Informazioni sulla persona dodis.ch/P56456

Schweizer, Hans-Ulrich
* 1934
Genere: maschilePaese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Funzionario
Titolo/Formazione:
Dr. phil.
Funzioni (3 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| ...1978–1998... | Caposervizio | DFI/Ufficio federale per la protezione dell'ambiente/Divisione principale per la protezione delle acque e del suolo | Abteilung Ökologie und Fischerei |
| 1979–1994... | Membro | Commissione internazionale per la protezione delle acque svizzero-italiane dall'inquinamento | |
| ...1994... | Capodelegazione | Commissione internazionale per la protezione del Reno | für die Schweiz |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 2.5.1985 | 52813 | Lettera | Energia nucleare |
Photographien französischer Stellen von einer Forschungsfahrt über der NEA-Versenkungsstelle im Nordatlantik. Einige der von einem unbemannten Unterwasserfahrzeug gemachten Bilder zeigen Fässer, die... | ml |
Menzionata nei documenti (8 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 10.1978 | 51692 | Rapporto | ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi) |
Rapport de la visite à Berne du directeur exécutif du PNUE. Elle avait pour but de resserrer les liens entre le PNUE et la Suisse, d’envisager de nouvelles possibilités de coopération et également... | fr | |
| 15.2.1984 | 59247 | Verbale del Consiglio federale | Questioni ambientali |
Das EDA bleibt die Kontaktstelle der IMO zu den Schweizer Behörden. Das EDI ist jedoch für die Koordination bei der Erarbeitung der wissenschaftlichen Stellungnahmen zuständig. Bei der nächsten... | ml | |
| 3.10.1988 | 70606 | Verbale del Consiglio federale | Correzione del Reno |
Der Bundesrat beschliesst die Teilnahe an der Ministerkonferenz der Rheinanliegerstaaten und der Europäischen Gemeinschaften vom 11.10.1988 in Bonn und legt die Zusammensetzung der Delegation fest.... | ns | |
| 22.11.1989 | 55662 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Der Bundesrat ernennt eine Delegation für die konferenz der Rheinaliegerstaaten der EG. Hauptgegenstand der Beratung wird das 1987 beschlossene Aktionsprogramm «Rhein» zur beschleunigten und... | de | |
| 16.9.1992 | 60878 | Verbale del Consiglio federale | Protezione dell'ambiente |
An der Konferenz wird eine Totalrevision des Pariser Abkommens von 1974 zum Schutze des nordöstlichen Atlantiks angestrebt. Für die Schweiz ist ein Beitritt zum revidierten Abkommen von grossem... | de | |
| 5.12.1994 | 67658 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione transfrontaliera (1982–) |
Die Internationale Rheinschutzkommission hat die Arbeiten der zweiten Phase des Aktionsprogrammes «Rhein» termingerecht erledigt und bereitet die Planungen für die dritte Phase vor, die im Jahre 2000... | de | |
| 23.6.1995 | 70521 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Protezione dell'ambiente |
Die 4. Nordseeschutz-Konferenz in Esbjerg bewertete die Fortschritte seit 1990. Die Ziele umfassten die Reduktion von Schadstoffen und Nährstoffen sowie ein Verbot bestimmter Pestizide. Die Schweiz... | de | |
| 23.10.1995 | 70732 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) |
Nella delegazione svizzera, oltre alle autorita federali (DFAE e DFI), sono rappresentati anche i Cantoni Ticino, Grigioni e Vallese. Finora il Cantone Ticino ha potuto delegare presso la Commissione... | it |