Information about Person dodis.ch/P59489


Cuénod, Jean-François
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Aid Worker
EDA/BV:
Entry FDFA 1.9.1989 •
Exit FDFA 30.4.2023
Functions (3 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| ...1990... | Employee | FDFA/State Secretariat/SDC/Policy, Planning and Multilateral Cooperation Division/Policy and Research Section | |
| 1992-1994... | Scientific Assistant | FDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperation/East Africa Section | |
| 1994... | SDC Coordinator | SDC Coordination Office in Kigali |
Written documents (21 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.3.1990 | 56506 | Minutes | Technical cooperation |
Diskussion über den von der Weltbank für Afrika vorgesehenen Entwicklungsansatz, den Bericht über die Erfolgskontrolle der Mischkredite sowie das Verhältnis der neuen Osthilfe zur... | ml | |
| 27.3.1990 | 56909 | Minutes | Madagascar (General) |
Le programme annuel pour Madagascar a mis l'accent sur trois secteurs: l'environnement, l'infrastructure et la santé. Le soutien à l'infrastructure devrait diminuer pour laisser la place à des actions... | fr | |
| 8.10.1990 | 56662 | Memo | Rwanda (General) |
Aperçu des actions de l’armée rebelle du Rwanda depuis le 2.10.1990, des réactions du Rwanda, des mesures prises par la Suisse, des mesures prises par les autres pays représentés au Rwanda et du... | fr | |
| 17.10.1990 | 56660 | Memo | Rwanda (General) |
L'ambassadeur du Rwanda a informé la DDA de la situation au Rwanda, des mesures visant à rétablir le calme et de la question des réfugiés. La DDA a besoin de garanties concernant le respect des droits... | fr | |
| 11.12.1990 | 66326 | Project proposal | Rwanda (General) |
Le projet de réhabilitation du système de refroidissement de la centrale hydroélectrique de Ntaruka doit contribuer à assurer un approvisionnement énergétique stable au Rwanda et à éviter que le pays... | fr | |
| 28.6.1991 | 58381 | Memo | Swiss Advisors to the President in Rwanda |
Les circonstances exceptionnelles que le Rwanda connaît depuis octobre 1990 ont des conséquences importantes sur le plan économiques au moment où le pays s’engageait dans la mise en œuvre d’un... | fr | |
| 15.11.1991 | 66448 | Project proposal | Rwanda (General) |
De tous les secteurs de l'artisanat au Rwanda, la menuiserie est certainement le plus important quantitativement mais sa qualité demeure faible. Puisque le programme de promotion de la menuiserie... | fr | |
| 14.2.1992 | 70018 | Memo | Rwanda (General) |
Bien que certains points positifs aient été enregistrés au cours de l'année dans le domaine des droits humains, les développements politiques sont néanmoins si préoccupants que la Suisse a de nouveau... | fr | |
| 25.3.1992 | 66706 | Letter | Rwanda (General) |
Le gouvernement rwandais a fait une demande officielle pour savoir si la Suisse pouvait mettre un conseiller juridique à la disposition du cabinet du Premier ministre. | ml | |
| 1.4.1992 | 66707 | Memo | Rwanda (General) |
La mise à disposition d'un conseiller juridique au cabinet du Premier ministre du Rwanda aurait un caractère éminemment politique et doit donc être jugée de manière plutôt critique. | fr |
Signed documents (7 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.3.1990 | 56909 | Minutes | Madagascar (General) |
Le programme annuel pour Madagascar a mis l'accent sur trois secteurs: l'environnement, l'infrastructure et la santé. Le soutien à l'infrastructure devrait diminuer pour laisser la place à des actions... | fr | |
| 8.10.1990 | 56662 | Memo | Rwanda (General) |
Aperçu des actions de l’armée rebelle du Rwanda depuis le 2.10.1990, des réactions du Rwanda, des mesures prises par la Suisse, des mesures prises par les autres pays représentés au Rwanda et du... | fr | |
| 17.10.1990 | 56660 | Memo | Rwanda (General) |
L'ambassadeur du Rwanda a informé la DDA de la situation au Rwanda, des mesures visant à rétablir le calme et de la question des réfugiés. La DDA a besoin de garanties concernant le respect des droits... | fr | |
| 24.3.1993 | 65084 | Memo | Rwanda (General) |
Les informations publiées dans un rapport d’une mission internationale d’enquête sur les violations des droits de l’homme au Rwanda suscitent la plus vive inquiétude des autorités suisses. Cette... | fr | |
| 29.4.1993 | 66314 | Report | Rwanda (General) |
Discussion sur l'avenir de Guttanit Rwanda SA, notamment sur la question du transfert du capital de la DDA à Gutta Werke AG. | fr | |
| 8.7.1993 | 66232 | Project proposal | Rwanda (General) |
Il est proposé de libérer un crédit de 190'000 CHF pour l'appui aux organisations rwandaises de défense des droits de l'homme. | fr | |
| 14.2.1994 | 66288 | Report | Rwanda (General) |
L'impression générale qui se dégage de la mission est que les projets de coopération téchnique situés hors de Kigali subissent moins l'influence des tensions politiques qui s'y déchaînent, à plus... | fr |
Received documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.3.1993 | 66705 | Memo | Rwanda (General) |
Le dossier FOSOC est assez mûr pour un démarrage rapide. Même si une certaine réserve est de mise en raison de la situation incertaine au Rwanda, il semble évident que la Suisse devrait participer... | fr |
Mentioned in the documents (12 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.11.1990 | 56080 | Memo | Rwanda (General) | ![]() | fr![]() | |
| 11.3.1992 | 70017 | Memo | Rwanda (General) |
Après les massacres du Bugesera, la Suisse, en collaboration avec les pays de la CEE, entreprend une démarche auprès de la présidence rwandaise pour comprendre le déroulement des événements et appeler... | fr | |
| 22.7.1992 | 62874 | Report | Rwanda (Economy) |
Zwischen DEH und BAWI bestehen unterschiedliche Ansichten hinsichtlich der Fortführung der Entwicklungsprojekte in Ruanda. Während die DEH ihre Programme weiterführt, beabsichtigt das BAWI sein in... | de | |
| 14.8.1992 | 62211 | Memo | Rwanda (General) |
Die politischen Aussichten Ruandas scheinen sich leicht verbessert zu haben. Die bilateralen Entwicklungsprojekte kommen gut voran und die Mission des schweizerischen Präsidentenberaters wurde um... | de | |
| 15.10.1992 | 62873 | Report | Rwanda (Economy) |
Gespräch über das durch die Schweiz seit 1987 finanzierte Exportförderungsprogramm in Rwanda und den Entscheid, das für die Jahre 1993–1996 vorgeschlagene Anschlussprojekt vorläufig nicht zu... | de | |
| 17.3.1993 | 66291 | Report | Rwanda (General) |
Les différents acteurs du PASF discutent notamment des modalités de financement, du programme d'assistance technique et de divers projets bancaires. Également: Lettre de R. Brugger à M.-F.... | fr | |
| 29.4.1993 | 66314 | Report | Rwanda (General) |
Discussion sur l'avenir de Guttanit Rwanda SA, notamment sur la question du transfert du capital de la DDA à Gutta Werke AG. | fr | |
| [10].5.1993 | 62256 | Weekly telex | Rwanda (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) ... 2) ... 3) ... 4) Besuch von Paul Kagame... | ml | |
| 30.9.1993 | 66313 | Memo | Rwanda (General) |
Les nombreuses annotations manuscrites du destinataire indiquent qu'il existe certaines différences dans la collaboration entre la centrale à Berne et le personnel responsable sur place en ce qui... | fr | |
| 11.1993 | 61430 | Report | Rwanda (General) | ![]() | fr![]() |


