Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R15671
EUROCHEMIC
EurochemieEurochemic
Europäische Gesellschaft für die chemische Aufarbeitung bestrahlter Kernbrennstoffe
Société européenne pour le traitement chimique des combustibles irradiés
Cf. dodis.ch/11307.
Cf. E 2804 1971 / 2, Box 45, dossier 53-OECD : PVCF du 4.9.1964 + PV du 25.11.1964 de la séance de la Commission du Conseil des Etats + lettre du 25.4.1966.
Cf. E 2200 (-) 1977/93, vol. 114, B.84.0. Energie atomique (Généralités)[1958-1965] lnotamment noteuice du 4.2.1964 de la Division des organisations internationales du DPF, o.123.312.6.
Cf. E 2804 1971 / 2, Box 45, dossier 53-OECD : PVCF du 4.9.1964 + PV du 25.11.1964 de la séance de la Commission du Conseil des Etats + lettre du 25.4.1966.
Cf. E 2200 (-) 1977/93, vol. 114, B.84.0. Energie atomique (Généralités)[1958-1965] lnotamment noteuice du 4.2.1964 de la Division des organisations internationales du DPF, o.123.312.6.
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (1 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1964-1969 | Direttore generale | Rometsch, Rudolf |
Menzionata nei documenti (25 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
2.12.1957 | 11307 | Ordinanza | Energia e materie prime |
Le Comité de direction de l'énergie nucléaire, dont aussi une délégation suisse, a élaboré deux projets de textes: un projet d'Agence européenne pour l'énergie nucléaire et un projet de convention sur... | fr | |
29.8.1960 | 16053 | Proposta | Scienze |
La politique à suivre dans le domaine de la collaboration scientifique internationale. Exemple du CERN. Volonté suisse d'avoir un rôle actif. Zukünftige Politik im Bereich der internationalen... | fr | |
25.11.1960 | 16514 | Rapporto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Detaillierte politische Analyse über die Beteiligung der Schweiz an der OECD, vorallem vom Gesichtspunktes der Neutralität sowie der allgemeinen aussenpolitischen Interessen. | de | |
4.2.1963 | 30474 | Appunto | Telecommunicazione |
Intentions américaines en matière de télécommunications spatiales. | fr | |
18.2.1963 | 30475 | Lettera | Regno Unito (Altro) |
Intentions de la Grande-Bretagne en matière de télécommunications spatiales à la veille de la conférence du comité ad hoc de la CEPT. Influence de l'échec des négociations relatives à l'intégration... | fr | |
9.1963 | 18874 | Relazione | Istruzione e formazione |
1.Wissenschaftliche Forschung als grundlegende nationale Aufgabe. 2. Die Finanzierung der Forschung auf nationaler Ebene. 3. Die Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses. 4. Forschungsförderung... | de | |
15.11.1963 | 30592 | Rapporto | Politica militare |
Die Einschätzungen verschiedener Experten über die technischen und finanziellen Bedingungen zeigen, dass eine Atombewaffnung der Schweiz im Bereich des Möglichen liegt. | de | |
5.12.1963 | 32052 | Proposta | Questione delle armi nucleari |
Gegenüberstellung der Produktionsmethoden von Fissionswaffen auf Basis von hochangereichertem Uran oder Plutonium hinsichtlich ihrer Durchführbarkeit in der Schweiz, sowie Empfehlungen für weitere... | de | |
31.3.1964 | 30236 | Appunto | Scienze |
I. Importance de la collaboration. II. Ligne de conduite que nous suivons. III. Principaux problèmes. 1. Difficultés de certains pays de "rester dans la course". 2. Contrôle des Etats membres. 3.... | fr | |
22.5.1964 | 31718 | Verbale del Consiglio federale | Scienze |
Als Aktionär der EUROCHIMIC stimmt der Bund der Kapitalerhöhung zu, stört sich aber daran, dass nicht alle Staaten bereit sind die Kapitalerhöhung mitzufinanzieren. | de |