Information about organization dodis.ch/R2130

Image
Swiss Watch Federation
Verband der schweizerischen Uhrenindustrie
Fédération suisse des associations de fabricants d'horlogerie
Federazione orologera
Fédération Horlogère
FH
Federation of Swiss Watch Manufacturers
Location: Biel
Cf. E 2500(-)1968/87/9 (dossier Gérard Bauer).
Cf. E 2001(E)-/1/387 (lettre du 24.1.1946 à Kobelt).
Cf. Perrenoud Marc, « Crises horlogères et interventions étatiques: le cas de la Banque cantonale neuchâteloise pendant l'entre-deux-guerres », in: Cassis, Youssef, Tanner, Jakob, Banken und Kredit in der Schweiz, 1850-1930, Zürich 1993, pp. 209-240.

cf. E7110#1982/108#87*[1971], lettre du 23.12.1971: "Fédération horlogère suisse/ Vereinigung Schweizerischer Uhrenfabrikanten/Federation of Swiss Watch Manufacturers"
cf. E7110#1982/108#1124*[1971], lettre du 24.12.1971:

E2200.165A#1993/272#68*, lettre du 14.3.1976 avec entête imprimé; "Fédération horlogère suisse / Vereinigung Schweizerischer Uhrenfabrikanten / Federation of Swiss Watch Manufacturers"
Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum


Persons linked to this organisation (53 records found)
DateFunctionPersonComments
BeraterEtienne, GilbertCf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 155, lettre du 6.10.1960 de la FH à Hans Keller
SolicitorGordon, Eugen H.Cf. E 7110(-) 1975/31, Box 180, circulaire de la FH du 16.6.1964 "nos avocats, MM. Gordon et Jackson, au sujet du mémorandum de l'AWA".
VerantwortlicherThomas, Dominique A.E 2001(E) 1978/84 Box 717, C.41.F.111.0. Note statistique du 13.9.1966. "Division des affaires extérieures"
MitarbeiterHertig, Marie-Claude
7.11.1933 - 1957PresidentVaucher, Mauriceremplacé par Gérard Bauer, cf. Journal du Jura 5.6.1957
1.1.1938 - 30.4.1938PraktikantBerthoud, Paul René Vgl. E2500#1982/120#193*.
1958 - 1977PresidentBauer, Gérardélu lors de l'assemblée du 5.7.1957, cf. E 2500/1968/87/9 (lettre de démission du 5.7.1957 à Petitpierre). Cf. E 7111 ( C ) 1972/178/vol. 107 ( lettre du 8.7.1963)
1961 - 1968MitarbeiterGiovannini, Jean-FrançoisE2025A#2000/138#290*
... 1963 - 1966 ...Executive SecretaryRetornaz, Renécf. dodis.ch/30963
... 1965 ...VizedirektorHegetschweiler, J.cf. dodis.ch/31272

Relations to other organizations (12)
Swiss Watch Information Center in Tokyobelongs to Swiss Watch Federation Cf. dodis.ch/36762
Centre Horloger in Mexikobelongs to Swiss Watch Federation
Centro Relojeiro Suiçobelongs to Swiss Watch Federation
Elfenbeinküste/Uhrenzentrum in Abidjanbelongs to Swiss Watch Federation
Fédération Horlogère/Agentur in Japanbelongs to Swiss Watch Federation vgl. dodis.ch/35525
FH/Ausbildungszentrum in Abidjanis under management of Swiss Watch Federation
FH/Ausbildungszentrum in Beirutis under management of Swiss Watch Federation
FH/Ausbildungszentrum in Lagosis under management of Swiss Watch Federation
FH/Ausbildungszentrum in Vlakfounteinis under management of Swiss Watch Federation
Société anonyme suisse pour l'industrialisation horlogère au Mexiquebelongs to Swiss Watch Federation Ist eine Arbeitsgruppe der FH.

Written documents (8 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
15.1.196431580pdfLetterIreland (Economy) Visite d'une délégation d'horlogerie en provenance d'Irlande: la participation à la visite en Suisse de M. l'Ambassadeur Rossat, qui a conduit la délégation suisse à Dublin, est souhaitée.
fr
27.12.196531379pdfMinutesSouth Korea (Economy) Les montres suisses déjà montées peuvent à nouveau être importées. L'opinion majoritaire des maisons horlogères est en faveur d'une libéralisation sans contrôle quantitatif, mais avec contrôle...
fr
8.196833541pdfReportChina (Economy) Die Ausstellung der Tettex AG, Siber Hegner und der Fédération Horlogère in Peking war ein voller Erfolg und hat viel "Goodwill" schaffen können.
de
15.11.196833908pdfLetterChile (Economy) Rapport de la Fédération horlogère suisse sur la rencontre avec un fonctionnaire chilien au sujet du développement de l'industrie horlogère au Chili.

Le document contient aussi une note du...
fr
20.2.197036953pdfTelegramGermany – FRG (General) Longines propose un partenariat avec l'entreprise horlogère allemande Junghans pour s'assurer le chronométrage aux Jeux olympiques de Munich.
fr
30.8.197136672pdfLetterPeru (Economy) L'importation de montres suisses au Pérou pose deux problèmes. D'une part, l'importation des montres à boîtiers en métaux précieux est interdite. D'autre part, l'importation des montres courantes et...
fr
8.7.197438406pdfLetterAustralia (Economy) Les Douanes australiennes ont pris des dispositions unilatérales à l’encontre des maisons horlogères, ce qui affecte sérieusement leurs exportations. La Fédération horlogère souhaite une intervention...
fr
10.3.197853493pdfLetterWatch industry Diverses associations horlogères expriment leur volonté de procéder à un réexamen approfondi de l’Ordonnance régissant l’utilisation du «Swiss made» et portant principalement sur la définition de la...
fr

Received documents (12 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
9.8.196631838pdfLetterNetherlands (the) (Economy) Lancement d'une enquête sur la possibilité de créer un centre de formation professionnelle pour horlogers-rhabilleurs aux Antilles néerlandaises.
fr
12.7.197236765pdfLetterWatch industry Mehrere Uhrenhersteller in Hong Kong tragen die Bezeichnung "Swiss" ohne jegliche schweizerische Beteiligung aufzuweisen. Es stellt sich die Frage, wie hier eingeschritten werden soll,ohne dass...
de
13.6.197340229pdfLetterIndia (Economy) Der Zeitpunkt ist für die schweizerische Uhrenindustrie günstig in Indien Gespräche über die Verminderung von Handelszöllen und den Aufbau von Produktionsstätten in Indien zu beginnen, da sie vom...
de
3.197438801pdfReportRussia (Economy) Rapport d’activités du Conseiller industriel et scientifique à Moscou entre 1971 et 1974 sur les relations de l’industrie suisse avec le Comité d’Etat pour la Science et la Technique de l’URSS, les...
fr
4.6.197440352pdfLetterDenmark (Economy) Es ist unklar, ob die Uhrenindustrie von von den Massnahme der dänischen Regierung zur Wirtschaftsgesundung betroffen sein wird.
de
16.12.197438940pdfLetterBrazil (Economy) Die Massnahmen Brasiliens auf dem Gebiet der Uhrenzölle sind Teil eines grösseren Plans zur Senkung des Handelsbilanzdefizits. Für die Schweiz besteht kein Spielraum für Interventionen; die...
de
17.12.197438380pdfLetterYugoslavia (Economy) Der Besuch einer jugoslawischen Wirtschaftsdelegation galt offiziellen Gesprächen mit der Handelsabteilung sowie kommerziellen Kontakten mit Schweizer Wirtschaftskreisen. In den Besprechungen wurden...
de
2.4.197649865pdfLetterUnited States of America (USA) (Economy) Il ne paraît pas très opportun à ce stade d’entamer des pourparlers avec les États-Unis concernant l’inclusion des montres dans les négociations du GATT.
fr
8.11.197649866pdfLetterUnited States of America (USA) (Economy) Der Vorwurf, die Handelsabteilung und die Botschaft in Washington würden sich zu wenig für die Interessen der Uhrenindustrie einsetzen, da die Belange des Schweizerkäses und die Kompensationsgeschäfte...
de
28.10.197752156pdfLetterRegional development banks Possibilité pour la Suisse de faire, par l'intermédiaire de la Fédération horlogère, un cadeau à la Banque africaine de développement à l'occasion de la construction de son nouveau siège.
fr

Mentioned in the documents (267 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
194114772Bibliographical referenceEconomic relations Bernard Ledermann: Du rôle de l'Etat dans la réorganisation de l'industrie horlogère suisse, La Chaux-de-Fonds 1941.
fr
*.11.19486040pdfMemoUnited States of America (USA) (Politics) Remarques sur la propagande de la Suisse aux Etats-Unis
fr
13.1.19539432pdfLetterVenezuela (Economy) Au sujet d'une éventuelle mission commerciale suisse au Vénézuela.
fr
30.11.19549204pdfLetterUnited States of America (USA) (Politics) Unglückliche Berichterstattung der NZZ über die Abschiedsfeier für Minister Bruggmann und den Uhrenentscheid des amerikanischen Präsidenten.
de
5.4.195611013pdfProposalUnited States of America (USA) (Economy) Rapport concernant les relations horlogères entre la Suisse et les USA depuis 1955. En raison de la hausse des droits de douane sur les montres, les Américains ont accordé une compensation à la...
fr
4.4.195711334pdfLetterUnited States of America (USA) (Economy)
Volume
Bundesanwaltschaft nimmt keine Stellung zur Frage, ob der Verband der Schweizerischen Uhrenindustrie den Fragebogen des amerikanischen Justizdepartements beantworten darf und ob damit, die Preisfrage...
de
15.5.195711335pdfReportUnited States of America (USA) (Economy) Bericht über das Verhalten der schweizerischen Uhrenmaschinenfabrikanten zum Export nach den Vereinigten Staaten.
de
28.9.195914850pdfMemoUnited States of America (USA) (Economy) Entwicklung des Antitrust-Prozesses bis zum "consent decree"-Entwurfes. Bedenken des Vororts und der Uhrenindustrie betreffend des "consent decree"-Entwurfes und die möglichen Folgen einer Ablehnung...
de
2.3.196014865pdfMemoUnited States of America (USA) (Economy) Die schweizerische Uhrenindustrie lehnt den "consent decree" ab. Nun kommt es zu einem Prozess betreffend den Uhrenantitrust.
de
1.11.196014866pdfProposalUnited States of America (USA) (Economy)
Volume
Im Uhren-Antitrustprozess möchte sich das Politische Departement durch das Institut des «amicus curiae» vor Gericht Gehör verschaffen. Es geht vor allem darum, dem Richter die völker- und...
de

Addressee of copy (6 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
25.3.197036773pdfMemoPortugal (Economy) La délégation suisse a demandé une abolition intégrale et immédiate des droits de douane pour l'importation des montres au Portugal. La délégation portugaise a exprimé le désir de voir s'améliorer le...
fr
8.8.197338982pdfLetterUnited States of America (USA) (Others) Aus verschiedenen Gründen können weder die Fédération Horlogère mit einem Uhrengeschenk, noch das Departement des Innern oder die Pro Helvetia am Projekt der Errichtung eines Denkmals zu Ehren von...
de
8.10.197340200pdfLetterBangladesh (Economy) Die vorherrschenden Verhältnisse in Bangladesch lassen keine liberalere Einfuhrregelung zu. Nur der Schmuggel hält momentan den ohnehin reduzierten Detailhandel am Leben. Uhrenimporteure gibt es per...
de
3.1.197540479pdfLetterMalaysia (Economy) Compte rendu de la signature de l'accord et présentation des souhaits malaisiens en matière de développement des relations économiques entre les deux pays, notamment le transfert de "know-how" à la...
fr
7.4.197650216pdfLetterFrance (Economy) En cessation de paiement, l’entreprise horlogère LIP revient au centre de l’actualité, ainsi qu’Ébauches S.A. à qui les syndicats essaient de faire endosser la responsabilité de cette situation. Une...
fr
9.9.198058986pdfLetterEast-West-Trade (1945–1990) Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt.

Darin:...
de