Informazioni sulla persona dodis.ch/P735
Funzioni (7 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1918... | Ufficiale | Esercito svizzero | Info UEK/CIE |
1926... | Capitano | Esercito svizzero | Info UEK/CIE |
1932... | Maggiore | Esercito svizzero | Info UEK/CIE |
31.12.1940... | Colonnello | Esercito svizzero | Info UEK/CIE: Vgl. Offiziers-Etat auf 1.Mai 1945, S. 48. |
...1944–1945... | Colonnello | Esercito svizzero/Stato maggiore generale | Oberst i. Gst., Chef des Ter.D. |
...1944–1945... | Capo | Svizzera/Esercito/Servizio territoriale | |
31.12.1946-1961 | Capo | Dipartimento militare/Servizio della protezione antiaerea |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.7.1944 | 67696 | Resoconto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Der Dienstrapport hatte zum Ziel mit allen Beteiligten über die Probleme und Herausforderungen im Flüchtlingsbereich zu sprechen und das weitere Vorgehen zu koordinieren. Erreicht werden soll eine... | ml |
Documenti firmati (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.7.1944 | 67696 | Resoconto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Der Dienstrapport hatte zum Ziel mit allen Beteiligten über die Probleme und Herausforderungen im Flüchtlingsbereich zu sprechen und das weitere Vorgehen zu koordinieren. Erreicht werden soll eine... | ml |
Menzionata nei documenti (15 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.6.1944 | 47768 | Lettera | Internati e prigionieri di guerra (1939–1946) |
Le Général prévoit un afflux supplémentaire de réfugiés en Suisse, préconise une fermeture hermétique des frontières et réclame des instructions claires du Conseil fédéral. Également:... | de | |
15.7.1944 | 47779 | Lettera | Internati e prigionieri di guerra (1939–1946) |
Le Conseil fédéral a approuvé les nouvelles instructions concernant les réfugiés. Il convient d’accorder l’asile aux personnes dont la vie est menacée: les Juifs et les Russes. | de | |
22.7.1944 | 67696 | Resoconto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Der Dienstrapport hatte zum Ziel mit allen Beteiligten über die Probleme und Herausforderungen im Flüchtlingsbereich zu sprechen und das weitere Vorgehen zu koordinieren. Erreicht werden soll eine... | ml | |
6.11.1944 | 47888 | Appunto | Internati e prigionieri di guerra (1939–1946) |
Séance de coordination entre les différentes autorités fédérales compétentes pour les réfugiés: tentatives des Juifs de se réfugier en Suisse par tous les moyens, contrebande à la frontière près de... | de | |
7.3.1945 | 47992 | Appunto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Entretien du Président de la Confédération avec un responsable anglais de l’aide aux réfugiés: von Steiger précise que Musy agit sans collaborer avec le Conseil fédéral. | de | |
13.4.1945 | 48019 | Verbale del Consiglio federale | Internati e prigionieri di guerra (1939–1946) |
100000 réfugiés sont déjà en Suisse; les possibilités d’accueil sont limitées. Afin d’éviter que la Suisse soit submergée, la frontière nord est hermétiquement fermée. | fr | |
4.1.1946 | 64725 | Rapporto | Russia (Politica) |
Wider Erwartungen und trotz ungünstiger Vorbedingungen konnten die Repatriierungsverhandlungen mit der sowjetischen Delegation erfolgreich abgeschlossen werden. Die nichtrepatriierungswilligen... | de | |
21.6.1946 | 64730 | Appunto | Internati e prigionieri di guerra (1939–1946) |
Der Vorsteher des Militärdepartements Kobelt drängt darauf, dass die Armee von der Aufgabe der Internierung befreit wird. Bundesrat Petitpierres Zusicherung an die sowjetische Repatriierungsmission... | de | |
4.1947 | 64859 | Rapporto | Internati e prigionieri di guerra (1939–1946) |
Die Internierung während des Zweiten Weltkriegs stellte die Schweiz vor eine gewaltige Herausforderung. Die schiere Zahl an zu internierenden Personen verursachte nicht nur logistische und materielle... | de | |
4.5.1948 | 5953 | Verbale del Consiglio federale | Il rifornimento in tempo di guerra |
La Confédération prend à sa charge les factures présentées respectivement à la Légation de Grande-Bretagne et à l'Ambassade de France à Berne pour les frais de communication téléphoniques... | fr |