Informazioni sulla persona dodis.ch/P5020
Jenny, Walter
* 31.12.1915 Glarus (Stadt) • † 26.5.1996 Berna
Paraffa: JE • JYGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Glarona (Cantone)
Attività:
Diplomatico • Commerciante
Lingua principale:
tedesco
Altre lingue:
francese
Titolo/Formazione:
Diploma di commercio
Attività del padre:
Commerciante
Grado militare:
appuntato
Confessione:
protestante
Stato civile all'entrata:
sposato
DFAE/Amm.fed.:
Entrata AF 1.9.1940 •
Entrata DFAE 1.7.1946 •
Ritiro DFAE 28.2.1979
Dossier personale:
E2500#1990/6#1155*
Funzioni (6 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
16.4.1931-31.5.1934 | Collaboratore | Kaiser Aluminum | Kaufmännischer Lerhling in Bern, vgl. E2500#1990/6#1155*. |
1.9.1940-27.9.1940 | Collaboratore | DFEP/Orga. de l'éco. de guerre/Centrale de l'économie de guerre | Vgl. E2500#1990/6#1155*. |
1.12.1940-30.9.1945 | Collaboratore | Armasuisse | Vgl. E2500#1990/6#1155*. |
1.7.1946-31.12.1948 | Commesso | Dipartimento federale degli affari esteri | Commis principal, vgl. E2500#1990/6#1155*. |
1.1.1949-31.12.1949 | Segretario alla cancelleria | DFAE/Segreteria generale/Risorse | Vgl. E2500#1990/6#1155*. |
1.1.1950-28.2.1979 | Capo | DFAE/Segreteria generale/Risorse/Divisione telematica/Trasmissione/Servizio telegrammi | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 61-62 (p. 74-75 du pdf). vgl. Staatskalender 70/71, S. 40. |
Documenti redatti (4 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
2.6.1971 | 36252 | Lettera | Sevizio di trasmissione dell'amministrazione |
Während sich im Mai die Menge an Telex-Weiterleitungen im Rahmen hielt, blockierte am 1.6.1971 ein Dokument von 7 Seiten die Telex-Anlage in Bern während 3-4h, in Brüssel 3-4h, in Den Haag, London,... | de | |
30.7.1973 | 40042 | Appunto | Buoni uffici |
Die Telexverbindungen mit Bangladesch, Indien und Pakistan sind so mangelhaft, dass eine vollautomatische on-line-Chiffrierung unmöglich ist. Erst ab ca. 1975 werden die Missionen vollautomatische... | de | |
5.12.1978 | 52261 | Lettera | Collaborazione con altri Dipartimenti per la politica estera |
Durch die Vereinfachung des Verfahrens für die ausgehenden Telegramme hat sich entgegen der Erwartungen deren Aufgabezeit nicht vorverlegen lassen. Deswegen und aufgrund der Zunahme der... | de | |
21.12.1978 | 53925 | Appunto | Attori e istituzioni |
Von allen chiffrierten Telegrammen, die im Original oder in Kopie an die Politische Direktion gehen, ist fortan ein zusätzliches Exemplar anzufertigen. Beim Anschreiben wird auf diesem Exemplar,... | de |
Documenti firmati (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
30.7.1973 | 40042 | Appunto | Buoni uffici |
Die Telexverbindungen mit Bangladesch, Indien und Pakistan sind so mangelhaft, dass eine vollautomatische on-line-Chiffrierung unmöglich ist. Erst ab ca. 1975 werden die Missionen vollautomatische... | de |
Documenti ricevuti (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.3.1971 | 34484 | Appunto | Interessi esteri |
Rechtfertigung, weshalb es für den Dienst für Fremde Interessen nicht möglich ist, die Anzahl der chiffrierten Telegramme zu reduzieren, auch wenn diese den Telegrammdienst sehr beanspruchen. | de | |
22.3.1974 | 40925 | Lettera | Politica di sicurezza |
Die Bundeskanzlei hat eine Checkliste erstellt über diejenigen Punkte, die in ausserordentlichen Situationen (Krisen, Einsatz eines Krisenstabes etc.) zu beachten sind. Die Liste bringt nichts Neues,... | de |
Menzionata nei documenti (6 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.10.1970 | 48516 | Rapporto | Dirottamento aereo a Zarqa (1970) |
Überblick über die Erfahrungen anlässlich der Flugzeugentführungen vom 6.9.1970 und Vorschläge des Politischen Departements zur Bereitstellung einer Einsatzgruppe und der Schaffung eines... | de | |
29.2.1972 | 37178 | Organigramma | Organigrammi del DPF/DFAE |
Organisationsschemata des Politischen Departements mit Unterabteilungen und den jeweiligen Mitarbeitern. | fr | |
10.9.1973 | 40045 | Lettera | Buoni uffici |
Die Schweiz wird im Rahmen des Bevölkerungsaustausches zwischen Indien, Pakistan und Bangladesch auch die Aufrechterhaltung der Telegrammverbindungen sicherstellen. Dazu ist ein Anschluss der... | de | |
23.10.1973 | 39968 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
Journal vom 10.-13.10.1973 über die vom Politischen Departement getroffenen Abklärungen, den Entscheidungsprozess und die zu treffenden Massnahmen in Bezug auf das Problem der Evakuierung von... | de | |
1.5.1978 | 52529 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Structure organisationnelle du Département politique fédéral avec ses divisions, sections et services. | fr | |
1.10.1978 | 48136 | Telegramma | Guatemala (Politica) |
En pleine occupation de l’Ambassade suisse au Guatemala, l’Ambassadeur Y.-A. Berthoud rassure sur l'état de son moral, qui est excellent, quoi qu’en disent les journaux. En outre, les relations... | fr |
Documenti ricevuti una copia (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.4.1971 | 36251 | Circolare | Sevizio di trasmissione dell'amministrazione |
Zur Koordination der Berichterstattung betreffend Integrationsfragen und um den Telex-Dienst zu entlasten sind die Botschaften gehalten, sich an eine klare Regelung zu halten. Bezüglich Telex- und... | de | |
10.7.1973 | 40040 | Lettera | Buoni uffici |
Die Verfügbarkeit eines Chiffriergerätes in der schweizerischen Botschaft in Dhaka ist wichtig und wünschenswert, bedingt aber das Vorhandensein eines Kassenschrankes. Bis zur Lieferung des... | de |