ne souhaite pas sacrifier son statut de neutralité perpétuelle. | fr | |
24.10.1946 | 1879 | Letter | Poland (Politics) |
Politisches Nachspiel im Genfer Staatsrat betreffend die damalige Präsenz eines Schweizer Gerichtsmediziners an der Exhumierung der Massengräber in Katyn. Discussion politique au Grand Conseil... | fr |
Received documents (3569 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.3.1938 | 53809 | Letter | League of Nations |
Max Huber unterbreitet Guiseppe Motta seine Korrekturvorschläge zum Memorandum, welches der Bundesrat an den Generalsekretär des Völkerbundes schicken möchte. Im Memorandum geht es um die vom... | de | |
29.3.1938 | 53808 | Letter | League of Nations |
Le Ministre de Suisse à Londres confirme l’avant-projet du mémorandum sur la neutralité de la Suisse au sein de la Société des Nations. Dans ce mémorandum, la Suisse veut demander à la Société des... | fr | |
6.4.1938 | 46522 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Prise de position du DFJP sur la réponse à donner à la proposition américaine de conférence sur les réfugiés. Les arguments contre. La conférence projetée serait pourtant utile pour sensibiliser les... | de | |
29.8.1938 | 46628 | Note | Attitudes in relation to persecutions |
Réponse allemande à un projet suisse d’accord sur le traitement des passeports des émigrés allemands. Mesures déjà prises, à la requête des Suisses, pour permettre un meilleur contrôle des émigrants... | de | |
6.9.1938 | 53857 | Letter | League of Nations |
Le Secrétaire général de la SdN ne veut plus que le Haut-Commissaire pour les réfugiés soit chargé de l'assistance humanitaire. Le président du Comité Nansen demande donc au Conseiller fédéral Motta... | fr | |
16.1.1939 | 32432 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Le père de Maurice Bavaud demande au Chef du DPF que des recherches soient faites au sujet de son fils, parti en Allemagne le 9.10.1938. | fr | |
30.1.1939 | 46771 | Political report | German Realm (Politics) |
Audience auprès du Maréchal Göring. Relations germano-suisses en général. Affaires de presse. Emigrés allemands en Suisse. | de | |
23.4.1939 | 46829 | Letter | Policy of asylum |
Problème des réfugiés en Suisse, des Juifs surtout, et de leur réinstallation dans d’autres pays d’accueil. La Suisse devrait collaborer avec le Comité intergouvernemental pour les réfugiés, dont le... | de | |
17.9.1939 | 67092 | Political report | Ireland (General) |
Die ersten drei Kriegswochen haben Irland bewusst gemacht, wie abhängig man von England ist. Auch die Neutralität hängt vielfach vom Wohlwollen Englands ab. Die Schweizerkolonie ist wohl auf und... | de | |
20.11.1939 | 46959 | Political report | Italy (Economy) |
Entretien avec Ciano (cf. ci-dessus, 3.1.); entre autres objets, les négociations économiques qui doivent s’ouvrir prochainement. | fr |
Mentioned in the documents (10675 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.8.1989 | 59638 | Memo | Geneva's international role |
Genève a demandé de façon répétée aux autorités fédérales une subvention pour les frais supplémentaires dûs à la présence des organisations internationales sur son territoire. Tout bien pesé, il faut... | fr | |
10.8.1989 | 61401 | Memo | Alpine Convention (1991) |
Die Schweiz ist grundsätzlich für eine verstärkte Zusammenarbeit der Alpenländer. Einer Konvention mit verbindlichen internationalen Folgen steht sie eher skeptisch gegenüber. Die Frage des... | de | |
16.8.1989 | 55757 | Minutes of the Federal Council | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Le Conseil fédéral approuve le programme prévu pour l'étranger, essentiellement axé sur l'information générale, sur les manifestations culturelles et économiques et sur la Cinquième Suisse. Le crédit... | fr | |
16.8.1989 | 55754 | Minutes of the Federal Council | Benin (General) |
La Suisse participera a hauteur de 14 mio. CHF au programme de l'IDA en faveur du développement des services de santé. Également: Proposition du DFAE du 6.7.1989 (annexe). | fr | |
16.8.1989 | 55755 | Minutes of the Federal Council | Nepal (General) |
Der Bundesrat beschliesst einen Beitrag von 13,7 Mio. Fr. für den Ausbau der Ingenieur- und Technikerausbildung in Nepal. Das Projekt setzt an einem der Engpässe der Entwicklungsbemühungen Nepals an... | de | |
16.8.1989 | 55759 | Minutes of the Federal Council | Mexico (Economy) |
Au vu de la politique économique menée par le Mexique, les créanciers internationaux et le Fonds monétaire international ont accordé un rééchelonnement de la dette. La Suisse s'inscrit dans cette... | fr | |
16.8.1989 | 55756 | Minutes of the Federal Council | Regional development banks |
La Suisse participe pour la cinquième fois au programme de financement de petits projets lancé en 1978 par la Banque Interaméricaine de Développement, cette fois-ci à hauteur de dix mio. de CHF. | fr | |
16.8.1989 | 55758 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Le volume de l'aide suisse au développement s'est accru progressivement au cours des dernières années. En effet, la situation dans les pays en développement s'est détériorée dans de nombreux cas... | ml | |
21.8.1989 | 68998 | End of mission report | Togo (General) |
Die Beziehungen zwischen Togo und der Schweiz sind gut, wobei togolesischerseits eine Intensivierung angestrebt wird. Togo ist kein Schwerpunktland der Entwicklungszusammenarbeit und auch die... | de | |
23.8.1989 | 55764 | Minutes of the Federal Council | Mexico (Economy) |
Dans le cadre des politiques d'ajustement structurel du Mexique et du plan Brady pour le désendettement, le Mexique a besoin de ressources rapidement disponibles et la Suisse participe à hauteur de 30... | fr |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.2.1973 | 38365 | Minutes of the Federal Council | Hungary (Politics) |
Die ungarische Regierung bezahlt dem Bundesrat eine Globalsumme für alle durch das Abkommen vom 19.7.1950 nicht geregelten Entschädigungsansprüche. Ungarische Gegenforderungen – darunter die „erblosen... | de | |
14.2.1973 | 40354 | Minutes of the Federal Council | Denmark (Economy) |
Der Kostenplatfonds für die gemeinsame Finanzierung gewisser Flugsicherungsdienste auf Grönland und den Färöer Inseln wird erhöht. Der Anteil der Schweiz an den Kosten errechnet sich wie bisher am... | de | |
16.2.1973 | 38770 | Letter | Social Insurances |
Die finnischen Behörden sind grundsätzlich bereit die Frage eines Sozialversicherungsabkommens zu diskutieren. Sie sind jedoch aufgrund der Koordinierung ihrer Gesetzgebung mit einem ziemlich... | de | |
21.2.1973 | 39406 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Durch die Herstellung diplomatischer Beziehungen zur DDR und die Installation einer schweizerischen Botschaft in Ost-Berlin ergibt sich eine drastische Reduktion der Aufgaben der seit 1948 in... | de | |
21.2.1973 | 40380 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Der Bericht der Arbeitsgruppe für Fragen der Schweizerschulen im Ausland wird gegen den Willen des Politischen Departements bereits veröffentlicht. Weiter wird das Departement des Innern beauftragt,... | de | |
28.2.1973 | 39003 | Minutes of the Federal Council | Libya (Politics) |
Un avion est abattu par la chasse israélienne au-dessus du Sinaï. Suite à cet événement, le Conseil prend à sa charge les frais de transports aériens de 55 cercueils et 45 containers d'affaires... | fr | |
28.2.1973 | 38429 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Erläuterung der rechtlichen Grundlagen zur Notwehr und Nothilfe für Grenzbeamte im benachbarten Ausland. | de | |
5.3.1973 | 39889 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach dem Austritt Grossbritanniens und Dänemarks aus der EFTA soll der Freihandel mit den beiden Staaten weiterhin aufrechterhalten werden. Die bestehenden Grundsätze im Verhältnis der beiden Staaten... | ml | |
6.3.1973 | 39495 | Letter | Euratom |
Aus politischer Sicht besteht ein grosses Interesse an einer Beteiligung der Schweiz am Forschungsprogramm der EURATOM, da der Schweiz in diesem Teilgebiet die «gestaltende Mitwirkung» angeboten... | de | |
8.3.1973 | 38575 | Memo | Export |
Frage der Bundessubvention an die SZH und die schweizerische Verkehrszentrale und Diskussion der Massnahmen der Finanzkommission das Defizit der SZH zu reduzieren. Eine Gesamtkonzeption der... | de |