Information about organization dodis.ch/R24535
Kreditanstalt für Wiederaufbau
Établissement de crédit pour la reconstruction (1948...)lstituto di credito per la ricostruzione
Kreditanstalt für Wiederaufbau (1948...)
KfW
KfW Bankengruppe
Cf. dodis.ch/31569
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (1 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Director | Schniewind, Otto | vgl. Haunfelder, Korrespondenz, 2012, S. 398. |
Relations to other organizations (1)
Deutschland/Ausfuhrkredit-Aktiengesellschaft | see also | Kreditanstalt für Wiederaufbau |
Mentioned in the documents (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.12.1981 | 64533 | Federal Council dispatch | Economic and commercial measures [since 1990] |
Es wird ein neuer Rahmenkredit im Umfang von 350 Mio. CHF zur Weiterführung der Finanzierung von wirtschafts- und handelspolitischen Massnahmen im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit beantragt. Vom... | ml | |
7.7.1982 | 50370 | Minutes of the Federal Council | Regional development banks |
Une deuxième aide financière, cette fois-ci d'un montant de 15 millions de francs, est accordée à la Banque ouest-africaine de développement. Liste des projets financés par la première et la deuxième... | fr | |
23.11.1983 | 55011 | Minutes of the Federal Council | Mali (General) |
Die Losinger AG beteiligt sich zu einem Drittel am Konsortium, das den Auftrag zum Bau des Staudammes erhalten hat. Das Projekt wirft entwicklungspolitische Bedenken auf – da jedoch am Voranschreiten... | de | |
30.9.1985 | 64369 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Für die Durchführung des Projektes «Banque Rwandaise de développement» wird ein Betrag von 5 Mio. CHF bewilligt. Darin: Antrag des EDA vom 4.9.1985 (Beilage). | de | |
16.5.1989 | 60045 | Memo | Economic and commercial measures [since 1990] |
Neue Möglichkeiten zur Gestaltung des neuen 4. Rahmenkredites für wirtschafts- und handelspolitische Massnahmen im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit werden vom Bundesamt für Aussenwirtschaft... | de | |
29.8.1990 | 56207 | Minutes of the Federal Council | Regional development banks |
La DDA est mandatée pour négocier avec la BOAD la conversion des prêts suisses en contributions non-remboursables, ainsi que les conditions d’utilisation des montants ainsi convertis dans le cadre... | fr | |
14.3.1991 | 58370 | Memo | Mixed credits |
Die Staaten Lateinamerikas haben wegen des Nettokapitalabflusses immer noch Schwierigkeiten zu Neugeld zu kommen und sind deshalb auf weichere Finanzierungsbedingungen angewiesen. Für die Schweizer... | de | |
3.9.1992 | 64056 | Memo | Croatia (General) |
Les entretiens avec les vice-Premiers Ministres croates portent sur des crédits de stimulation des exportations, le rapatriement de l'émigration croate, la reconstruction du Pont de Maslenica et la... | fr | |
25.11.1992 | 63198 | Memo | Mixed credits |
Aperçu de l'état de la planification des projets de financement mixte dans les différentes régions du monde. Également: Tableau récapitulatif des projets (annexe). | fr |