Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R1681
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
PTT/Direzione generale
PTT/Generaldirektion (1963–1998)PTT/General Management (1963–1998)
PTT/Direction Générale (1963–1998)
PTT/Direzione generale (1963–1998)
EPED/Generaldirektion der PTT (1932–1963)
DFPCF/Direction général des PTT (1932–1963)
DFPF/Direzione generale dei PTT (1932–1963)
EPTD/Post-, Telegraphen- und Telephonverwaltung (1878–1932)
DFPCF/Administration des postes, télégraphes et téléphones (1878–1932)
DFPF/Amministrazione delle Poste, Telegrafi e Telefoni (1878–1932)
Schweizerische Post
Poste Suisse
Posta Svizzera
PTT/DG
DG PTT
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (87 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1.7.1941–31.1.1946 | Collaboratore | Bertrand, Jean-Pierre | Vgl. E2500#1990/6#214* |
1944–1945 | Direttore generale | Muri, Alois | |
1945–1949 | Direttore generale | Hess, Fritz | |
1946–1953 | Collaboratore | Cauderay, Gérald Charles | |
...1948... | Caposervizio | Gillioz, Clovis | |
...1948... | Capo ufficio | Wolf, A. | |
...1948... | Ingegnere | Ebert, Walter | |
...1948... | Capo di sezione | Metzler, Ernst | |
1949-1960 | Direttore generale | Weber, Eduard | |
...1951... | Segretario generale | Salis-Soglio, Walter Adolf von |
Organizzazioni correlate (1)
PTT/Direzione generale | possiede azioni di | Unisource Carrier Services |
Documenti ricevuti (6 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
18.10.1965 | 31689 | ![]() | Lettera | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Bundesrat Spühler stimmt mehreren vorgeschlagenen Massnahmen bezüglich Telefonanschlüssen zugunsten Mitarbeiter ausländischer Vertretungen in Genf zu. | de |
14.12.1967 | 32669 | ![]() | Circolare | Italia (Generale) |
Umfrage des EPD an diverse Bundesstellen mit dem Ziel, eine Gesamtbilanz der Beziehungen der Schweiz zu Italien zu erstellen. | de |
26.11.1973 | 40856 | ![]() | Lettera | Manodopera straniera |
Wegen den Auswirkungen des Bundesratsbeschlusses muss die Praxis betreffend Fremdarbeiterregelung verschärft werden. Um das tun zu können, stellt das BIGA Fragen über die Auswirkungen und bisherige... | de |
8.1.1976 | 52844 | ![]() | Lettera | Questioni sulla sede delle organizzazioni internazionali |
Alors que la France et l'Allemagne produiront des timbres-poste pour commémorer la mise en service de l'accélérateur géant du CERN, l'administration fédérale tente de persuader les PTT de l'intérêt de... | fr |
17.11.1976 | 48871 | ![]() | Lettera | Organisazioni europee |
Die Post soll eine ESA-Sondermarke herausgeben Zum einen entspricht das einer bereits bestehenden Tradition von Zeit zu Zeit eine schweizerische Sondermarke einer internationalen Organisation zu... | de |
22.12.1978 | 50262 | ![]() | Lettera | Organisazioni europee |
Die erste Verhandlungssitzung zum EURONET hat stattgefunden. Die Verhandlungsverführung war auf EG-Seite durch eine gewisse Nervosität gekennzeichnet. Zum ersten Mal wurde gegenüber der Schweiz die... | de |
Menzionata nei documenti (187 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
15.10.1948 | 59233 | ![]() | Appunto | Sevizio di trasmissione dell'amministrazione |
Il serait utile, aussi bien au point de vue politique que militaire, que certaines des legations suisses soient équipées de postes émetteurs qui leur permettrent de garder le contact avec Berne en... | fr |
25.1.1949 | 3029 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Regno Unito (Economia) |
Handel mit Ausland, Grossbritannien - Wirtschaftsverhandlungen, Bericht (20.1.1949 - Antrag EVD/Proposition DFEP) | de |
14.9.1949 | 18508 | Accordo | ONU – Generale |
In Kraft: 14.9.1949. Notiz auf der KI-Fiche: "Cet arrangement est abrogé et remplacé par l'accord postal entre l'Entreprise des PTT suisses et l'Organisation des Nations Unies du... | ml | |
7.9.1950 | 32099 | ![]() | Verbale | Conferenze degli ambasciatori |
Le dossier comprend des exposés sur les affaires administratives du Département politique, l'opération "orange" et différents sujets de politique internationale, tels que la Guerre de Corée et la... | ml |
1.10.1950 | 60181 | ![]() | Verbale | Istruzione e formazione |
Der geplante Nationalfonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung ist für die Schweizerische Geisteswissenschaftliche Gesellschaft von grösster Wichtigkeit. Der Beitritt zur Union Académique... | de |
1.11.1950 | 8282 | ![]() | Lettera | Austria (Politica) | ![]() | de![]() |
15.2.1951 | 60180 | ![]() | Verbale | Istruzione e formazione |
Im Rahmen des Vorhabens zur Schaffung eines Nationalfonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung stellt sich der Schweizerischen Geisteswissenschaftlichen Gesellschaft die Konstitutierung... | de |
29.5.1951 | 60183 | ![]() | Verbale | Istruzione e formazione |
Es ist davon auszugehen, dass das Parlament die Einrichtung des Nationalfonds zur Förderung wissenschaftlicher Forschung gutheissen wird. Die Schaffung einer Forschungskommission für die künftige... | de |
16.10.1951 | 52771 | ![]() | Sentenza giudiziaria | Caso Charles Davis (1950) |
Arrêt du tribunal fédéral déclarant coupable Charles Davis de service de renseignements politiques et le condamnant à huit mois d'emprisonnement et à l'expulsion du territoire suisse. | fr |
17.1.1953 | 9418 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Ratification des accords aéronautiques avec le Luxembourg, les Philippines, le Pakistan, l'Irak et la Grande-Bretagne. Ratifikation der Flugabkommen mit Luxemburg, Philippienen, Pakistan, Irak... | fr |
Documenti ricevuti una copia (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
12.7.1946 | 1423 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Spagna (Altro) |
Der Bundesrat ist einverstanden, nach Spanien eine Fluglinie zu eröffnen und stützt sich dabei auf die wesensgleiche Vereinbarung mit den USA vom 3.8.1945 | de |
8.8.1977 | 50260 | ![]() | Lettera | Unione europea (CEE–CE–UE) |
La question du raccordement de la Suisse à EURONET est très importante car la Suisse ne peut pas se permettre de rester en arrière dans cette domaine. L’objectif des PTT et de l’Office de la science... | de |
12.12.1977 | 48869 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Agenzia spaziale europea |
La manière dont la Suisse va participer financièrement aux nouveaux programmes de l'Agence spatiale européenne est décidée. Également: Département politique. Proposition du 28.11.1977... | fr |