Information about organization dodis.ch/R17983

Austria/Federal Railways
Österreich/BundesbahnenAutriche/Chemins de fer fédéraux
Austria/Ferrovie Federali
Österreich/Staatseisenbahngesellschaft
STEG
Staatseisenbahngesellschaft
öbb
OEBB
Österreichische Bundesbahnen
Cf. dodis.ch/13986 p.135f.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Mentioned in the documents (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1945 | 38518 | ![]() | Political report | Austria (Politics) | ![]() | de |
31.10.1951 | 38531 | ![]() | Political report | Austria (Politics) | ![]() | de |
16.8.1974 | 40751 | ![]() | Memo | Transit and transport |
Suite à la vente par un marchand suédois de boissons alcoolisées et de tabac en franchise de douane sur le lac de Constance, la question se pose de la souveraineté et de la légitimité de l'action de... | fr |
17.4.1978 | 51787 | ![]() | Note | Austria (Economy) |
Protokoll der ersten bilateralen Wirtschaftsgespräche auf hoher Beamtenebene zwischen Österreich oder der Schweiz. Es gab u.a. einen Informationsaustausch über die Wirtschaftslage sowie die... | de |
9.8.1978 | 51769 | ![]() | Memo | Austria (Economy) |
Am Vortrag des Dreiertreffens der Wirtschaftsminister der BRD, Österreichs und der Schweiz trafen sich F. Honegger und J. Staribacher zu einer persönlichen Kontaktnahme. Besprochen wurden u.a. das... | de |
17.7.1989 | 61192 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (Politics) |
Le Conseiller fédéral Ogi a cherché avec son homologue français comment éviter l'introduction française d'une taxe compensatoire en réponse à la taxe suisse sur les poids lourds. Étaient abordés... | fr |
29.8.1990 | 56075 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Road transport |
Aufgrund einer Brückensperrung fordert das Deutsche Bundesministerium für Verkehr, dass die Autobahn Basel-Chiasso befristet für den Güterverkehr bis 40 Tonnen freigegeben wird. Das Gesuch wird vom... | de |
4.9.1990 | 60291 | ![]() | Telex | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Will man verhindern, dass sich die Frage des Alpentransits zu einem Schwelbrand entwickelt, an dem sich sporadisch bilaterale Konflikte entzünden, so bedarf es eines grundsätzlichen Einvernehmens, wie... | de |
12.2.1992 | 58172 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
L'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse relatif au transport de marchandises par route et par rail y compris les annexe jointes, est approuvé. | ml![]() |