Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R24438

DFEP/Stazione di ricerche per la chimica agraria e l'igiene dell'ambiente naturale
EVD/Forschungsanstalt für Agrikulturchemie und UmwelthygieneFDEA/Agricultural Chemistry and Environmental Health Research Station
DFEP/Station de recherches en chimie agricole et sur l'hygiène de l'environnement
Landwirtschaftliche Versuchsanstalt Liebefeld
Laboratoire agricole de Liebefeld
Laboratorio agricolo di Liebefeld
Eidgenössische Versuchs- und Untersuchungsanstalt
Stations fédérales d'essais
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (4 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 1957–1965 | Collaboratore | Oehen, Valentin | |
| ...1964... | Ingegnere | Siegenthaler, Ernst | |
| 1967–1984 | Direttore | Bovay, Ernest | |
| ...1982... | Aggiunto scientifico | Frossard, Roger |
Menzionata nei documenti (15 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27.2.1948 | 63440 | Verbale del Consiglio federale | Attori e istituzioni |
Die eidgenössischen Räte halten den Personalbestand und damit verbunden die Kosten der Bundesverwaltung für zu hoch. Das EFZD schlägt eine massive Reduktion des Personalbestands und mehrere Massnahmen... | de | |
| 5.3.1964 | 32282 | Lettera | Cuba (Generale) |
Im Rahmen eines kubanischen Entwicklungsprogramms in entlegenen Landwirtschaftsregionen Käse herzustellen, wird ein schweizerischer Käserei-Fachmann gesucht, der über einige besondere Eigenschaften... | de | |
| 4.5.1964 | 31660 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Der Bundesrat ermächtigt das Volkswirtschaftsdepartement die Konferenz zulasten ihrer Rechnung durchzuführen. | de | |
| 9.6.1964 | 31659 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Beschreibung der FAO Konferenz in Liebefeld, an welcher die internationale Zusammenarbeit in der landwirtschafltichen Forschung thematisiert wurde. | de | |
| 15.2.1965 | 31352 | Rapporto | Perù (Generale) |
Die Hintergründe, Ziele und beteiligten Personen sowie das Budget der sieben im Rahmen der technischen Zusammenarbeit unterstützten Projekte werden ausführlich beschrieben. | de | |
| 9.7.1965 | 30932 | Verbale del Consiglio federale | India (Generale) |
Der Bunbdesrat beschliesst, das landwirtschaftliche Projekt in Kerala weiterzuführen und genehmigt den entsprechenden Kredit. | de | |
| 13.1.1967 | 33262 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Zimbabwe (Generale) |
Différents sujets sont abordés, tels que la question de la main-d'oeuvre étrangère, l'accord de double imposition germano-suisse ou encore les relations avec la Rhodésie. | fr | |
| 14.8.1972 | 34454 | Rapporto | Conferenza delle Nazioni Unite sull'ambiente umano in Stockholm (1972) |
Présentation du déroulement de la Conférence de l'ONU sur l'environnement (notamment les travaux de l'assemblée plénière, la déclaration sur l'environnement, les thèmes abordés et les implications... | fr | |
| 15.11.1977 | 49183 | Appunto | Brasile (Economia) |
Dans l'optique de nouvelles dispositions brésiliennes en matière d'importation de produits d'origine animale, la Division du commerce suisse insiste sur la communication de son point de vue aux... | fr | |
| 5.9.1979 | 59098 | Verbale del Consiglio federale | Protezione dell'ambiente |
Die 3. Europäische Ministerkonferenz für Umweltschutz wird auf Antrag von Bundesrat Hürlimann in Bern stattfinden. Das Hauptthema wird die Verträglichkeit der Land- und Waldwirtschaft mit dem... | de |
Documenti ricevuti una copia (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.11.1977 | 49183 | Appunto | Brasile (Economia) |
Dans l'optique de nouvelles dispositions brésiliennes en matière d'importation de produits d'origine animale, la Division du commerce suisse insiste sur la communication de son point de vue aux... | fr |