Informazioni sulla persona dodis.ch/P71658

Schelter, Kurt
* 26.9.1946
Genere: maschilePaese di riferimento:
Germania
Attività:
Funzionario • Politico
Titolo/Formazione:
Prof. Dr.
Funzioni (1 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 1993–1998 | Segretario di Stato | Germania/Ministero dell'interno |
Menzionata nei documenti (7 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27.6.1994 | 67215 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Ciminalità |
Comme avant la signature du traité de Maastricht, il demeure important pour la Suisse de collaborer avec l'UE en matière de lutte contre la criminalité, de politique en matière de drogue et de... | fr | |
| 19.7.1994 | 73763 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Die deutsche Delegation orientierte über Stand und Ziele der Arbeiten im Rahmen der Zusammenarbeit von Schengen bzw. des 3. Pfeilers der EU unter deutscher Präsidentschaft. Die schweizerischen... | de | |
| 25.7.1994 | 67512 | Appunto | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Die Ausarbeitung einer einseitigen Beitrittserklärung der Schweiz zum Rückübernahmeabkommen Schengen-Polen verläuft planmässig. Die Verhandlungen zu einem Parallelabkommen zu Dublin dürften hingegen... | de | |
| 14.12.1994 | 65775 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Politica nei confronti degli stranieri |
De nombreux problèmes qui préoccupent la Suisse, comme l'immigration illégale, les difficultés de renvoi des requérants d'asile déboutés, la lutte contre le racisme et la xénophobie, le besoin de... | ml | |
| 15.11.1995 | 74167 | Appunto | Rimpatrio dei richiedenti asilo del Kosovo |
Das BFF hat Probleme bei der Rückführung abgewiesener Asylsuchender aus Jugoslawien, insbesondere Straftäter. Verhandlungen mit Belgrad sind schwierig. Mit anderen Ländern wird ein koordiniertes... | de | |
| 28.11.1995 | 70471 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Der Besuch des deutschen Innenministers bietet die Gelegenheit, sich über die Auswirkungen von Schengen, die innere Sicherheit, die Asylpolitik sowie die Rückführung von Staatsangehörigen der... | de | |
| 18.12.1995 | 71098 | Verbale del Consiglio federale | Profughi dell'ex-Jugoslavia |
Die Rückführungsfrist für abgewiesene Asylbewerber aus dem ehemaligen Jugoslawien nach Kosovo wird auf den 31.7.1996 verschoben. Es besteht die Erwartung, dass zu diesem Zeitpunkt die Verhandlungen... | de |