Information about organization dodis.ch/R17171
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (192 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1990... | Civil servant | Jaccard, D. | Consultant, dodis.ch/56215. |
...1990... | Delegate | Mordasini, Michel | Au Pakistan, cf. dodis.ch/56531 |
...2.1990... | Research assistant | Paroz, Jean-François | |
6.1990-11.1990... | Diplomatic trainee | Greminger, Thomas | |
6.1990-11.1990... | Diplomatic trainee | Schneuwly, Jean-Pierre | |
1991–1993... | Diplomatic trainee | Baumann, Yvonne | |
...1991... | Expertin | Marmillod, Angelika | |
...1991... | Employee | Michaelis, Pierre | Liaison Officer Colombo, Sri Lanka |
...1991–1994... | Experte | Baltes, Raphael | Experte der DEH und des BAG für AIDS |
...1992... | Diplomatic trainee | Crottaz, Claude |
Relations to other organizations (26)
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Entwicklungshelferprogramm | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Freiwillige | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Projekte | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Zusammenarbeit mit Hochschulen | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | |
Interdepartmental Committee Rio | is under management of | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation |
Written documents (642 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.11.1967 | 32822 | ![]() | Memo | Nepal (General) |
Bestandesaufnahme der Zusammenarbeit zwischen DftZ und Helvetas bezüglich Tibeterprojekte in Nepal und in der Schweiz und Darlegung der Möglichkeiten und Grenzen einer Institutionalisierung dieser... | de |
22.11.1967 | 34031 | ![]() | Letter | Ghana (General) |
Eine vermehrte technische Zusammenarbeit mit Ghana ist grundsätzlich nicht auszuschliessen; die Schwerpunkte der schweizerischen Tätigkeit auf dem afrikanischen Kontinent liegen jetzt und in nächster... | de |
29.11.1967 | 32874 | ![]() | Address / Talk | Technical cooperation |
Comment infléchir le courant d'opinion public qui est défavorable à la coopération technique? Formation du jeune public, participation à des conférences, publication de communiqués de presse et de... | fr |
29.11.1967 | 53224 | ![]() | Memo | Guinea (General) |
Nach der Ausweisung der katholischen Missionare aus Guinea, unter denen sich eine grosse Zahl von Schweizern befanden, könne das bei der DEH beantragte Beratungsprojekt zur Zeit nicht ausgeführt... | de |
5.12.1967 | 32668 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Der Botschaft in New Delhi soll ein Mitarbeiter für Fragen der Entwicklungshilfe zugeteilt werden. Dieser wird nicht als Koordinator-Experte angestellt sonder als Attaché der Botschaft zugeteilt, da... | de |
6.12.1967 | 32997 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Il est souhaitable que, lors des sessions du Conseil d'administration du PNUD, la Confédération soit représentée des fonctionnaires qui s'occupent de la coopération technique. | fr |
16.1.1968 | 32640 | ![]() | Memo | Asia |
Überlegungen über die Zukunft der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit in Asien: Laufende Projekte in kooperativen Ländern werden weiterhin unterstützt, grössere kombinierte Projekte sind auf... | de |
19.1.1968 | 33771 | ![]() | Memo | South Africa (Politics) |
Überblick über die schweizerische Entwicklungshilfe im südlichen Afrika. Betreffend die finanzielle Beteiligung der Schweiz an Sonderfonds der UNO zugunsten der benachteiligten südafrikanischen... | de |
19.1.1968 | 34115 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Die Schweiz ist seit längerem das einzige bedeutende Industrieland, das nicht Mitglied des Entwicklungsausschuss der OECD ist. Dabei ist es unangebracht die Zustimmung der Wirtschaftsverbände zu... | de |
12.2.1968 | 53208 | ![]() | Memo | Guinea (Politics) |
Die Ausweisung schweizerischer Missionare durch Guinea ist kein Hindernis für die technische Zusammenarbeit. Das mittelgrosse von Motor-Columbus vorangetriebene Projekt über die wirtschaftliche... | de |
Received documents (536 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.5.1983 | 51678 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Die Kompetenzfragen des Delegierten für Katastrophenhilfe werden durch ein Zirkular der Verwaltungsdirektion und gesetzlich durch die Verordnung über internationale Entwicklungszusammenarbeit und... | de |
20.12.1983 | 51682 | ![]() | Letter | Disaster aid |
Quelques interventions des secours d'urgence se rapprochent beaucoup des activités de la coopération technique. Des activités de ce type nécessitent une bonne coordination entre le directeur de la DDA... | fr |
7.5.1984 | 51955 | ![]() | Letter | Palestine (General) |
Encore que la déduction de la contribution suisse à l’UNRWA soit une question politique, il faut considérer l’aspect humanitaire. L’UNRWA est la seule organisation qui s’engage en faveur des réfugiés... | fr |
8.5.1984 | 51325 | ![]() | Letter | Rwanda (General) |
Die schweizerische Entwicklungszusammenarbeit hat in Ruanda einen guten Ruf. Zur Zeit gibt es vor allem im Prestigeprojekt «Trafipro» einige Probleme. Dafür scheint das eben gebaute «Centre de... | de |
6.6.1984 | 51684 | ![]() | Letter | Disaster aid |
Le Délégué pour les secours en cas de catastrophes a pris l'habitude d'engager le Corps dans des activités qui se rapprochent beaucoup de la coopération technique traditionnelle. Un exemple est... | fr |
19.6.1984 | 55033 | ![]() | Letter | Technical cooperation |
Un pavillon a été financé par un don d’un million de francs suisses, recueilli par l’émission “Temps présent” de la RTS. Le président Sankara lui-même a présidé l’inauguration des locaux, le geste du... | fr |
20.9.1984 | 51956 | ![]() | Memo | Palestine (General) |
Der Gesamtwert des Schweizer Beitrags an die UNRWA soll leicht herabgesetzt werden. So entsprechen die Backmehllieferungen nur noch teilweise einem humanitären Bedürfnis und sollen reduziert werden.... | de |
12.12.1984 | 66857 | ![]() | Project proposal | Peru (General) |
Die Schweiz unterstützt ein Projekt der Technischen Universität Callao zur Inbetriebnahme einer Lebensmittelverarbeitungsanlage. Phase 4 des Projekts umfasst die Teilnahme eines Experten, den Ankauf... | de |
3.1985 | 40521 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
In der Frage der diplomatischen Beziehungen zu Bhutan und der Vertretung der Interessen wird befürchtet, dass sich die DEH in Bhutan gegenüber Helvetas in die gleiche Unabhängigkeit hineinmanövriert... | de |
12.8.1985 | 55009 | ![]() | Report | Chad (General) |
Die politisch-militärische Situation im Tschad ist sowohl im Norden wie auch im Süden immer noch unsicher. Die schweizerische Entwicklungshilfe ist deshalb weiterhin von einer Dimension humanitärer... | de |
Mentioned in the documents (2586 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.6.1993 | 64244 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Vietnam (General) |
Die Absichtserklärung zur Zusammenarbeit und das Abkommen betreffend den Handel und die wirtschaftliche Zusammenarbeit mit Vietnam werden genehmigt. Vietnam erhält zudem Finanzhilfe in... | de |
30.6.1993 | 64226 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against Haiti (1993–1994) |
La Suisse soutient les sanctions de l'ONU contre Haïti et interdit la vente d'armements ainsi que la livraison de pétrole et de produits pétroliers à Haïti. De plus, les fonds et les avoirs de... | fr |
30.6.1993 | 65706 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Beim Antrittsbesuch der neuen UNEP-Exekutivdirektorin bei Bundesrätin Dreifuss ging es um die Umsetzung der Beschlüsse des Erdgipfels von Rio und den Prozess «Umwelt für Europa». Frau Dowdeswell... | de |
30.6.1993 | 65722 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Peru (Politics) |
Nach der Einführung der Visumspflicht für peruanische Staatsangehörige durch Italien wurde eine massive Zunahme von «Pseudotouristen» aus Peru an den Flughafen Zürich und Genf festgestellt. Um eine... | de |
[...1.7.1993] | 63229 | ![]() | Report | United Nations Convention to Combat Desertification (1994) |
Am ersten substantiellen Treffen für eine Desertifikationskonvention wurden sowohl technische als auch politische Aspekte beleuchtet. Ein besonderes Bedürfnis ist die Systematisierung der Information... | ml |
1.7.1993 | 65028 | ![]() | Directive | Financial aid |
Die vorliegenden Leitlinien für Kofinanzierungen mit der Weltbank gelten auch für solche mit regionalen Entwicklungsbanken (IDB, BAD, ABD). Sie beruhen auf Erfahrungen unter IDA-7 bis IDA-9 mit der... | de |
7.1993 | 64880 | ![]() | Report | TC: Education and scholarships |
Darlegungen zur Notwendigkeit der Forschungszusammenarbeit mit Entwicklungsländern und zu den Zielen, Grundsätzen und Massnahmen des vorgeschlagenen schweizerischen Konzepts. | ml |
1.7.1993 | 65208 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Der neue Rahmenkredit zur Finanzierung von Umweltprogrammen und -projekten in Entwicklungsländern stellt die Kohärenz des schweizerischen EZA-Programms in Frage. Die Umweltprojekte sollten sich in... | de |
[5].7.1993 | 65029 | ![]() | Weekly telex | Hungary (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Besuch von Staatssekretär J. Martonyi in Bern,... | ml |
6.7.1993 | 64357 | ![]() | Minutes | Council of Europe |
1. Kurzorientierung über die neuesten Aktualitäten 2. Aktualitäten 2.1. Die Lage im Nahen und Mittleren Osten 2.2. Die Lage im Sudan 2.3. Die Lage in Russland 2.4. Die Lage in... | ml |
Addressee of copy (121 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.1993 | 61430 | ![]() | Report | Rwanda (General) | ![]() | fr![]() |