Information about organization dodis.ch/R104
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (342 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1918... | Employee | Persenico, Luigi | |
1918-1919 | Commercial counsellor | Öderlin, Friedrich | |
1918–1919 | Kanzleisekretär | Lüthi, Friedrich | |
...1918... | Employee | Keller, Ralph | Accountant |
...1918... | Abteilungsleiter | Humbel, Emil O. | Chief of Relief Division |
...1918... | Attaché | Sarasin, Bernhard | |
...1918... | Employee | Redard, Albert | |
31.5.1918–1.4.1921 | Embassy attaché | Fontanel, Emile | Zuständig für die Vertretung deutscher Interessen in den Vereinigten Staaten von Amerika. Vgl. E2500#1968/87#411*. |
17.9.1918-31.12.1921 | Secretary of Legation | Jenny, Conrad | Cf. E2500#1000/719#239*. |
...10.1918... | Geschäftsträger a.i. | Öderlin, Friedrich | In Abwesehenheit des Ministers H. Sulzer. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.9.1954 | 9216 | Telegram | United States of America (USA) (General) |
Mitteilung der Gesandtschaft in Washington, dass das amerikanische Justizdepartement die Absicht habe, gegen amerikanische Importeure von Schweizer Uhren, Uhrenteile und Uhrenmaschinen wegen... | de | |
1.12.1954 | 9219 | Telegram | United States of America (USA) (General) |
Entretien du Ministre de Suisse Bruggmann avec le Secrétaire d'Etat Dulles au sujet d'une augmentation de la taxe douanière sur les montres. Par cette nouvelle taxe, certaines montres suisses... | de | |
29.12.1954 | 9079 | Letter | Political issues |
Discours de M. Eisenhower sur la neutralité. | fr | |
2.3.1955 | 9196 | Letter | Energy and raw materials |
Problème de la collaboration avec les USA dans le domaine de l'énergie atomique. Vers un éventuel accord bilatéral. Probleme bei der Zusammenarbeit mit den USA im Bereich der Atomenergie.... | fr | |
3.3.1955 | 66786 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Die amerikanische Regierung übermittelt der Schweiz zwei Schriftstücke, worin der wachsende Unmut des Kommandos der Vereinten Nationen über das vermeintliche Ungleichgewicht der Kontrollen durch die... | ml | |
17.3.1955 | 9200 | Letter | United States of America (USA) (General) |
L'opinion publique américaine et la Suisse. Des critiques sur la neutralité et le secret bancaire sont émises aux USA. Problèmes liés à la concurrence entre les industries horlogères suisse et... | fr | |
22.3.1955 | 9080 | Military report | Military policy |
Entretien du Ministre de Suisse de Torrenté avec le Général-major Willems du service de Renseignement de l'armée américaine au sujet de la neutralité suisse. Willems pense que la neutralité n'apporte... | de | |
28.3.1955 | 9220 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Entretien de M. de Torrenté, Ministre suisse à Washington, avec M. Weeks, Secretary of Commerce, et M. Wilson, Secretary of Defense, concernant la question de l'horlogerie et la défense nationale. | fr | |
9.8.1955 | 11353 | Letter | Outer space |
Président Eisenhower annonce qu'un satellite interplanétaire serait projeté dans l'espace avant la fin de 1958. | fr | |
20.10.1955 | 11215 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Proposition de créer un poste d'attaché scientifique à Washington. - Vorschlag zur Schaffung des Postens eines wissenschaftlichen Attachés in Washington. | fr |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.2.1948 | 5121 | Letter | Geneva Conventions of 1949 |
Au sujet de l'organisation de la Conférence diplomatique pour la ratification des nouvelles conventions humanitaires. Evaluation de la situation à partir des sondages effectués, notamment auprès des... | fr | |
17.2.1948 | 3200 | Letter | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Stucki répond à des critiques formulées dans la presse au sujet du projet d'amendement suisse et rejeté par la Conférence pour le Commerce mondial et l'Emploi. Les USA ne critiquent pas en séance la... | de | |
19.2.1948 | 4421 | Letter | German Realm (General) |
Prise de position au sujet des notes alliées concernant le règlement des avoirs allemands en Suisse: rejet des prétentions alliées. Stellungnahme zu den alliierten Noten zur Regelung der... | de | |
10.7.1948 | 5803 | Telegram | Washington Agreement (1946) |
Instructions du DPF à la Légation à Washington au sujet des discussions avec le Département de la Justice concernant les investigations en Suisse. | fr | |
9.11.1949 | 1640 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Démarche pour reconstituer la Commission permanente de conciliation entre la Suisse et les Etats-Unis | fr | |
8.8.1951 | 8297 | Letter | Export of war material |
Instructions du DPF au Ministre de Suisse à Washington concernant la fourniture d'armements américains à la Suisse. Instruktionen des EPD für den schweizerischen Gesandten in Washington... | fr | |
13.8.1951 | 52776 | Letter | The Case of Charles Davis (1950) |
Gegen den ehemaligen amerikanischen Gesandten John Carter Vincent wird in den USA ein Verfahren wegen kommunistischer Umtriebe geführt. Es scheint möglich, dass im Verfahren auf Material... | de | |
17.3.1952 | 8313 | Telegram | Export of war material |
Télégramme No 39 | fr | |
28.3.1952 | 8863 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Ablösung des Abkommens von Washington. Londoner Konferenz über deutsche Auslandschulden | de | |
5.5.1952 | 66523 | Telegram | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
The sending of a Swiss representative to the commission planned for Korea was considered premature until Switzerland had received an invitation that had been officially formulated and officially... | en |
Mentioned in the documents (821 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.1.1981 | 56374 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
La nouvelle administration américaine doit décider de l'avenir du mandat suisse pour représenter les intérêts des États-Unis en Iran. Maintenant que cette affaire d'otages a été résolue, un seul canal... | fr | |
9.2.1981 | 63695 | Weekly telex | Italy (General) |
Teil I/Partie I - Visita Ministro affari esteri Colombo a Berna 5–6.2.1981 - Mandat Iran: Haig bestätigte Bitte um Weiterführung Mandat Teil II/Partie II - Nukleare... | ml | |
10.2.1981 | 56378 | Telegram | Foreign interests |
Nachdem die Algerier mit der triumphalen Befreiung der amerikanischen Geiseln im Iran «den Rahm abgeschöpft» haben, scheinen sie der Schweiz das undankbare follow-up hinsichtlich der Waffenlieferungen... | de | |
25.2.1981 | 65152 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Die schweizerische Delegation wird ermächtigt, an der Konferenz in London eine Verlängerung des Übereinkommens von 1971 betreffend Weizenhandel und des Übereinkommens von 1980 betreffend... | de | |
3.1981 | 54549 | Report | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Überblick über die drei Phasen der Vermittlungsbemühungen im Hinblick auf die Freilassung der US-amerikanischen Geiseln im Iran, ausführliche Chronologie der Ereignisse aus schweizerischer Sicht sowie... | de | |
28.7.1981 | 62698 | Letter | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Évaluation des différentes possibilités d'action concernant la remise d'une déclaration de neutralité en cas d'adhésion à l'ONU. La démarche est politiquement délicate et doit donc être bien... | fr | |
12.8.1981 | 59194 | Minutes of the Federal Council | Pakistan (Economy) |
Une aide financière non-remboursable de 15 millions de francs est accordée au Pakistan pour un projet de stockage de grains en cofinancement avec l'IDA. Description détaillée du projet et de la... | fr | |
19.8.1981 | 59607 | Minutes of the Federal Council | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
Rapport sur la pause de trois mois de la réunion de Madrid sur la CSCE qui a permis d'écrire plus de 80% du document final mais dont les problèmes essentiels restent encore sans solution, notamment en... | fr | |
26.8.1981 | 59615 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
L'Ambassade suisse à Washington est autorisée à recourir aux services d'un avocat pour l'information du chef de mission et la réalisation de certaines interventions en dehors du gouvernement et de... | fr | |
26.11.1981 | 59243 | Telegram | United States of America (USA) (General) |
Les quatre "Understandings" proposés par les États-Unis ne contiennent rien que la Suisse ne puisse accepter. Mais la Suisse remet en question les motivations sous-jacentes des “Understandings”. Elle... | ml |
Addressee of copy (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.7.1950 | 54322 | Letter | Korean War (1950–1953) |
Le Conseil de sécurité a décidé de renvoyer la discussion du rapport MacArthur. Cependant le prochain tournus de la présidence du Conseil à l’URSS risque de poser quelques problèmes. Pour cette raison... | fr | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
27.1.1970 | 50628 | Letter | Export of war material |
Das zuvor negativ beurteilte Ausfuhrgesuch der Industrie-Gesellschaft Neuhausen wird neu beurteilt. Unter dem Vorbehalt eines geprüften Endverbraucher-Zertifikats kann der Ausfuhr zugestimmt werden. | de | |
30.1.1970 | 36103 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
8.6.1970 | 36101 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr | |
14.6.1971 | 36220 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Gespräch von N. Samuels mit R. Dahrendorf über die Frage, ob die Präferenzpolitik der EWG bzw. die Angliederung einer Zollfreihandelszone wie der EFTA an eine Zollunion wie der EWG mit dem GATT... | de | |
17.1.1973 | 39153 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die USA erheben Schadenersatz gegenüber der Eidgenossenschaft wegen der Beschädigung der US-Mission in Genf anlässlich einer Vietnam-Demonstration. Bei bevorstehenden Demonstrationen in Zürich und... | ml | |
22.1.1973 | 38954 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die Übernahme der amerikanischen Libby Gruppe durch Nestlé wird überraschend von der Federal Trade Commission untersucht. Angesichts der auf dem Spiel stehenden gewichtigen schweizerischen Interessen... | de | |
20.2.1973 | 38368 | Report | Poland (Economy) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de | |
27.2.1973 | 38495 | Report | Technical cooperation |
Discussion de l'entrée de la Suisse dans les institutions de Bretton Woods et de la 4ème reconstitution des ressources de l'IDA. Espoir que la Suisse puisse augmenter augmenter sa contribution. | fr |