Information about organization dodis.ch/R10838
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung V/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique V/Service économique et financier (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Servizio economico e finanziario (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Economic and Financial Service (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Service économique et financier (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Servizio economico e finanziario (1979–1995)
EPD/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1969–1978)
DPF/Service économique et financier (1969–1978)
DPF/Servizio economico e finanziario (1969–1978)
EPD/Abteilung für politische Angelegenheiten/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1954–1969)
DPF/Division des affaires politiques/Service économique et financier (1954–1969)
DPF/Divisione degli affari politici/Servizio economico e finanziario (1954–1969)
EPD/Dienst für Finanz- und Wirtschaftsfragen (1950–1953)
DPF/Service pour les questions financières et économiques (1950–1953)
EDA/FWD
DPF/SEF
DFAE/Service économique et financier
F+W
FiWi Dienst
EDA/FuW (...1993...)
FuW
EDA/STS/PD/PA5/Finanz- und Wirtschaftsdienst
DFAE/SEE/DP/DP5/Service économique et financier
DFAE/SES/DP/DP5/Servizio economico e finanziario
DFAE/DDIP/SEF (...1993...)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (101 records found)
Date | Function | Person | Comments |
2003-2006 | Chef | Martin, Eric |
Relations to other organizations (4)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V | |
EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
EPD/Sekretariat für die Durchführung des Abkommens mit der Vereinigten Arabischen Republik | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | "War von 1964 bis 1965 dem Finanz- und Wirtschaftsdienst unterstellt." Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", dodis.ch/14074, p. 72 (p. 85 du pdf]. |
Written documents (418 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.4.1991 | 59006 | ![]() | Memo | Financial aid for Central and Eastern Europe (1989–) |
Die OECD, die G-24 der EG-Staaten und die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung EBRD koordinieren die westliche Unterstützung für ost- und mitteleuropäische Staaten. Die Schweiz ist in... | de |
1.5.1991 | 58638 | ![]() | Memo | Services |
Les États-Unis et la Suisse discutent de la libéralisation des services, notamment des services financier, tels que la possibilité pour les investisseurs de chaque pays de placer ses fonds sans... | ns |
17.5.1991 | 59743 | ![]() | Memo | Russia (Economy) |
La Suisse a proposé au CESS de disposer d'un cadre pour l'échange d'information sur l'évolution de la situation économiques de l'URSS. En effet, tous les pays de l'OCDE prêtent assistance à l'URSS et... | fr |
17.6.1991 | 58744 | ![]() | Memo | Romania (General) |
Rumänien wurde wegen der stockenden Fortschritte in Richtung politischer Öffnung erst am 30.1.1991 als Empfängerland in den G-24-Prozess eingeschlossen. Die Schweiz hat sich schon frühzeitig bereit... | de |
21.6.1991 | 58746 | ![]() | Memo | Pakistan (Economy) |
L’aide financière suisse au Pakistan prévue pour 1990 et 1991 s'est élevée à environ 20 millions de francs en financement mixte et à 28,5 millions de francs en assistance technique. Cette contribution... | fr |
21.6.1991 | 58742 | ![]() | Memo | Pakistan (Economy) |
Als erstes Entwicklungsland hat Pakistan 1959 mit der Schweiz ein Doppelbesteuerungsabkommen abgeschlossen. Die Revision dieses veralteten Abkommens wurde 1982 initiiert und dauert bis dato an. Aus... | de |
10.7.1991 | 58329 | ![]() | Report | Money laundering |
Alle OECD-Staaten ausser Island und Hong Kong haben die 40 Empfehlungen der FATF angenommen. Die Verbesserung und Verfeinerung der Gesetzgebungen in bezug auf Bekämpfungsmassnahmen, die Erleichterung... | de |
2.9.1991 | 59398 | ![]() | Memo | Swiss financial market |
Gemäss Schweizerischer Nationalbank verfügten die baltischen Staaten weder 1939 noch zu einem späteren Zeitpunkt über Depots bei der SNB oder hatten sie dort Gold gelagert. Über mögliche Guthaben bei... | de |
13.9.1991 | 57941 | ![]() | Telegram | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
La Suisse souhaite émettre un signal en direction des pays baltes afin d'amorcer un dialogue en vue d'un potentiel groupe commun lorsque ces pays auront intégré les institutions de Bretton Woods. | fr |
20.9.1991 | 58474 | ![]() | Letter | Ukraine (General) |
Il est évident que les Républiques soviétiques pourraient devenir demain des partenaires sérieux en matière économique mais aussi et surtout en matière financière et bancaire. L'Ukraine semble un... | ns |
Received documents (238 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.12.1977 | 52837 | ![]() | Memo | Crude oil and natural gas |
Aspects politiques du pétrole et des revenus en découlant. Suite à la crise de 1973, l'Occident créent l'AIE et les pays en développement lancent le mot d'ordre du nouvel ordre économique mondial.... | fr |
11.1.1978 | 51879 | ![]() | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Le directeur de la coopération au développement s'énerve de ne pas avoir été consulté plus tôt pour la préparation du comité exécutif de l'OCDE. Même s'il n'ignore par le souhait de la délégation... | fr |
13.1.1978 | 51017 | ![]() | Letter | Canada (Economy) |
Die Vereinbarung über die Sorgfaltspflicht bei der Entgegennahme von Geldern kann im Fall Atomic Energy Canada nur bedingt für Auskünfte herbeigezogen werden, da sie nicht, dort in die Lücke treten... | de |
13.2.1978 | 50212 | ![]() | Letter | France (Politics) |
Au cours de la campagne législative, les dirigeants de la gauche française ont accusé la place financière suisse de détenir jusqu’à 400 milliards de francs français dans les coffres de ses banques, ce... | fr |
26.2.1978 | 48318 | ![]() | Memo | Kuwait (Economy) |
Es ist schwer abzuschätzen, inwieweit auch Schweizerfranken in die kuwaitischen Anlagedispositionen einbezogen werden und über die Grössenordnung der Investitionen in der Schweiz sind keine Angaben... | de |
7.3.1978 | 50513 | ![]() | Memo | Swiss financial market |
Diskussion der Frage, ob bei der Gewährung von Krediten über 10 Mio. Franken an das Ausland auch das Kriterium der Beachtung der Menschenwürde im Empfangsstaat berücksichtigt werden muss.... | de |
3.4.1978 | 49034 | ![]() | Report | Greece (Politics) |
Afin de décrire le climat grec pour les investissements, le chargé d'affaires a.i. Ch. Truninger dresse le portrait historique de la politique grecque, caractérisée par un culte de la personnalité et... | fr |
13.4.1978 | 50533 | ![]() | Memo | Actors and Institutions |
Die Aufgabenerfüllung der aus der Privatwirtschaft rekrutierten Handelsräte wird skeptisch beurteilt. Der operativen Exportförderung wäre vermutlich mit lokal rekrutierten Handelsassistenten besser... | de |
27.4.1978 | 49040 | ![]() | Memo | Greece (Economy) |
Dans ses relations commerciales avec la Grèce, qui se déroulent sans obstacles majeurs, la Suisse enregistre des excédents commerciaux. Les principaux investissements suisses en Grèce sont dans le... | fr |
16.5.1978 | 50025 | ![]() | Letter | Monetary issues / National Bank |
La Suisse souhaite que l’utilisation que font les Chinois de sa monnaie reste au maximum faible et sporadique dans les opérations commerciales que fait ce pays. La Chine, pour sa part, fait état de... | fr |
Mentioned in the documents (613 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.6.1988 | 66757 | ![]() | Weekly telex | Good offices |
Information hebdomadaire 24/88 - Beschluss der Bundesrates über den Ausbau der schweizerischen Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen und Guten Diensten der Vereinten Nationen - Visite... | ml |
28.6.1988 | 65331 | ![]() | Memo | Ireland (Economy) |
Seit einigen Jahren gibt es den Swiss Business Lunch in Dublin, der jedoch nicht auf grosses Interesse stösst, da ihm die nötige Substanz fehlt. Eine Gruppe von Schweizer Unternehmen plant nun mit dem... | de |
12.7.1988 | 56009 | ![]() | Minutes | Yugoslavia (General) |
La Yougoslavie garde une grande importance stratégique et demeure un partenaire commercial intéressant. Mais malgré l'aide économique et financière de la Suisse, celle-ci est parfois vue comme un... | fr |
8.8.1988 | 66779 | ![]() | Weekly telex | Argentina (Economy) |
Information hebdomadaire 31/88 - Visite du Conseiller fédéral Jean-Pascal Delamuraz en Argentine, 3–5.8.1988 - CSCE - Betrügerischer Wertpapierhandel von Firmen mit Schweizer Adresse,... | ml |
17.8.1988 | 59631 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Brasilien ist das am höchsten verschuldete Land der Welt. Die Verträge mit der Bank für internationalen Zahlungsausgleich sind klar strukturiert und es handelt sich um einen echten... | de |
23.8.1988–25.8.1988 | 54416 | ![]() | Report | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1988. Diskutiert wurden die folgenden Themen: Die Schweiz im Kontext... | ml |
19.9.1988 | 66696 | ![]() | Weekly telex |
Information hebdomadaire 37/88 - Voyage du Conseiller fédéral Jean Pascal Delamuraz à Séoul, 16–18.9.1988 - Entretiens entre le Secrétaire d'État Brunner et le Secrétaire permanent de la... | ml | |
9.11.1988 | 62993 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Trade promotion [since 1990] |
Der Bundesrat heisst die Änderungen in der Botschaft über die Finanzhilfe an die OSEC gut. Für die Jahre 1990–1994 soll ein Höchstbetrag von 50 Millionen Franken bewilligt werden. Auch sind besondere... | de |
23.11.1988 | 62997 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
Le but de la réunion de Montréal est de procéder à un bilan des travaux à mi-parcours des négociations, de prendre des décisions partout où cela est possible et de donner aux négociations des... | fr |
22.3.1989 | 55910 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Die Minister sollten einen Bericht über die Rolle des internationalen Währungsfonds und der Weltbank im Rahmen der Schuldenstrategie ausarbeiten. Die Wirtschaftslage weist auf inflationäre... | de |
Addressee of copy (169 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.5.1975 | 38642 | ![]() | Memo | Syrien (General) |
Nach verschiedentlicher syrischer Kritik an der schweizerischen Haltung im Nahostkonflikt wären nun Bemühungen zur Anknüpfung engerer Wirtschaftsbeziehungen sehr willkommen. Dies umso mehr, als Syrien... | de |
22.5.1975 | 39106 | ![]() | Letter | Spain (Economy) |
Le Ministre semble avoir d'excellentes dispositions pour la Suisse et souhaite l'inclure dans une série de visites. Il souhaite également que la coopération scientifique et technique s'intensifie... | fr |
6.1975 | 48101 | ![]() | Memo | Qatar (General) |
Der Schweizer Botschafter unterhält sich mit verschiedenen Gesprächspartner über die wirtschaftliche und politische Situation Katars. | de |
11.6.1975 | 40702 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Selon la France, la Conférence de Paris n'a pas été un échec car il s'agissait d'une «conférence préparatoire» au dialogue entre les pays industrialisés et les pays en voie de développement. D'après... | fr |
19.6.1975 | 39711 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Gespräch über die französische Haltung bezüglich der Verhandlungen über einen eventuellen Beitritt der Schweiz zur Währungsschlange und dessen potentielle Auswirkungen. | de |
20.6.1975 | 38685 | ![]() | Letter | Textile industry |
Die ständige Zunahme von Bekleidungsimporten aus Hong Kong beunruhigt die schweizerische Bekleidungsindustrie. Deshalb wird das schweizerische Generalkonsulat beauftragt eine Demarche zu unternehmen... | de |
28.6.1975 | 48093 | ![]() | Letter | Bahrain (Economy) |
Erläuterungen zur wirtschaftlichen und politischen Situation von Katar und Bahrain von verschiedenen Gesprächspartnern während der Reise des schweizerischen Botschafters in diese Länder. | de |
4.7.1975 | 39075 | ![]() | Memo | German Democratic Republic (Economy) |
Im Zuge der Verhandlungen über den Abschluss eines Handels- und Wirtschaftsabkommens mit der DDR wurden auch für Auslandschweizer relevante Fragen wie Transferzahlungen für Unterhalt und... | de |
4.7.1975 | 38677 | ![]() | Report | United Kingdom (General) |
Aufzeichnung der Gespräche über aktuelle welt- und handelspolitische Fragen, die P. R. Jolles im Rahmen seines Besuches in London im Schatzamt, im Ministry of Overseas Development, im Foreign and... | de |
11.7.1975 | 39646 | ![]() | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Gerade angesichts der sich abzeichnenden Rezession in der Schweiz sollten die autonom getroffenen Restriktionen im Handel mit Rhodesien nicht durch eine übereifrig-restriktive Auslegung noch... | de |