Information about Person dodis.ch/P55161

Fontana, Philippe
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Civil Servant
Title/Education:
Lic. oec.
Functions (3 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| 2.10.1978–1980... | Employee | FDEA/FOFAE/Economic, Monetary and Financial Department | |
| ...1983... | Employee | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | Büro: 4. |
| 1992–1997... | Head of Section | FDEA/FOFAE/Multilateral Financial Institutions |
Written documents (13 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.8.1991 | 58868 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
La Suisse n'est pas intéressée à participer au MIF du fait de la redondance par rapport aux autres institutions déjà existantes. La seule manière que la Suisse pourrait envisager pour soutenir cette... | fr | |
| 24.6.1992 | 60948 | Minutes | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1992) | ![]() | ml![]() | |
| 15.3.1993 | 66761 | Memo | Regional development banks |
La Suisse est devenue membre de la Banque asiatique de développement en 1967. Elle participe également aux activités du Fonds spécial d'assistance technique et au Fonds asiatique de développement. De... | fr | |
| 22.3.1993 | 64671 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
L'AMGI, qui a débuté ses travaux récemment, ne garantit pour l'instant qu'un seul projet suisse, au Chili. Il est discuté comment la GRI suisse et l'AMGI pourraient collaborer plus étroitement. | fr | |
| 16.4.1993 | 64901 | Report | Regional development banks |
Bien que ne se situant pas sur le continent américain, la Suisse est membre des deux institutions en question, qui promeuvent des projets d'investissement et de financement dans la région. Les pays de... | fr | |
| 11.10.1994 | 68204 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bretton Wood's Institutions | ![]() | ml![]() | |
| 18.10.1994 | 74125 | Memo | Regional development banks |
La Suisse pousse à un groupe de contact paritaire pour rétablir la confiance à la BAD, clarifier les rôles de gouvernance et trancher l’accès différencié aux ressources BAD et FAD, face à une crise de... | fr | |
| 16.12.1994 | 69870 | Memo | Organizational issues of others Departments |
Les objectifs principaux de cette section se concentrent sur l'amélioration de la coordination interne en vue de définir la position suisse auprès des institutions de Bretton Woods et le renforcement... | fr | |
| 17.1.1995 | 69788 | Memo | Financial aid |
Suite au sommet de Casablanca, le groupe d'expert demandé s'est réuni à Washington pour la première fois. La Suisse s'est positionnée en faveur de la création de condition cadre juridiques et... | fr | |
| 14.6.1995 | 72033 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Selon la Suisse, un renforcement de la surveillance devrait réduire le risque de crises et donc la nécessité pour le FMI d'intervenir. Si elle considère qu'il est intéressant de commencer à parler... | fr |
Signed documents (9 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.8.1991 | 58868 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
La Suisse n'est pas intéressée à participer au MIF du fait de la redondance par rapport aux autres institutions déjà existantes. La seule manière que la Suisse pourrait envisager pour soutenir cette... | fr | |
| 24.6.1992 | 60948 | Minutes | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1992) | ![]() | ml![]() | |
| 15.3.1993 | 66761 | Memo | Regional development banks |
La Suisse est devenue membre de la Banque asiatique de développement en 1967. Elle participe également aux activités du Fonds spécial d'assistance technique et au Fonds asiatique de développement. De... | fr | |
| 16.4.1993 | 64901 | Report | Regional development banks |
Bien que ne se situant pas sur le continent américain, la Suisse est membre des deux institutions en question, qui promeuvent des projets d'investissement et de financement dans la région. Les pays de... | fr | |
| 18.10.1994 | 74125 | Memo | Regional development banks |
La Suisse pousse à un groupe de contact paritaire pour rétablir la confiance à la BAD, clarifier les rôles de gouvernance et trancher l’accès différencié aux ressources BAD et FAD, face à une crise de... | fr | |
| 16.12.1994 | 69870 | Memo | Organizational issues of others Departments |
Les objectifs principaux de cette section se concentrent sur l'amélioration de la coordination interne en vue de définir la position suisse auprès des institutions de Bretton Woods et le renforcement... | fr | |
| 17.1.1995 | 69788 | Memo | Financial aid |
Suite au sommet de Casablanca, le groupe d'expert demandé s'est réuni à Washington pour la première fois. La Suisse s'est positionnée en faveur de la création de condition cadre juridiques et... | fr | |
| 2.5.1995 | 71329 | Report | Bretton Wood's Institutions |
La réunion du printemps des organisations de Bretton Woods a surtout porté sur les conséquences de la crise financière mexicaine. La surveillance du FMI a été mise en cause et la Suisse a exprimé son... | fr | |
| 27.11.1995 | 72034 | Memo | Economic relations |
La mission d'évaluation du FMI de la compétitivité de l'économie suisse a été reçue par le Conseiller fédéral Delamuraz. Celui-ci a dressé un exposé en trois partie: situation économique de la Suisse,... | fr |
Received documents (7 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.10.1984 | 59527 | Memo | Cooperation and development |
La Suisse a mené une politique d'augmentation de l'aide au développement ces dernières années. L'augmentation relativement forte par rapport aux autres dépenses montre la volonté de la Suisse de... | fr | |
| 20.1.1992 | 62847 | Report | Bolivia (General) |
Die von Botschafter Imboden besuchten Staaten Peru, Bolivien und Nicaragua sind für die Schweiz unwichtige Handelspartner, aber gute Beispiele für die Probleme der Strukturanpassungen in Lateinamerika... | de | |
| 31.7.1992 | 62729 | Telex | Belgium (Economy) |
Belgien betrachtet den Versuch der Schweiz, die Türkei in ihre im Aufbau befindliche Stimmrechtsgruppe zu ziehen, als eine unfreundliche Geste gegenüber Belgien. Das Vorgehen der Schweiz habe ihren... | de | |
| 28.8.1992 | 62819 | Telex | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1992) |
Nachdem die Schweiz die Zusammensetzung ihrer Stimmrechtsgruppe bekannt gegeben hat, trifft sie sich erneut mit Vertretern Polens, der Türkei und der USA. | de | |
| 2.9.1992 | 63261 | Telex | Bretton Wood's Institutions |
Die Schweiz ist Mitglied des MIGA und gehört einer Stimmrechtsgruppe mit den Niederlanden an. MIGA befindet sich im Wandel und es stellt sich die Frage, wie sich die Stimmrechtsgruppe weiterentwickeln... | de | |
| 9.9.1992 | 62872 | Memo | Mixed credits |
Die Mischkredite sind ein kleiner Teil des Entwicklungsinstrumentariums und sie begünstigen nur wenige grosse Firmen, die dies gar nicht nötig hätten. Deren Abschaffung sollte selbst dann realisiert... | de | |
| 20.8.1993 | 65223 | Memo | Economic and commercial measures |
Aperçu de l'utilisation du STABEX depuis 1988. Les déficits, calculés par rapport à une moyenne mobile basée sur les dernières années, doivent en principe être compensés. Néanmoins, il faut se... | fr |
Mentioned in the documents (30 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.1980 | 52498 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Komplettes Telefonverzeichnis des Bundesamts für Aussenwirtschaft. Enthält einen Überblick über sämtliche Mitarbeiter, inklusive der zugehörigen Paraphen. | de | |
| 11.1980 | 52497 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
| 1.1983 | 52494 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Komplettes Telefonverzeichnis des Bundesamts für Aussenwirtschaft. Enthält einen Überblick über sämtliche Mitarbeiter, inklusive der zugehörigen Paraphen. | de | |
| 1.2.1985 | 52504 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
| 22.8.1991 | 58868 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
La Suisse n'est pas intéressée à participer au MIF du fait de la redondance par rapport aux autres institutions déjà existantes. La seule manière que la Suisse pourrait envisager pour soutenir cette... | fr | |
| 30.6.1992 | 60919 | Memo | Cooperation and development |
An der Koordinationssitzung zwischen dem Entwicklungsdienst des BAWI und der DEH werden Fragen der gegenseitigen Information und Konsultation besprochen. Informiert wird ebenfalls über die... | ml | |
| 31.7.1992 | 61188 | Memo | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1992) |
Das primäre Ziel der Mission Kaeser nach Zentralasien und Transkaukasien bestand darin, die besuchten Staaten einzuladen, sich der von der Schweiz angestrebten Stimmrechtsgruppe innerhalb der Bretton... | ml | |
| 16.9.1992 | 60633 | Minutes of the Federal Council | Bretton Wood's Institutions |
Die Schweiz wird zum ersten Mal als Vollmitglied an der Jahresversammlung der Bretton-Woods-Institutionen teilnehmen. Zuvor war das Land als Mitglied der Zehnergruppe berechtigt, als Beobachter... | de | |
| 9.12.1992 | 62248 | Report | Cooperation and development |
Aussprache zwischen DEH und BAWI über die gegenseitigen Informations- und Konsultationssysteme, Personalrotationen, Strukturanpassungsprogramme, das Nachfolgeinstrument anstelle der Mischkredite sowie... | de | |
| 1.2.1993 | 64383 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
1. Aktualitäten 1.1. Die Lage im ehemaligen Jugoslawien 1.2. Stand der Verhandlungen im Rahmen des GATT (Uruguay-Runde) 2. Wiederaufstockung der Mittel für die IDA («IDA-10») und... | ml |
Addressee of copy (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.10.1980 | 49902 | Letter | Norway (Economy) |
Übersicht über die schweizerisch-norwegischen Gespräche zu den bilateralen Handelsbeziehungen, der Kooperation und den Entwicklungen auf multilateraler Ebene sowie Fragen der landwirtschaftlichen... | de |


