Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R20246

Germania/Ufficio federale di polizzia criminale
Deutschland/BundeskriminalamtGermany/Federal Criminal Police Office
Allemagne/Office fédéral de police criminelle
Deutschland/BRD/Bundeskriminalamt
Allemagne/RFA/Office fédéral de police criminelle
Germania/RFT/Ufficio federale di polizzia criminale
BKA
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (7 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 1987–1990 | Vicepresidente | Zachert, Hans-Ludwig | |
| 1990–1996 | Presidente | Zachert, Hans-Ludwig | |
| ...1990... | Direttore | Dörmann, Uwe | |
| ...1990... | Commissario | Koch, Karl-Friedrich | Kriminalhauptkommissar |
| ...1990... | Collaboratore economica | Risch, Hedwig | |
| ...1990... | Commissario | Vahlenkamp, Werner | Kriminalhauptkommissar |
| ...1996... | Collaboratore | Holz |
Menzionata nei documenti (10 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.5.1970 | 35466 | Lettera | Terrorismo |
Der Bundesanwalt möchte den verdächtigen S. Kaddoumi auf dem Rechtshilfeweg durch die jordanischen Behörden vernehmen lassen. Der Leiter der Untersuchungen zum Flugzeugabsturz in Würenlingen hält... | de | |
| 26.3.1980 | 59385 | Verbale del Consiglio federale | Esportazione di materiale da guerra |
Der Bundesrat informiert die GPK über die Kriegsmaterialausfuhr im Jahr 1979. Das Jahr war vor allem durch die äusserst intensive parlamentarische Auseinandersetzung und die praktische Anwendung des... | ml | |
| 2.10.1992 | 62264 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Das BAP stimmt der Ausweitung des Kriegsmaterialbegriffs und der diesbezüglich bewilligungspflichtigen Tätigkeiten zu und begrüsst das Vorhaben, Vermittlungsgeschäfte einer Bewilligungspflicht zu... | de | |
| 30.6.1993 | 70158 | Messaggio del Consiglio federale | Ciminalità |
Bereits bei der parlamentarischen Beratung der Geldwäschereigesetzgebung wurde auf die Notwendigkeit weiterer strafrechtlicher Mittel zur Erfassung dieser ausserordentlich komplexen Verbrechensform... | ml | |
| 6.12.1993 | 62317 | Verbale del Consiglio federale | Terrorismo |
Als Auswirkung der europaweit koordinierten Anschlagserien haben die BRD und Frankreich die Arbeiterpartei Kurdisatns und Tarnorganisationen verboten. Aussenpolitisch besteht Druck auf die Schweiz,... | de | |
| 19.7.1994 | 73763 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Die deutsche Delegation orientierte über Stand und Ziele der Arbeiten im Rahmen der Zusammenarbeit von Schengen bzw. des 3. Pfeilers der EU unter deutscher Präsidentschaft. Die schweizerischen... | de | |
| 25.7.1994 | 67512 | Appunto | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Die Ausarbeitung einer einseitigen Beitrittserklärung der Schweiz zum Rückübernahmeabkommen Schengen-Polen verläuft planmässig. Die Verhandlungen zu einem Parallelabkommen zu Dublin dürften hingegen... | de | |
| 20.12.1994 | 69813 | Appunto | Terrorismo |
Une enquête de police judicaire a été ouverte par le Ministère public de la Confédération à l'encontre des diverses personnes soupçonnées se procurer des armes pour le compte du FIS algérien. Le... | fr | |
| 11.9.1995 | 71304 | Verbale | Politica di sicurezza |
Bei diesem Seminar über die schweizerische Sicherheitspolitik wird die Lage in den mittelost- und osteuropäischen Ländern, an der Südflanke Europas und im ehemaligen Jugoslawien besprochen. Zudem wird... | ns | |
| 22.11.1995 | 70873 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Die Schweiz muss sich mittelfristig wegen der zunehmend wirksamen Zusammenarbeit der EU-Staaten im Rahmen des Schengener Übereinkommens und des 3. Pfeilers der EU auf eine Veränderung der... | de |