Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R16887
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Borsa svizzera
Schweizer Börse (17.5.1955–)Swiss Exchange (17.5.1955–)
Bourse suisse (17.5.1955–)
Borsa svizzera (17.5.1955–)
SIX (17.5.1955–)
Börse Zürich (1873–1995)
Zurich Stock Exchange (1873–1995)
Bourse de Zurich (1873–1995)
Borsa di Zurigo (1873–1995)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (1 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1930-1945 | Segretario | Hunold, Albert | Cf. dodis.ch/18526, e.a. pp. 114 ss. |
Organizzazioni correlate (5)
Borsa di Basilea | fusiona con | Borsa svizzera | 1995 |
Borsa di Ginevra | fusiona con | Borsa svizzera | 1995 |
Borsa svizzera | è membro di | Association tripartite des bourses | |
Borsa di Losanna | fusiona con | Borsa svizzera | 1995 |
SIX Interbank Clearing AG | lavora con | Borsa svizzera |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1977 | 18849 | Referenza bibliografica | Piazza finanziaria svizzera |
Schmid, Hans Rudolf, Die Geschichte der Zürcher Börse : Zum hundertjährigen Bestehen der Zürcher Börse / hrg. vom Effektenbörsenverein Zürich. Zürich : Effektenbörsenverein, 1977. Buchverlag... | de |
Menzionata nei documenti (13 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1964 | 18704 | ![]() | Tabella | Piazza finanziaria svizzera | ![]() Die Entwicklung des Aktienkurses zeigt den unmittelbar nach der Gründung einsetzenden, durch die Weltwirtschaftskrise... | de |
30.6.1967 | 33778 | ![]() | Appunto | Segreto bancario |
Ausführungen von P. Nussbaumer zum Kapitalverkehr und dessen Liberalisierung in der EWG, sowie die daraus resultierenden Auswirkungen für den schweizerischen Finanzplatz und das Bankgeheimnis. | de |
31.1.1973 | 39503 | ![]() | Circolare | Cambio a tasso variabile per il franco svizzero (23.1.1973) | ![]() | fr![]() |
27.10.1975 | 40353 | ![]() | Lettera | Danimarca (Economia) |
Im Rahmen des Programms für ausländische Schweizerfranken-Emissionen ist eine Anleihe von 60-80 Millionen Franken an das Königreich Dänemark vorgesehen. Erläuterung der Bedingungen. | de |
10.2.1977 | 49348 | ![]() | Verbale | Piazza finanziaria svizzera |
Die drei Grossbanken haben das Gesuch für den Kredit von $ 550 Mio gegen Gold an die Südafrikanische Zentralbank nur widerwillig eingereicht, weil sie mit der Interpretation nicht einverstanden sind,... | de |
6.3.1978 | 50976 | ![]() | Lettera | Canada (Economia) |
Die Provinz Manitoba gelangt zum zweiten Mal mit einer öffentlichen Anleite an den schweizerischen Kapitalmarkt. Daneben hat die Provinz bereits durch mehrere Privatplatzierungen Geld auf dem... | de |
18.9.1989 | 55987 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Der OECD-Kaplitalverkehrskodex ist für die Schweiz von grosser aussenwirtschaftlicher Bedeutung. Bis anhin hatte die Schweiz an fünf Vorbehalte zur Nichtumsetzung festgehalten, jedoch ist die... | de |
1.11.1989 | 55360 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis von den wichtigsten Schlussfolgerungen, die der OECD-Ausschuss für Kapitalverkehr und unsichtbare Transaktionen festgestellt hat. Vorbehalte betreffend des Kapitalexports... | de |
17.1.1990 | 55081 | ![]() | Rapporto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Rapport de l'OFAEE sur la dérégulation et la libéralisation du marché des capitaux ainsi que sur la politique de la concurrence en Suisse depuis 1985. Également: Memorandum sur la position... | ml |
5.3.1990 | 55084 | ![]() | Appunto | Servizi |
Ce document présente les principales modifications à adopter en Suisse avec le nouveau code de libération de l'OCDE et donne la position de la Suisse par rapport à ces modifications. Cela concerne... | fr |