Information about organization dodis.ch/R102
Swiss Embassy in Madrid
Schweizerische Botschaft in Madrid (1957...)Swiss Embassy in Madrid (1957...)
Embajada de Suiza en Madrid (1957...)
Ambassade de Suisse à Madrid (1957...)
Ambasciata svizzera a Madrid (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Madrid (1910–1957)
Légation de Suisse à Madrid (1910–1957)
Legazione svizzera a Madrid (1910–1957)
Offiziöse Mission der Schweiz in Burgos (1938–1939)
Mission officieuse de Suisse à Burgos (1938–1939)
Missione ufficiosa svizzera a Burgos (1938–1939)
Schweizerische Gesandtschaft in San Sebastian (1939)
Légation de Suisse à San Sebastian (1939)
Legazione svizzera a San Sebastian (1939)
Schweizer Gesandtschaftskanzlei in Barcelona (1938)
Chancellerie de légation de Suisse à Barcelone (1938)
Cancelleria di Legazione svizzera a Barcellona (1938)
1938: Vorübergehende Umwandlung des Konsulat in Barcelona in eine Gesandschaftskanzlei, unter Verlegung des Sitzes des Ministers in Madrid nach Barcelona vom 9.9.1938 - 3.11.1938.
1938-1939: Offiziöse Mission in Burgos (Offiziöse Vertretung bei der nationalen Regierung Spaniens) mit Sitz in San Sebastian.
18.10.1939: Verlegung der Gesandtschaft in San Sebastian nach Madrid.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 101, 288.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 218.
1938-1939: Offiziöse Mission in Burgos (Offiziöse Vertretung bei der nationalen Regierung Spaniens) mit Sitz in San Sebastian.
18.10.1939: Verlegung der Gesandtschaft in San Sebastian nach Madrid.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 101, 288.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 218.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (120 records found)
Date | Function | Person | Comments |
22.11.1910–20.4.1914 | Chargé d'Affaires | Mengotti, Alfredo | Im Rang eines Generalkonsuls, vgl. E2500#1000/719#315*. |
21.4.1914-19.2.1918 | Minister resident | Mengotti, Alfredo | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 218. |
7.1916-10.1917 | Secretary of Legation | Ratzenberger, Max | Vgl. E2500#1000/719#629*. |
1917-7.12.1919 | Secretary of Legation | Jaeger, Maximilian | Vgl. E2500#1000/719#228*. |
20.2.1918-29.3.1925 | Schweizerischer Gesandter | Mengotti, Alfredo | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 218. |
1919-1921 | Embassy attaché | Chavannes, Marc | Livre d'or du 200e anniversaire : 1806-2006 / . - Lausanne [av. de Montbenon 4] : Belles Lettres de Lausanne [c/o M. Reinhardt], 2007, p. 287. |
8.12.1919-28.2.1922 | Legation Counsellor | Jaeger, Maximilian | Vgl. E2500#1000/719#228*. |
19.12.1919-31.12.1930 | Kanzleisekretär | Guéra, Alfred | 2. Klasse, cf. E2500#1000/719#172*. |
27.8.1921-31.8.1922 | Embassy attaché | Broye, Eugène | Vgl. E2500#1968/87#195*. |
1.9.1922-4.10.1925 | Secretary of Legation | Broye, Eugène | Vgl. E2500#1968/87#195*. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Andorra | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Madrid | 1996- |
Swiss representation in Portugal | is consulary carried out by | Swiss Embassy in Madrid | 1918-1936 |
Swiss representation in Spain | 1910-> | Swiss Embassy in Madrid |
Written documents (109 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.2.1968 | 32259 | Letter | Spain (Economy) |
L'Espagne et la Suisse parviennent à un accord au sujet de la reconnaissance mutuelle de certificats d'origine établis dans les deux pays et qui se réfèrent à des marchandises provenant de pays tiers. | fr | |
28.2.1968 | 32260 | Letter | Spain (Economy) |
En matière de reconnaissance de certificats d'origine, l'Espagne manifeste envers la Suisse une ouverture plus grande qu'à l'égard d'autres pays. Il est dès lors nécessaire de répondre sans délai à la... | fr | |
6.12.1968 | 32252 | Letter | Spain (Economy) |
Les armoiries suisses sont utilisées de manière abusive par une marque commerciale espagnole. La demande par la Suisse d'une application stricte de la Convention de Paris pour la protection de la... | fr | |
29.1.1969 | 50752 | Political report | 1968 |
Le gouvernement espagnol impose l'état d'exception sur tout le territoire pour la première fois depuis plus de trente ans. Les milieux universitaires sont visés par la surveillance policière et par la... | fr | |
23.7.1969 | 32236 | Political report | Spain (Politics) |
Le Général Franco désigne son successeur en la personne du Prince Juan Carlos, futur Roi d'Espagne. La nomination a été entérinée par un vote au parlement. Il demeure néanmoins incertain à quel moment... | fr | |
7.10.1969 | 32254 | Letter | Spain (Economy) |
Laut einem in der Schweiz bekannten spanischen Investitionsberater habe die Schweiz in den letzten Jahren an wirtschaftlicher und finanzieller Bedeutung in Spanien verloren. Zu diesem Zweck ersucht er... | de | |
17.11.1969 | 32255 | Memo | Spain (Economy) |
Le projet de création d'une Chambre de Commerce suisse en Espagne rencontre l'accueil très mitigé de la communauté suisse établie sur place. | fr | |
22.12.1969 | 33579 | Letter | Export of war material |
Des canons automatiques Oerlikon 20 mm sont fabriqués en Espagne, sous licence suisse. Certains de ces canons ont été revendus à la Syrie. | fr | |
30.6.1970 | 36063 | Letter | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
La revue de la presse espagnole, suite au résultat de la votation sur l'initiative Schwarzenbach, révèle un sentiment de déception mêlé d'amertume et d'inquiétude. | fr | |
11.5.1971 | 36594 | End of mission report | Swiss citizens from abroad |
L'Ambassade suisse en commun avec la colonie suisse en Espagne est en train de réaliser un projet de construction d'un nouveau Club suisse et d'une école suisse à Madrid. Cependant, l'attitude... | fr |
Received documents (70 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.11.1990 | 54684 | Telegram | CSCE Summit in Paris (19.–21.11.1990) |
Mit der Unterzeichnung der «Charta von Paris für ein neues Europa» setzten die 34 Staats- und Regierungschefs der KSZE-Staaten sowie EG-Kommissionspräsident Delors die politischen Grundlinien fest für... | de | |
27.6.1991 | 59007 | Report | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine... | de | |
24.9.1991 | 59389 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr | |
24.10.1991 | 60028 | Circular | Japan (Economy) |
Compilation des rapports sur les entretiens menés au Japon et consacrés à des thèmes bilatéraux et multilatéraux, notamment sur des questions touchant au GATT. Également: Notice... | ml | |
18.12.1991 | 58524 | Circular | Recognition of Slovenia and Croatia (1992) |
Bei der Frage der Anerkennung Sloweniens und Kroatiens handelt es sich um ein komplexes und ungewöhnlich emotionsgeladenes Thema. Ein Argumentarium soll den schweizerischen Vertretern in den... | de | |
13.1.1992 | 62337 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml | |
9.3.1992 | 62814 | Circular | Recognition of Macedonia (1993) |
Aktuelle Parameter bezüglich der Anerkennung von Bosnien-Herzegowina und Mazedonien: Die Schweiz ist auf Grund der hohen Anzahl von Jugoslawen ihrem Territorium vom Jugoslawienkonflikt sehr direkt... | de | |
9.4.1992 | 62323 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Le 3.4.1992 la Suisse a déposé à Genève, au secrétariat du GATT, des offres dans le domaine de l'accès au marché et dans le domaine agricole. La Suisse souhaite savoir ce que pensent les autres pays... | ml | |
14.5.1992 | 65033 | Circular | Crude oil and natural gas |
Die Erdölimporte der Schweiz beliefen sich im vergangenen Jahr auf über 12,5 Mio. Tonnen, was einer Zunahme von 4,3% gegenüber 1990 entspricht. Die Versorgung war durch einen starken Anstieg der... | de | |
8.7.1992 | 61387 | Telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Da Grossbritannien in der zweiten Hälfte des Jahres 1992 die Präsidentschaft der Europäischen Gemeinschaft übernimmt, bietet dieser Besuch die Gelegenheit, die Vertiefung der Integration, wie sie auf... | de |
Mentioned in the documents (125 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.7.1975 | 39118 | Memo | Spain (General) |
Appréciations sur la période de "fin de règne" de Franco, sur sa succession et sur l'opinion publique quant à ces questions. | fr | |
13.10.1975 | 38716 | Memo | Foreign labor |
Discussion quant à la composition de la délégation suisse pour la commission mixte hispano-suisse. Tour d'horizon des discussions avec la France, l'Italie et la Yougoslavie sur les principaux sujets à... | fr | |
23.10.1975 | 39103 | Memo | Spain (Politics) |
Nach der Vollstreckung der Todesurteile in Spanien haben gewisse Länder ihre in Madrid akkreditierten Botschafter zu Konsultationen zurückgezogen, so auch die Schweiz. Die schweizerische Botschaft in... | de | |
12.1975 | 58809 | Memorandum (aide-mémoire) | UNO – General |
Nachdem der Bericht der beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO nicht einstimmig unterstützt werden konnte, wird ein Memorandum in Form eines Zusatzberichts erstellt, um die... | de | |
31.5.1976 | 48495 | Political report | Spain (General) |
Le dîner donné par le Ministre espagnol de l'Information M. Fraga Iribarne en l'honneur du Secrétaire général A. Weitnauer est l'occasion d'évoquer la transition démocratique, la reconnaissance du... | fr | |
8.1976 | 52805 | Report | Energy and raw materials |
Stagearbeit beim Finanz- und Wirtschaftsdienst des EPD über das Verhältnis der Schweiz zu Internationalen Rohstoffabkommen (Kaffee, Kakao, Weizen, Zinn und Zucker). Wie wichtig sind solche Abkommen... | ml | |
24.5.1977 | 48498 | Memo | Spain (Politics) |
Die spanische Regierung ist zutiefst beunruhigt über die Lage in den vier baskischen Provinzen. Sie will deshalb wissen, ob der Bundesrat bereit wäre, einige wegen Terrorismus inhaftierte Basken in... | de | |
20.9.1977 | 48517 | Discourse | Spain (General) |
Pour cette première rencontre officielle entre des membres gouvernements espagnol et suisse, Graber fait une sorte de bref survol de l'histoire des deux pays et de leurs différences, avant de parler... | fr | |
23.9.1977 | 48493 | Report | Spain (Economy) |
Discussion sur la manière de réduire le déficit commercial espagnol malgré la pression des agriculteurs suisses, des marges déficitaires des produits pharmaceutiques en raison du blocage des prix... | fr | |
6.10.1977 | 48487 | Minutes | Spain (General) |
Lors de la visite de P. Graber à Madrid, les délégations suisse et espagnole évoquent les sujets suivants: Conseil de l’Europe, Méditerranée et Proche-Orient, Afrique australe, Amérique latine, AELE,... | fr |
Addressee of copy (17 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.10.1977 | 49369 | Memo | South America (General) |
Il n’y a pas de plan concret pour un déplacement du bureau de l’OEA de Genève. L’OEA et le Chef du Département voient d’un bon œil la présence d’un observateur permanent de la Suisse, mais la décision... | fr | |
27.10.1977 | 49510 | Telegram | South America (General) |
Überblicksdarstellung über die hängigen Probleme der IDB, unter anderem im Zusammenhang mit der Schaffung des Postens eines zweiten technischen Beraters sowie der Erhöhung der Anzahl der... | de | |
2.11.1977 | 49814 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml | |
29.11.1978 | 48497 | Memo | Spain (Politics) |
L'échec du "complot d'opérette" éventé en Espagne a démontré que l'armée reste très largement fidèle au Roi Juan Carlos I qui en sort renforcé. Le démantèlement des structures franquistes devrait donc... | fr | |
12.5.1992 | 62375 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von... | de | |
4.2.1993 | 64598 | Telex | Denmark (General) |
Même si les Danois comprennent bien le «non» suisse à l’EEE, la CE pense à des contre-concessions en échange de l’ouverture de négociations bilatérales. La visite est l’occasion de s’informer sur ces... | ml | |
21.6.1993 | 64659 | Memo | Luxembourg (Politics) |
Luxemburg hat den schweizerischen Vorschlägen an die EG-Kommission keine Gegenforderungen entgegengestellt und zeigt sich gegenüber der Schweiz grundsätzlich wohlgesinnt. Darin: Bericht der... | de |