Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R24355
Consolato generale di Svizzera a Rio de Janeiro
Schweizerisches Generalkonsulat in Rio de Janeiro (1972–2020...)Consulate General of Switzerland in Rio de Janeiro (1972–2020...)
Consulat général de Suisse à Rio de Janeiro (1972–2020...)
Consolato generale di Svizzera a Rio de Janeiro (1972–2020)
Consulado Geral da Suíça no Rio de Janeiro (1972–2020...)
Schweizerisches Konsulat in Rio de Janeiro (1972–2020...)
Consulate of Switzerland in Rio de Janeiro
Consulat de Suisse à Rio de Janeiro
Consulado da Suíça no Rio de Janeiro
1819-1841 Konsulat, 1841-1907 Generalkonsulat (cf. Abschied 1841 I, p. 206), seit 1972 Generalkonsulat, vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 406.
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (42 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1819-1823 | Console onorario | Gachet, Sébastian Nicolas | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 318. |
1827-1827 | Console onorario | Terrisse, John | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 318. |
1828-1832 | Console onorario | Tavel, August | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 318. |
1838–1841 | Console onorario | Perret, Charles | Nomination par la Diète fédérale le 13.8.1838, cf. Abschied 1838 I, S. 375 |
1841–1851 | Console generale onorario | Perret, Charles | Nomination par la Diète fédérale le 26.8.1841, cf. Abschied 1841 I, p. 206. |
25.6.1852–1853 | Amministratore onorario | Emery, Jean François | Nomination par le Conseil fédéral le 20.3.1852, cf. PVCF No 997. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 318. |
1853–1856 | Console generale onorario | Emery, Jean François | Nomination par le Conseil fédéral le 10.1.1853, cf. PVCF No 137. Destitution par le Conseil fédéral le 25.2.1856, cf. PVCF No. 824. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 318. |
1853–1856 | Vice console onorario | Emery, Louis Timothée | Nomination par le Conseil fédéral le 29.4.1853, cf. PVCF No 1841. |
25.2.1856–1858 | Console generale onorario | David, Niklaus Heinrich | Nomination par le Conseil fédéral le 25.2.1856, cf. PVCF No. 824. |
6.12.1858–11.9.1901 | Console generale onorario | Raffard, Eugène Emile | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 318. |
Organizzazioni correlate (1)
Rappresentanza svizzera nel Brasile | viene assunta per gli affari consolari da | Consolato generale di Svizzera a Rio de Janeiro | 1819-1907, 1972- |
Documenti redatti (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
9.4.1902 | 53522 | Rapporto | Resoconti commerciali dei consolati svizzeri (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Brasilien 1901 mit spezieller Berücksichtigung des Kaffeehandels. | de | |
24.10.1973 | 39038 | Lettera | Brasile (Politica) |
Les presses suisse et étrangère semblent ignorer que la torture a toujours été pratiquée au Brésil. Le Gouvernement brésilien nie que ce soit toujours le cas aujourd'hui, ce qui est contredit par les... | fr | |
26.6.1974 | 39126 | Lettera | Brasile (Politica) |
Le jury militaire a déclaré Chantal Santos non coupable. Il s'est prononcé avec elle pour l'acquittement de tous les accusés. Il est possible que le Ministère public interjette un recours contre le... | fr | |
9.12.1975 | 38951 | Lettera | Brasile (Economia) |
Un entretien avec M. Antonio de Padua Seixas de la Banque centrale du Brésil donne une image complète des investissements privés suisses au Brésil. L'analyse des données relève le rôle important de la... | fr | |
27.7.1977 | 49182 | Appunto | Brasile (Economia) |
Die kürzlich erfolgte Inbetriebnahme einer Uhrenfabrik der Schweizer Firma "Mondaine" in Brasilien könnte die spezialisierte Industrie des Landes - durch Schweizer Know-How - fördern und damit die... | de | |
5.7.1990 | 56695 | Appunto | Brasile (Economia) |
Die brasilianischen Behörden bestätigen, dass der Wirtschaftsplan der neuen Regierung «Brasil Novo» das wirtschaftliche Paradigma Brasiliens tief verändern wird. | de | |
7.7.1991 | 58436 | Rapporto di fine missione | Brasile (Generale) |
La colonie suisse de Rio est agréable et active. Mais les sociétés suisses attendent beaucoup du Consulat général et il appartient au Chef de poste de décider jusqu'où il veut et peut s'engager. | fr |
Documenti ricevuti (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.1.1977 | 51234 | Lettera | Conferenze per lo sviluppo del diritto internazionale umanitario (1971–1977) |
Résumé des observations particulières à tenir compte concernant les différents pays visités par les missions spéciales des Ambassadeurs Marcuard et Pictet en Asie et Amérique Latine. Également... | fr | |
8.6.1978 | 48942 | Lettera | Argentina (Altro) |
Das EPD geht davon aus, dass verschiedene der von den argentinischen Behörden im Zusammenhang mit dem verschwundenen Schweizerbürger A. Jaccard erhaltenen Informationen nicht der Wahrheit entsprechen.... | de | |
14.6.1978 | 49513 | Circolare | America del Sud (Generale) |
Pour tenir compte du rôle économique et politique de plus en plus important de l’Amérique latine le DFP reçoit, sur injonction du Conseil fédéral, l’autorisation d’accréditer l’Ambassadeur suisse à... | fr |
Menzionata nei documenti (17 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.1902 | 53541 | Rapporto | Resoconti commerciali dei consolati svizzeri (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Brasilien 1901 im Allgemeinen und die einzelnen Sparten im Speziellen. | de | |
[...15.10.1945] | 63523 | Appunto | Struttura della rete di rappresentazione |
Ausführliche historische Betrachtung über den Aufbau des Vertretungsnetzes der Schweiz im Ausland mit besonderer Berücksichtigung der konsularischen Posten. Während vor 1914 vor allem Honorarkonsulate... | de | |
10.10.1973 | 38919 | Verbale del Consiglio federale | Brasile (Generale) |
Sur l’importance de l’Exposition industrielle suisse de Sao Paulo et le problème du règlement des finances des voyages de H. Schaffner et de son épouse à cette occasion. Également:... | fr | |
24.10.1973 | 39038 | Lettera | Brasile (Politica) |
Les presses suisse et étrangère semblent ignorer que la torture a toujours été pratiquée au Brésil. Le Gouvernement brésilien nie que ce soit toujours le cas aujourd'hui, ce qui est contredit par les... | fr | |
26.6.1974 | 39126 | Lettera | Brasile (Politica) |
Le jury militaire a déclaré Chantal Santos non coupable. Il s'est prononcé avec elle pour l'acquittement de tous les accusés. Il est possible que le Ministère public interjette un recours contre le... | fr | |
11.3.1975 | 38944 | Lettera | Brasile (Economia) |
La réunion économique avec les chefs d'entreprises suisses au Brésil a été un succès. La question des restrictions brésiliennes pratiquées sur les importations a été abordée. Dans la mesure où les... | fr | |
1.12.1976 | 49167 | Rapporto di fine missione | Brasile (Generale) |
Die bilateralen Beziehungen zwischen den beiden Staaten werden als sehr gut bezeichnet. Erwähnt werden unter anderem die Beziehungen zur schweizerischen Handels- und Industriekammer, eine eventuelle... | de | |
19.8.1977 | 66940 | Lettera | Brasile (Altro) |
Suite aux accusations de K. R. Mirow à l'encontre de BBC notamment à propos du financement par celle-ci d'organisations d'extrême droite au Brésil, l'Ambassade fait parvenir à la centrale du matériel... | ml | |
7.3.1988 | 66675 | Telex settimanale | Turchia (Economia) |
Directives politiques hebdomadaires 8/88 - Traité INF Information hebdomadaire 9/88 - Pourparlers économiques bilatéraux avec la Turquie - Participation de la Suisse à la... | ml | |
1.2.1989 | 66451 | Telex | Questioni sportive |
Die Austragung 1992 im benachbarten Savoyen stellt für die Kandidatur von Lausanne für die Austragung der olympischen Winterspiele 1994 ein Handicap dar. Lausanne kann auf die asiatischen und auch auf... | de |
Documenti ricevuti una copia (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
16.12.1974 | 38940 | Lettera | Brasile (Economia) |
Die Massnahmen Brasiliens auf dem Gebiet der Uhrenzölle sind Teil eines grösseren Plans zur Senkung des Handelsbilanzdefizits. Für die Schweiz besteht kein Spielraum für Interventionen; die... | de | |
11.3.1975 | 38944 | Lettera | Brasile (Economia) |
La réunion économique avec les chefs d'entreprises suisses au Brésil a été un succès. La question des restrictions brésiliennes pratiquées sur les importations a été abordée. Dans la mesure où les... | fr | |
14.11.1978 | 49187 | Appunto | Brasile (Economia) |
Sur la liste des pays avec les plus grands investissements au Brésil, la Suisse occupe le troisième rang pour la première moitié de l'année 1978. | fr |