Information about organization dodis.ch/R11536
Swiss Federal Institute of Technology in Lausanne
Eidgenössische Technische Hochschule Lausanne (1946...)Swiss Federal Institute of Technology in Lausanne (1946...)
École polytechnique fédérale de Lausanne (1946...)
Politecnico federale di Losanna (1946...)
ETHL
EPFL
EPFL
PFL
Ingenieurschule der Universität Lausanne (1890–1946)
École d'ingénieurs de l'Université de Lausanne (1890–1946)
Université de Lausanne/École d'ingénieurs (1890–1946)
Université de Lausanne/Faculté technique (1869–1890)
École spéciale de Lausanne (1853–1869)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (31 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1963-1988 | Professor | Gardel, André | |
1.10.1968-31.8.1970 | Assistant | Favre, Christian Jean Alexis | Vgl. Swissdiplo. |
1969-1978 | Director | Cosandey, Maurice | |
...1970-1971... | Professor | Huber, Jean Werner | Professor für industrielle Architektur |
...1971-1971... | Professor | Paschoud, Jacques | |
1971... | Teacher | Kurz, Wilfried | Professeur extraordinaire métallurgie physique |
1971-1998 | Professor | Maystre, Yves | |
...1974-1974... | Professor | Mooser, E. | |
...1976-1987... | Teacher | Plancherel, Jean-Marie | |
...1976... | Research assistant | Schicker, Peter | Centre de calcul éléctronique |
Relations to other organizations (1)
EPFL/Plasma Physics Research Center | is part of | Swiss Federal Institute of Technology in Lausanne |
Received documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1968 | 30266 | Circular | Science |
Domaines dans lesquels une collaboration américano-suisse en recherche fondamentale aurait les plus grandes chances de se réaliser et d'avoir des effets positifs. Les sciences de l'environnement... | fr | |
26.5.1975 | 39768 | Letter | Science |
Le plafonnement du personnel a forcé le DPF à fixer des priorités afin de pouvoir continuer de former de jeunes diplomates. Pour cette raison, le poste d'un conseiller scientifique à Tokyo n'a pu être... | fr | |
27.10.1977 | 48986 | Letter | Euratom |
Les résultat négatifs de la votation fédérale sur l'introduction de la TVA ont obligé le Conseil fédéral à revoir la planification budgétaire. Il a quand même jugé opportun de poursuivre les... | fr | |
30.10.1991 | 58685 | Report | Science |
Die Erfahrungen aus den Vorbereitungen und der Durchführung Reise der GWF-Delegation nach Singapur, Japan und China führen zum Schluss, dass die Kommunikationskanäle zwischen... | de |
Mentioned in the documents (130 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.1.1984 | 68389 | Minutes of the Federal Council | Euratom |
Der Bundesrat nimmt den Bericht des Treffens über die Zusammenarbeit der Schweiz und EURATOM auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion zustimmend zur Kenntnis. Darin: Antrag des EDA und des... | de | |
26.9.1984 | 60582 | End of mission report | Senegal (General) |
Les relations bilatérales avec le Sénégal sont excellentes. Les exportations suisses dépassent les importations sénégalaises, mais on peut constater une légère hausse du volume des échanges... | fr | |
11.2.1986 | 60590 | Project proposal | Senegal (General) |
Cette petite action a pour but d'arrêter l'érosion du littoral maritime au moyen de la construction d'une série de digues dans la ville de Rufisque, au Sénégal . | fr | |
12.6.1986 | 60585 | Memo | Senegal (General) |
Vue d'ensemble sur les différents aspects des relations bilatérales entre le Suisse et le Sénégal. Sont mentionnés: relations diplomatiques et économiques, accords bilatéraux, coopération au... | fr | |
12.8.1986 | 57354 | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Rund ein Jahr nach der Lancierung von EUREKA bestehen 72 offizielle Forschungsvorhaben, die das ganze Spektrum der technologischen Zusammenarbeit abdecken. Die europäischen Regierungen sehen in EUREKA... | ml | |
1.6.1987 | 61923 | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
Über eine bundesseitige Förderung der europäischen technologischen Zusammenarbeit sollen vor allem der Einbezug der Schweiz in die zusehends Gestalt annehmende europäische Forschungs- und... | ml | |
13.7.1987 | 63731 | Report | Spain (Economy) |
Les discussions tournent essentiellement autour de la récente entrée de l'Espagne dans la Communauté économique européenne et ses conséquences pour les relations bilatérales hispano-suisses, de la... | fr | |
29.6.1988 | 57138 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
La Suisse participe activement aux recherches sous l’égide de l’AIE. Il est en effet extrêmement intéressant d’avoir accès aux expériences pilotes et aux démonstrations réussies des autres pays dans... | ml | |
28.11.1988 | 53846 | Minutes of the Federal Council | Niger (General) |
Le Programme hydraulique, débuté en 1979, est la plus importante activité de la Suisse au Niger. L'assistance au développement du secteur hydraulique vise à l'approvisionnement de la population... | fr | |
5.1.1989 | 53791 | Memo | Sahel |
Die Entwicklungspolitik soll eine ökologisch angepasste, nachhaltige Entwicklung begünstigen und der ländlichen «Hilfe zur Selbsthilfe» eine hohe Bedeutung beimessen. Das Sahelprogramm beabsichtigt,... | de |